Project Gutenberg's Kaksi tolppaa; Pohjalais-Maija, by Gustaf Adolf Heman

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Kaksi tolppaa; Pohjalais-Maija
       Muistelmia Hmeest I-II

Author: Gustaf Adolf Heman

Release Date: December 30, 2010 [EBook #34789]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KAKSI TOLPPAA; POHJALAIS-MAIJA ***




Produced by Tapio Riikonen






KAKSI TOLPPAA; POHJALAIS-MAIJA

Muistelmia Hmeest I-II


Kirj.

Kah [Gustaf Adolf Heman]


Hmeenlinnassa,
Hmeen Sanomien Osake-Yhtin kirjapainossa,
1883.






KAKSI TOLPPAA.

Muistelmia Hmeest I.




I.


Oletko, lukijani, kynyt V:n pitjss, tuolla Hameen ja Satakunnan
rajoilla, miss lounaisen vesistn keskikehto likyttelee laineitansa?
Jos tiesi sinne on sattunut, niin olet varmaan havainnut useoissa
paikoin pitknlaisia niemekkeit luikertelevain laksien vlill.
Kessi-paikoilla pitjst on niit oikein kosolta; nyttp vesist
olevan yhten ainoana, pitkn, monimutkaisena lahtena. Jos on
kesinen aika, niin net niemekkeill rehottavia vainioita suorine
sarka-ojineen, ja vainiolakeuden keskell hohtaa tavallisesti siev
talo, joskus punaiseksi maalattu ja valkeoilla akkunanlaudoilla
varustettu. Kun suvisydnn tuuletarten vaiettua lahden like on
muuttunut juhlalliseksi tyyneydeksi, niin kauniisti kuvastuu helevn
vehre vainio lahden pintaan; katsellessamme pitkin yh lavenevaa
vesilakeata nytt, kuin olisi Ahtola vehress juhlapuvussa. Ja mik
elm ja iloinen hlin on silloin niemekkeill talojen lhistss!
Parin virstankin pst, toiselta puolen jrve kuulee selvi ni,
naurua, joka todistaa iloakin olevan ihmissydmmiss, laulua, joka
helakkaana kaikuu illan tyyness. Ja siihen lisksi tulee karjan
kellojen kilin, kumea kaiku, joka ilmoittaa jonkun hongan elvn
viimeisi hetkins, koirajen haukunta ja senkin seitsemn kolinaa ja
kalinaa. Elm on kaikkialla. Kummeksivan totiselta nytt tuo talon
vieress vhlnnll kummulla kohouva rakennus katselevan sit elm,
joka hnt ympri. Se rakennus on tuulimylly, tuollainen
"harakkamylly", jonka koko "konsvrkki" ainoastaan yhden miehen
voimalla kntyy sinne, mist tuuli kulloinkin sen lautaporttisiin
siipiin paraiten "kosee". Kulje niemen rannikkoa edemm, kierr
veneellsi lahden tyynt pintaa aina kauemmaksi, niin tapaat tuollaisia
jauhinkoneita yh edelleen. Ne ovat Laasmannin eli, niinkuin hnt
kansan keskuudessa nimitettiin, Laasmannin Hermannin muistopatsaita.
Tosin on kiittmtn jlkimaailma jttnyt hnen hautaristitt. Tuolla
kirkkomaalla suuren, puusta rakennetun ristikirkon juuressa, jossa niin
paljon ly ja tuhmuutta on mullan unhotukseen mylleritty, ei ole
pienintkn merkki muistuttamassa kirkkomiehelle Laasmannin nime.
Mutta sittenkn ei hn ole jnyt muistotta. Kun vinha vihuri
pyritt harakkamyllyn lautasiipi vihaisella vauhdilla, kun
myllymies tarkastelee jauhamista ja myllynryskeen sestmn vet
yksitoikkoisella nuotilla iltavirttns, niin silloin myllymies tuntee,
ettei hn syysyn yksinisyydesskn ole yksin. Onhan tuo "konstvrkki"
elvn olennon tapainen, se liikkuu ja tekee tytns aivan kuin henki
sen konehistoa elhyttisi. Tss ei ole tuota vesi- ja hyrykoneiden
yksitoikkoista konemaisuutta, joka viimeiselt tuntuu yht vsyttvlt
kuin tuo monen viisaan opettama maailman elmn ijankaikkinen
kiertokulku; vaan tuulimylly on vaihtelevainen, oikullinen. Se milloin
harvassa tahdissa laulelee levollisesti: jaahin, jaahin, liikkuen
vakavasti ja arvokkaasti kuin mik flegmaatiko (hidasluontoinen
ihminen) tahansa; milloin taas se kiihtyy kiivaasen kiireesen, rtitt
ja stitt kuin suututettu akka, milloin rysk ja jysk kuin uljas
kolerikko (kiivasluontoinen ihminen), vaipuakseen hetken pst
mietomieliseen alakuloisuuteen kuin impi, joka on jnyt vanhaksi
piiaksi.

Mylly on myllymiehen toveri, niinkuin aalloilla keijuileva haaksi on
merimiehen toveri; siin nytt olevan jonkunlaista henke,
jonkunlaista salaperist itsetietoisuuden tapaista. Tuossa istuu
jauhattaja kahnalla, laulaa laulamistaan, ja mylly sest; jyvt
juoksevat napaan milloin hiljaa ja hitaasti milloin taas ripemmsti.
Katsotaanpas jauhoja: ne menevt kdell likistiss kokkaroihin. Ei
siis ht! Pyri mylly, hengi tuuli; pitk on y; ajatus kulkee,
kiirii kauas aikoihin menneisin. Usea kymmenen vuotta on siit, kuin
Laasmanni oli tll myllymestarina. Nuot kivet, tuon vkiraudan,
trllin, hammasrattaan, kaikki asetti hn taitavalla kdell
paikoilleen; ja kun siivet oli yls saatu, niin Hermanni oli mennyt
siipeen, ja pohjoisen puhaltaessa meni hn mokomassa karuselliss 12
kertaa ympri huimalla vauhdilla; ja olisi mennyt kukatiesi viel
toisenkin tusinan, ellei ers tymies olisi kynyt hntn kiinni ja
kntnyt mylly tuulesta. "Viina kortteli on minun, veto on voitettu",
oli Laasmanni huutanut siivest ales kiivetessns. Tuollaista tulee
usein jauhattajan mieleen, hn kun himmen lyhtyns valossa istuu
kahnalla ja valvoo. "Kun siis kaikki ympri ky" -- sanoo ruotsalainen
sananlasku; ja ympri kymisen mahdollisuus on tss sangen suuri --
kun siis kaikki ky ympri, niin selv on, ett tss ympri kyvss
konehistossa pyrii -- Laasmannin henki. lkn lukija kuitenkaan tss
vainutko jotain uusinta sielun vaellus-oppia, sill sellaista ei
kahnalla istuva "myllymatti" ksit; mutta sen hn ksitt, ett
miehen taito, tieto ja etevyys ilmaantuu hnen teoissansa; ja jos
taiteesta puhuessa sanotaan hengen olevan kylmss, liikkumattomassa
marmorissa tahi kankaalla, jolle on pantu maalinkia, niin tottahan
myllymattikin saa ajatella Hermannin ilmaantuvan myllyn kolisevassa
konehistossa, jos ei uutena painoksena, niin ainakin kuvana, satuna,
muistona menneist ajoista. Laasmanni ei ole siis jnyt muistotta: ja
sehn olikin todistettava.

Myllymatin suosiollisella avulla aiomme vhn tarkemmin esitell, mit
Laasmannin satu sislt. Eihn siin suuria ole maailmalle
julistettavana, sill hn oli, niinkuin sin ja minkin, vesitippa
vain, mutta vesitippa, joka pudotessaan heijasti ruusun kirkasta
taivaan iltavaloa ja sitten vasta katosi tietmttmiin, meren helmaan.




II.


Siit on jo kulunut monta vuotta, kun Laasmanni oli paikkakunnalla
myllyj rakentamassa. Tuolta oli hn tullut ulkopitjst ensiksikin
Rautalan rusthollin mylly tekemn. Silloin oli hupainen aika. Ei
ollut puutetta ruoasta eik juomasta. Myllymatti muistaa ne ajat yht
hyvin kuin eileisen pivn. Kyntpoika hn silloin viel oli, ei
ryypnnyt viinaa eik pitnyt suussansa tupakkia, mutta sen hn
huomasi, ett paremmat olivat ajat silloin. Ei tarvinnut menn jokaista
viinan tilkkaa silloin kaupungista noutamaan; ei tarvinnut "puulaakia"
perustella prnnien edustalla, joista ei annettu vhemp kuin viisi
kannua kerrassaan -- iknkuin ihmisen, saadakseen pisara vieraan
varaa, olisi velvollisuus ostaa koko vuoden tarpeet yhdell haavaa,
tahi onnellisimmassa tapauksessa odotella tuntikaudet osakkaita
puulaakiinsa! "Ei, heikkoja ovat herrojen meiningit", ajattelee Matti.
Silloin antoi isnt korttelin tahi puolen rengilleen, kun hn vaan
pyysi, sill viinaa, hopeankirkasta vkivett keitettiin kotona. Totta
oli, ett isnt lokakuun lopussa otti kamarinsa akkunan vuorilaudan
vlist esiin "aarnakkansa" ja katseli sit vhn aikaa sangen
miettivisen. Siell oli tavallisesti noin 30 t. 40 neulan krjell
raapustettua viivaa ja koko joukko pieni lpi. Ja kun oli isnt
nmt yksinkertaiset "nuolenpkirjoituksensa" lukenut, niin silloin
renki parka sai tiet, ett vuosipalkasta oli suuri osa mennyt kulkun
kautta. Se ei ollut oikein hupaista. Mutta niin se oli. Ja ryypyst
psi puhtaasti Laasmannikin, noin vaan purematta, katkaisematta -- hn
kertoi viinahampaansa tapaturmassa taittuneen. Riemullinen oli meno
Rautalassa erittin iltasilla, kun mestari miehineen oli jttnyt
myllyn melle parempia aikoja odottamaan. Aika suka vaan oli se mies!
Rautalan pirtiss, jossa hnen tyyssijansa oli, ei kukaan saanut rauhaa
hnen juoniltansa. Tavallisimpia kepposia oli se, ett hn, kun joku
juuri oli istua, sieppasi tuolin pois. Siit mtkhti istuja
"tasapohjin tantereesen"; ja yleinen nauru helskyi huoneessa, jotta
nuoha orsista rapisi.

Kerrankin muutamana aamuna oli Maija piika, jo muutaman tunnin
valvottuaan, heittytynyt uudestaan vuoteelle, noin vain kuten sanotaan
pivn tuliaisille. Mutta kuinkas kvikn hnen noustessaan? Hn
nousee ja hieroo silmin: mutta astuessaan lattialle seuraa hnt
kiintesti raiti, raidissa on kiinni peitto, peitossa raanu, raanussa
Teenu-rengin liivit ja liiviss on sukkarihmalla sidottuna talon
pulskea kissa. Ja kun Maija "kimpsuen, kiukutellen", psten aika
rmkn, hyppelee lattialla, niin tuli tuo pitk "hinkhamppi" koko
pirttikunnan nhtvksi. Laasmanni sen oli tehnyt, neuloen Maijan kiini
tuollaiseen seuraan.

Tapahtuipa kerran Teemullekin seikka, jolla oli vh suuremmat
seuraukset kuin Maijan hinkhampilla. Ern talvi-aamuna, kun suurus
oli syty ja metsn-lhdn aika oli tullut, pukeuvat miehet nahkoihin
ja "pussi-mekkoihin". Tm viimeksi mainittu vaate oli tuommoinen
rohtiminen, napiton, paidan tapainen, jossa oli ympyriinen pn lpi,
vaan joka muutoin oli aivan umpinainen. Kun sitten pivn sarastaessa
talon 5 hevosinen ja 4 miehinen tyvoima meni "takamaahan" halkoja
noutamaan, niin Teemu, piten kiinni voudin asemasta muka edell
kvijn, ajoi aivan ensimmisen. Hn seisoi re'essns ja laski
laulun soimaan raikkaasen pakkas-ilmaan. Tyytyvisen lauleli hn; hepo
astui verkalleen kovaksi sotkettua tiet Alvolahden jtyneell
pinnalla, reen jalas sujui sutevasti liukasta raitiota, silloin tllin
vhn nirskuen. Koko raikkaan rintansa ni-voimalla lauloi Teemu:

    "Pihlaja kasvaa punasia marjoja,
    Tuomi se kukoistelee. --
    Eik se oikia priiari ol',
    Joka kahta rakastelee.

    Ilmat ne taitaa muuttua,
    Koska taivas se ruskottelee;
    Enk min plikka sinua nai,
    Ja vaikka ma uskottelen.

    Talo kuin linna ja poika kuin herra
    Ja hevoinen kuin mki;
    Herraksi kultan' luulikin,
    Kun hn ensi kerran nki".

Nin lauloi Teemu; reki vieri, tie lyheni, jotta pian jo oltiin psty
lahden poikki, ja elen itse runon maailmassa arvelee tuo "herraksi
luultu", litteneninen renki-vouti, tuo pussimekkoon puettu, reessn
seisova, tanakka mies, ett Herramme hnest lienee aikonutkin jotakin
parempaa kuin tavallista tymiest. Sellaisilla laululahjoilla olisi
hnest saattanut tulla lukkari taikka ehkp pappikin. Teemu vaipuu
todellisuudesta ihanteellisiin unelmiin. Hn tahtoo "preistata", kuinka
messu ky. Kunnioitus kaikkea pyh kohtaan tekee kuitenkin sen, ett
hn ryhtyy vain tuohon n.s. Prunkkaalan papin messuun. Juhlallisesti
"oikealla nuotilla" ja puhtaalla tenoorinelln vet hn:

"Pyytisin min, hyv seurakunta, teilt housun paikkaa; milt
kyynrn, milt kaksi, milt korttelin kolmatta kyynrt".

Siihen vastaa pikku Matti perss tulevasta re'est sortumattomalla,
kimell nelln:

"Hei, verkasen poika, johan siit tulee koko roimahousuuu-u-ut".

Mutta nytp tavaton nauru kuuluu jokaisesta re'est. Vanha muonamies
Jussikin kotkottaa nauraa paksulla paasinelln, niin ett
hopeahuurre puiden oksilta melkein varisee. Teemu itse taas hymyilee
tyytyvisesti, arvellen messun niin suuresti seurakuntaa huvittaneen.
Mutta toisille ajatuksille tulee hn, kun Aatu, rohkein joukosta,
takimmaisesta re'est huutaa: no, sun pahuus, tysi pappi mar sin
oletkin, kosk'on messukasukkakin hartioillasi! Eik suinkaan messu
oikein ilman kykn, hh?

Teemu kurkisti ja kurkisti, kntyi ja katsoi, mutt'ei sen selvemp
asiasta saanut. Vasta metsss, kun mekko ja nahat ketteryyden
saavuttamiseksi oli poisotettava, huomasi hn, ett hnen valkean
pussimekkonsa selkmystn on vedetty tervalla aika ristinvenkale, joka
melkein ulottui kauluksesta liepeesen asti. Voi hyvinen aika! Olla
koko matkan toisten pilkattavana! Pari jre kirousta psi Teemun
huulilta; nauru ja laulu oli kadonnut, sill ne eivt krsi aivan
trke leikkikn.

Kun halkokuormat oli rekeen saatu, palaa Rautalan tyvoima kotia,
aamuhmr oli kotoa lhdettiss, iltahmr sinne palatessa; mutta
eihn joulunaikaisessa pivss olekaan kuin kaksi hmr.




III.


kisen ajoi Teemu pihaan. Hevoisen talliin vietyn ja sille silppua
tehtyn, hn astui pirttiin, paiskasi "knnelmityt rasansa" (tumput,
joihin kmmenen puolelle on neulottu nahkaa tahi vahvaa kangasta)
muurin otsalle, heitti vihatun virkapukunsa, tuon "ristityn" mekon
muuripenkille, hiipi sitten "ahen taka" (s.o. sille osalle permantoa,
joka on uunin ja sivuseinn vlill), muutti siell kuivat, lmpimt
tallukat jalkaansa ja meni vihdoin toisten kanssa pivlliselle.
Laasmanni oli jo ennen atrioinnut isnnn kanssa ja ojentelihe nyt
persngyss, polteskellen kotikasvuisia piipussansa. Siit ei tahtonut
tulla puhetta ven kesken juuri minkn pivist. Laasmanni lyhytti
savun suustansa, sylksi sngyn pn kohdalle sellaisella ljyksell,
ett ers talon viidest kanasta, joka juuri odotti Maijalta osaansa,
sikhtyi ja riekahtaen juoksi sngyn alle. Tmn trken, valmistavan
toimen tehtyn Laasmanni lausui:

Mit kuuluu miehet?

-- Kunniaa kuin puuroa, tokasi Aatu, vieden hyryvn lusikallisen
viimeksimainittua ainetta suuhunsa -- hn kenties tahtoi havaita "ex
analogia", yhtlisyydest, minklaista tuo "kuuluva kunnia" oikeastaan
oli.

Taas oli vhn aikaa nettmyytt, jonka kuluessa lusikat tekivt
totista tytns; suolatut srjet ja ahvenet saivat kyytins
vlipaloiksi kahdeksan hammasparin vliss, joita saattoi mit kaunotar
tahansa kadehtia, sill ei viinihappo eik karamellit olleet niiden
norsunluista kiiltoa pilanneet.

Mutta nettmyys nytti tuskastuttavan Laasmannia. Hn kyssi:

Onko Teemu kipe, kun on neti kuin ahven kivell?

-- Kipe tahi makea, vhn se sinuun koskee, oli vastaus.

-- Lupa kysy, vaikk'ei vara ostaa; ja siksi toiseksi: olenko min sin
sinun edesssi?

-- Sin Jumalakin on.

-- Min olenkin arkkipispa, lausui Laasmanni puoleksi leppell,
puoleksi ivallisella nen soinnulla.

-- Taikka maarian mun korttipispa. Et osaa edes laulaa, sit vhemmn
arkkia kokoon panna. Olet niin viisas kuin oletkin, te'es vaan
semmoinenkin laulu kuin -- -- kuinka se alkaakaan, Maija, sen Emman
laulu.

-- Sen ihanaisen Emman saan nyt nhd suloisimman...

-- Niin, jatkoi Teemu, saatuansa pyydetyn avun, te'es edes semmoinen
laulu.

-- No, mit niist, rauhoitti Laasmanni, mutta tiedtk, mik
arkkipispa on?

-- Se on se pispa, joka arkkia tekee, tiemmkin; eihn virsikirja- eik
katkismus-pispat semmoisiin joudu. Mutta kukas tiet, mik se
korttipelipispa on? se on se, joka -- -- niin se on yksi kulkevainen
matkamies ijist kotoa kohden: Juhan Herman Laasman.

-- Voi, mies parka, olisit Turussa ollut, niin tietisit: arkkipispa
panee kasukat kaikkien pappien hartioille -- -- ja -- -- ja Mikkolan
Janne, joka ky Tampereella papinkoulua, on puhunut joskus
ristiretkist; tiedtk, mit ne ovat?

-- Onko ristiretki sama kuin halkoretki? kyssi pikku Matti ilkkuen.

Teemu ei viimeist kysymyst kelpoon kuullutkaan, Laasmannille hn
vaan tiuskasi resti: l tuiki mies, olenko min sinun pilkkasi, h?

-- Et, et, vastasi Laasmanni, l leikist suutu. Ja jo loppui atria,
ja loppuipa miesten sanasotakin, kun pirttiin astui isnt. Hn oli
vanhanpuoleinen mies, jonka phn oli eksynyt joku ennen aikainen
harmaa karva. Puettuna viheriiseen ihotrijyyn ja kapulaisiin
housuihin, nytti hn kunnioitettavalta, arvonsa tuntevalta
isntmiehelt. Hnelle sanoi Laasmanni:

Antakaas, isnt, taaskin korttelin verta! Vakavasti astui isnt
kamariin ja pian oli hn tuonut pyreilevn korttelin pydn kulmalle;
ja pian oli sen sisllys neljn miehen vljin kulkkuin kautta osannut
tiens vihoviimeisiin tislauskoneisin. Sovinto ja suosio oli miesten
keskuudessa tydellinen. Mutta siit pivst oli Teemun liikana nimen
halkopappi, jonka toisintona kuitenkin usein oli Prunkkaalan pappi.
Jospa siis Teemu olisikin unhottanut uuden mekkonsa, niin hnen uusi
nimens oli unohtumaton.




IV.


Samana talvena ajoi ern iltana, kun myllynty jo oli melkein
ptetty, Rautalan pihaan muuan laiha, kelme mies kimolla hevosella.
Ajaja ja ajettava nyttivt kilpailevan siit, kumpi heist laihempi
olisi -- tuskin kadehdittava etu tosiaan. Hn sai ruokaa kuin
kulkevainen ainakin -- silloin ei asetukset kulkureista suinkaan olleet
niin ankarat kuin nyt! Hn oli puhelias, milt'ei leikillinen mies.
Surullisella hymyll osoitti hn housujensa vahvuutta, jonka ne
alinomaisella paikkauksella olivat saavuttaneet; niiss oli, sanoi
mies, "paikka paikan pll". Hnest ja Laasmannista tuli pian hyvt
ystvt. Saatiinpa selvlle, ett mies haki tlli itselleen, eli
niinkuin hn kotipaikkansa murteella lausui: "hn haki tolppaa".
Laasmanni, rikkiviisas, sanoi tietvns kaksikin tolppaa, ja oikein
hyv. Ja luottaen Laasmannin lupaukseen ihastui miesparka ikihyvksi,
ja ryyppy ryypyn pern naukattiin tuon kunnon tolpan toimittajan
kanssa.

Tiedtk, lukijani, mit varten torppari iloitsee kuullessaan saavansa
_hyvn_ torpan? Siksi, ett hn kokemuksesta tiet, millainen _huono_
on.

Tuolla se oli n.s. Nlkniemen kulmalla, P:n pitjss, Pujoniemen
torppa, jonka asujana oli sken mainittu, Rautalaan saapunut, kelme
mies. Siell hn oli oleskellut jo puolikymment vuotta, jopa viime
Maariasta ruveten pllekin. Vaimo hnell oli ja viisi lasta. Lieneek
hn viime mainittuja pitnyt "Herran lahjoina", emme tied; Leena-muija
niit, pahinta uskoen, piti synnin rangaistuksena. Jos joskus olet
matkustama Poriin menev tiet, niin katsahda oikealle, kun hevosesi
hiljalleen astuu pienelt sillalta vhist mke, ahdetta yls.
Net pienen torpan. Ei se juuri kaksiselta nyt, perseinss on
lauta-ikkuna, joka suuruudessa kilpailee oven pll olevan rppnn
kanssa; sivuseinss net oikean lasi-akkunan, joka on melkein
nelikyynrn suuruinen, eli paikkakunnan murteella sanoen kyynr
kunnakkin. Leip tuollakin sydn, ajattelet ehk. Niin vainen! ky
siell majassa murheen peikot ja joskus ilon enkelitkin. Siin majassa
on leipn sekoitettu kerta-, vehka- tahi pettujauhoja, joilla taikina
aina "vastattiin". Tuli tosin ern syksyn aivan kuin ihmeen kautta
rukiita koko 5 tynnyri, kun vuosi oli hyv, saatiin 4, koko hyvn
vuonna 3, useimmiten 2, ja viime vuonna puurokset plle siemenen. Ja
viljeltvn oli pelto, lhteensilminen, halla-arka, ja "taksvrkki"
oli taloon tehtv. 2 piv viikossa omalla ruoalla, hevosen kanssa,
12 apupiv, 2 matkareisua, kehrttv taloon leivisk rohtimia ja 5
naulaa pellavia, -- niin sanoo kontrahdissa, jonka seurakunnan kanttori
oli kirjoittanut ja johon Aadolf Juhonpoika Pujomki omasta ja vaimonsa
Helena Kristiina Kustaantyttren puolesta oli puumerkkins pistnyt.
Olihan siin jo "tienesti" ainakin ruistynnyrin ja puurosten verolta,
melkein liiaksikin. Ensimmisen torpan pitonsa vuonna oli
Pujoniemelisill ollut, kuten muuan kadehtija lausui, "hevoinen kuin
tukki, kaks lehm kuin hrk, porsas ja 8 lammasta", mutta ennen kuin
viides vuosi umpeen ehti, oli porsas mennyt tielle tietmttmille,
lampaat vhentyneet kahdeksi huonovillaiseksi karitsaksi, lehmt syty
leipn, tukin tapainen rautio muuttunut laihaksi kimoksi, jota muuan
naapuri osavasti vertasi pellavaloukkuun. Olipa viel mennyt kaupaksi
Helena Kristiinan "piikuuden" aikaiset hameetkin, paitsi tuo
"keisarinraitainen", joka viel teki pintapuolista virkaansa, kun sen
omistaja meni Herran temppeliin sisllist alastomuuttansa verhoamaan.

-- Mithn tst perksi tullee? virkki mies ern sunnuntai-aamuna,
ottaen tervatut, paksuanturaiset tallukkaansa piittahirrelt ja
sovittaen niit jalkaansa.

-- Tuomaan pivst ylssanomus, Maarian pivst pois, vastasi vaimo.

-- Niin, kyllhn se niin on, mutta suo siell, vetel tll, ei
kuivaa kussaan.

-- Mutta eihn kokematon tied onnestansa, menisit edes koittamaan;
sanoihan Klasi-Kustaa, tuo kaiken maailman viisas, olevan
tolpanpaikkoja yltkyllin P:n pitjn takamaalla, jossa tolpparit
ovat paljaatta rahaverolla ja elvt kuin "prnssit".

-- Se kulkukin on niin ilke.

-- Mutta sinhn mies olet, et suinkaan mmi pane semmoiseen matkaan?
Tuossa, niinkuin tiedt, ovat leipmme loput, nuot 5 kyrs ja karpio
aitassa, paramatta trijyni ja trlliklnninkini hinta. --

-- Hm, symtt on viel kimo, lammaskaritsa, kissa ja kana.

-- Menisit nyt johonkin taikka jonnekin, ei Herra meille ikkunasta
symist pirttiin tuo, vaikka tuomiopivn asti kdet ristiss
leukasillas olisit ikkunassa.

-- On noita lapsiakin niin paljo.

-- Ei se ainakaan minun syyni ole.

-- Sen "tstin" olen kuullut jo monesti, esipuheet, kolleseetat ja
kaikki, jos kerrankin jo tulisi hyvsti siunaus!

-- Niin kai, niin, aina se on pahaa, mit min -- -- -- Kalle, mits
sit kissaa kyyttt, annakkos olla, taikka ma niin klivahutan tuolla,
tuolla -- -- taikina kaukalolla. -- --

Tm, ainakin mit aseesen tulee, mahdoton uhkaus lausuttiin pienelle
paitaressulle, joka pesn edess olevasta padasta oli saanut kauhan
kouraansa. Sill poika hili ja sikytteli kirjavaa kissaa, joka
peloissaan pakeni nuorta vainoojaansa aina preorsille saakka ja sielt
pani toimeen vallankumouksen niin, ett preet ja kuivamassa olevat
puut ja kaikellaista muuta tavaraa putosivat kolisten alas. Ja tuosta
mlkst tyrehtyi vainoojan into, nostettu kauha putosi hervottomasta
kdest lattialle, ja idin jttilisuhkaus muuttui helliksi
kysymyksiksi, oliko lapsiparkaa sattunut. Unohtunut oli aviopuolisoiden
kina; eik siihen useinkaan paljoa tarvita; joku satunnainen tapaus
vaan, pieni seikka, joka tempaisee ajatuksen pois sen onnettomalta
uralta, niin Aatamin pala kurkusta painuu alas ja katkeruus on lytnyt
viemri-ojan.

Niinp nyt lht tuli kuin tulikin, Aadolf Pujoniemi lhti matkaan.
Kolme leip, keitetyit perunoita ja suolaa rasiaan vaimo nyt sli
eviksi. Kimo pantiin tyre'en eteen: mutta tyre'ess lepsi
anturoillansa perheen kirkkoreki, sama reki, jonka Reki-Aapo oli
maalannut tervalla ja punamullalla, vaan josta hn vakuuttavaisesti ja
kirjakielt mukailemalla oli lausunut: piris sen kiilt. Kirkkoreki
sai nyt toisella tavalla kuin ennen auttaa omistajaansa eteenpin.
Rikas Rintalan Toppo sen osti ja hinta oli 75 kopeekkaa hopeassa. Ja
ilman erityisitt seikkailuitta saapui Aadolf Juhonpoika Pujoniemi,
niinkuin jo puhe on ollut, maanantai-iltana Rautalaan.




V.


Jo oli keskiviikko-ilta ksiss ja Pujoniemen matkarahat olivat menneet
Laasmannin ja kumppanien kulkuista alas, vaan "tolpan" haenta ei
tahtonut onnistua. Kuitenkin piti Leenastiinan muisto Aadolfia
jonkunlaisessa levottomuudessa, ja senthden ei hn antanutkaan
Laasmannille rauhaa pahaakaan, ennenkuin lhdettiin tolppia katsomaan.
Mit muuta kuin kimo valjaisin! Synkkmielisell tavallaan kmpii se
Alvolahden jt myten minknlaista kiirett pitmtt, huolimatta
isntns innostavista kehoituksista. Saavuttiin vihdoin "ylitteelle",
se on toiselle puolen jrve, jossa oli osa niemelisten peltoja ja
niittyj; jopa vihdoin valtamaantiellekin. Siin sit oli leve,
aurattu kruunun sarka, joka vei kehuttuja "tolppia" kohden.

Pakistessa siin kaikellaisia virkkoi Pujoniemi: Eivtk ne tolpat jo
kohta tule?

-- Ei, vastasi Laasmanni, paikallaan ne aina ovat olleet.

-- Pitkhn on tm matka, sanoi Pujoniemi alakuloisesti.

-- Johan tolpat nkyvt, lohdutti Laasmanni. Pujoniemi koetti katsoa,
vaan ei nhnyt tolppaa missn. Tuuhea kuusimetshn tuossa viheriitsi
vasemmalla puolen tiet, oikealla taas kasvoi katajikko ja lehvtn
lepist.

-- Etks ne; jo punottaa, sanoi Laasmanni.

-- Eihn ny sen taivaallista minun syntisiin silmiini, valitti
Pujoniemi.

-- Tuossahan ne ovat, sanoi Laasmanni nell, jonka hn koetti tehd
ivalliseksi, vaan jossa iva tuntui vhn puserretulta; tuossa on kaksi
tolppaa, ota, kumman haluat.

Nin sanoessaan osoitti hn sormellaan kahta punaista pylvst,
jotka olivat yksi kummallakin puolen tiet ja joista toinen osoitti,
ett thn pttyi virsta, toinen taas ett tm ptynyt virsta oli
neljs viime pylvs parista lukien. Tss siis virstantolppa ja
penikulmantolppa. Lyhyyden vuoksi kai kansa niit nimitti
penikulmantolpiksi. Silloin katsoi Pujoniemi kumppaniinsa sumean
moittivaisesti ja virkki: Piisaishan pilkka vhempikin.

-- Tuoss' ovat tolpat, sanoi Laasmanni, mutta ni jolla hn sen lausui,
oli melkein katuvainen.

Silloin vlhti kelmen miehen silm, kurjuuden itsetietoisuus, petetyn
toivon vararikko kuvautui siin. Kiivaasti iski hn pitkt laihat
sormensa Laasmannin kurkkuun, toinen ksi tavoitteli tuppea, joka
riippui monisolkisessa "pislaivyss". Mutta silloin teki Laasmanni
rotevan liikkeen; kevyesti sai hn kurkkunsa pihdist pois ja samassa
hyppsi hn voimakkaalla potkauksella re'est kauas tien oheen. Juosten
metsn, huusi hn nell, josta katumus oli kadonnut: "Terve tuloa
uuteen tolppaasi, tivis se on ja luja, tottahan se lmpimn pit!"

Liikkumatta tuijotti torppari hnen jlkeens, vaan nosti vihdoin
ptns ja huusi lumiseen metsn: viel ennen pitk tolpassa olet ja
lmpimsi saat, jos et itse, niin ainakin poikasi.

Ja Pujoniemi knsi kimon ympri; pari lumen kirpaletta oli hyytynyt
hnen silmins alle, ne hn pyhksi nuttunsa hialla pois, ja lhti
ajamaan kotia pin. -- -- --




VI.


Nyt on meidn siirryttv ajassa noin puolen toista vuosikymment
eteenpin. Rautalassa ei en ole entist palvelusvke muuta kuin
Teemu ja entinen pikku Matti. Teemu on ollut naimisissa jo aikaa Maijan
kanssa ja on Rautalassa muonamiehen; pikku Matista on tullut
varsinainen myllymatti, joka istuu kahnalla ja muistelee menneit
aikoja. Kun hn katselee myllyn pyrimist, muistuu hnen mieleens
Laasmannin ajat ja oman nuoruutensa ajat. Nyt hn on liki
kolmenkymmenen vanha, ja silloin oli hn neljntoista; hei, kuin ne
ajat kuluvat! Onkohan Laasmanni jo kuollut, kosk'ei en pariin vuoteen
ole hnest mitn kuulunut? Merkillinen oli kelmen torpparin
ennustus, mutta tuskin se en toteutuu! Nin muistelee Matti menneit,
istuessaan myllyss. Syystuuli kieputtaa kiivaasti siipi,
jauhattaminen ky hyvin. Matti antaa ajatuksensa menn tulevaisuuteen;
toiveet risteilevt hnen povessansa. Hnen toiveensa eivt kuitenkaan
liene aivan hattaran takaisia, eik hnen tulevaisuuden unelmiansa
juuri tuulen tupiin saata verrata, sill se aineellinen piste, johon
hnen harrastuksensa toisiaan yh lhenevt viivat yhtyvt, on pieni
torppa tuolla Tarimaskosken rannalla ja siihen kuuluva vhlnt
vesimylly. Torppa, oma koti, jossa itse saa olla isntn ja Eeva
emntn, ja jossa nuot pikku Matit ja Eevat saavat kenenkn yrmimtt
teuhata ja peuhata, tllainen oma koti -- se, se on ollut aina ja on
oleva renkimiehen ihanne. Kodin liedell on lumousvoima jokaiseen
sydmmeen, jos se sitten sykkii rohtimisen mekon tahi kullatun
univormun alla. Nist unelmista hertt Matin kuitenkin ilman kylm
viima, jota ei myllyn lautaseint est hnt kohtaamasta. Hyy, kylm
tll on jokseenkin! Ent jos menisin vhn pirttiin lmmittelemn,
mutta tuuli tuntuu yltyvn; ei auta jtt mylly. Hei, oikeinhan
portit viuhkuvat ilmaa halkaistessansa! Matti alensi vhn toria, jotta
enemmn jyvi juoksisi napaan. Mutta kovasti se tuuli kulta nyt kykin!
Hammasratas ryskyy hirvesti, trlli vilist kuin tarapaappa, voi
yhdeksn sit menoa! Mattia melkein kamottaa. On kuin mylly kieppuisi
itsekin ja hyppelisi pystyyn kuin raivostunut. Yht'kki vavahtaa se
kuin vauhko hevonen ja silmnrpyksen on kaikki aivan hiljaa, ei
hammasratas rysky, ei trlli vilist; ei kuulu nt muuta kuin tuulen
vinkuna, se kun puhuu lautaseinn ja laudan syrjn lydettyns ja
vihelten soittaa yksi svelist nuottiaan. -- -- --

Parin minuutin kuluttua on taas kaikki entiselln; mylly jauhaa kahta
rajummin ja kuudes skki on jo jauhoina: ja jos vaan Matti koko yn
jauhattaa, niin kaikkein kymmenen pullean skin sisllys on huomenna
pienen. Eik Matti olekaan mikn "skeisen teeren poika", ei hn
pimeytt eik tuulta pelk. -- -- --

Mutta siunatkoon, mik vihellys tuolta myllyn ylhuipusta kuului? Johan
tss on piru merrassa, olihan se kuin laivan pilli! Ja taas kahta
kauheammin! Ei se ollut tuulen vinkuna se! Mutta ei Matti vielkn
htile. Hn ottaa lyhdyn kteens ja alkaa nousta rappusia myten
ylikertaan. Vaan tuskin on hn kolme, nelj askella astunut, kun lyhty
putoo hnen kdestns pirstaleiksi. Samalla saa hn sellaisen
tryksen vasten kasvojansa, ett silmt tulta iski. Matti, joka tst
tryksest pudota rotkahti myllyn permannolle, vaan ji vapaaksi
pahemmista seurauksista, tunsi vasten tahtoansakin kylmien vreitten
selssns aaltoilevan. Kiireesti lhti hn alas myllyst, vaan
pyshtyi heti ulkona, painaaksensa lakkinsa korviinsa, sill tuulen
kanssa valui rankka sade taivaasta. Itsekseen lausui hn: Herra siunaa,
mik siell nyt en onkaan?! Ja juuri tmn hurskaan kysymyksen
lausuttuaan, tlmtn hnt niin hirmuisesti selkn, ett hn on
tasapainon menettmisilln. Silloin lausuu Matti juhlallisesti: jos
sin olet vaikka myllyn haltija, niin l kiukuttele, kyll min luuni
korjaan, kun vaan olen saanut myllyn tuulesta pois. Mutta kun hn siin
aikomuksessa lhestyi myllyn hnt, niin kumma! Mylly ei en
ollutkaan tuulessa, vaan Matin huomaamatta oli se knnetty.

-- Sin taidat olla itse ppukari, mutisi Matti ja riensi taloon.

Nyt ajattelet kai, tuli aika hlin ja sohina taloon? Viel mit. Matti
oli kytnnllisesti oppinut neljnnen kskyn, paljon hn mietti ja
arvikoitsi, ennenkuin noin muka mitttmn asian thden meni
rystllns isnnn kamarin ovea koputtamaan. Mutta teki hn sen
kumminkin. Isnnn pts oli, ett mentisiin mylly katsomaan. Vki
hertettiin ja muutamilla sanoilla selitettiin miehille asema. Kmsivt
miehet sngystn. Teemu puolestaan soimaili Mattia pelkuriksi ja
jutteli kummallisen kertomuksen Jaakosta, joka Kyrskosken poltissa oli
ollut samallaisessa pulassa jauhovarkaan kanssa, vaan joka
miehuullisesti oli puolensa pitnyt.

-- Kuka sen jutun totuuden takaa, kyssi Matti loukattuna.

-- Malakias Kostiander, joka siit asiasta on kirjan prnttyttnyt.

-- Luulenpa Matin historian olevan samaa sorttia kuin Kyrn Jaakonkin,
lausui isnt.

-- Ottakaa edes virsikirja mukaanne, muistutti ruotumuori muurin takaa,
lk menk prystten myllyyn, sill kuka tiet, mit siell on.

Totisina astuivat miehet myllylle, lyhty kdess astui Teemu isnnn
rinnalla, perss marssi Matti ja joku muu.

Kartellen ja varovaisesti astuivat he myllyyn. Kaikki oli siell kuin
olemankin piti, ainoastaan kolme jauhoskki oli poissa.

-- Kyll se, nemm, oli sen vietv myllyn haltija, virkkoi isnt.

Teemu meni ylikertaan, tarkasteli visusti kaikkea, ja huomasikin
vihdoin suureksi ihmeeksens, ett yksi lyhyt seinlauta tammen
ylipuolella oli ainoastaan pienell rautanaulan krjell kiinni. Olipa
se sopivasti laitettu; kun vhn vain lautaa knsi, ilmaantui aukko,
josta tuuli kohisten tulvasi sisn, kun taas laudan paikoilleen
knsi, ei seinss mitn erinomaista havainnut.

Alas astui Teemu, ilmoitti keksintns toisille ja sanoi
kukistumattoman mielipiteens olevan, ett varas oli kiivennyt myllyn
siipe yls ja tullut mainitusta aukosta sislle.

-- Kuka ihminen sellaiseen tyhn pystyisi nin kovalla tuulella
pilkkopimess, kysyi isnt.

-- Mutta mylly istahti kerran, selitti Matti, ruveten asiaa
oivaltamaan.

-- Kyll min tiedn, kuka pystyy, sanoi Teemu painokkaasti, se, joka
siin siivess yksitoista kertaa ympri meni, hn sit myten ylskin
psee.

-- Laasmanni, sanoi isnt ajattelevaisesti.

Tarkasteltiin sitten lyhdyn valossa myllyn ympryst. Hnnn kohdalla
nkyi ruohossa ratasten jljet. Ne veivt viertv, tasaista tiet
aina rantaan asti. Valkamalla oli elorattaat, joiden pohjalla nkyi
taikinaksi kastunutta jauhontomua. Kolmihankainen nuottavene oli
poissa; sill oli varas paennut skkinens ja kulki nyt pois Aivolahden
aaltoilevalla pinnalla. Pimeyden turvissa oli hn, ja nki epilemtt
tulen rannalla kiiluvan, josta arvasi takaa-ajamisen puuhassa oltavan.

Eihn siin yn pimeydess ollut sen enemp tehtv. "Aamu on iltaa
viisaampi", arveli Rautalan isnt, ja miehet menivt pirttiin ja
paneitsivat viel vhksi aikaa levolle.

Y meni, pivn salu kuvastihe lahden pinnassa, jonka yllinen tuuli
oli painolain yksinomaiseen huostaan jttnyt. Uudet puuhat alkoivat
Rautalassa yllisten seikkain johdosta. Teemu oli kovin krks aivan
yksin menemn Tampereelle jauhoskkej tiedustelemaan. Pieni
yksihankainen vene kuin tuokkonen kiiti pian syysaamun koittehessa
pitkin lahden pintaa. Siin alotti Teemu ern toisen miehen kanssa
takaa-ajomatkansa.

Tmn matkan seuraus oli, ett Laasmanni tuotiin sidottuna Rautalaan.
Hn oli saatu kiini erss saaressa, jolle hn oli poikennut
levhtmn. Kun miehet olivat saaneet Laasmannin kiini, niin oli tm
pstnyt kimakan vihellyksen; ja samassa oli saaren toiselta syrjlt
lhtenyt vene, jota roteva keski-ikinen nainen ja noin parinkymmenen
vanha poika soutivat. Ja yht vauhtia laski se kohisevasta vuolteesta
alas. Miehet liian myhn olivat huomanneet sen olleen Rautalan
kolmihankaisen.

-- Kovinhan on Laasmanni vanhentunut, tuumaili Matti.

Mutta raudasta nytti sittekin tuo mies olevan, ik oli tehnyt raudan
vain romuliaisemmaksi ja karkeammaksi.

-- Kuinka voititte Laasmannin, kysyi isnt miehiltn, onpa hn viel
notkea ja voimakas.

-- Onhan minussakin miehen vastus, huomautti Teemu.

-- Enk minkn miest pelk, lissi Teemun toveri.

-- Kiittk onneanne, lissi Laasmanni huoletonna, ett olin joutunut
Pirunsaaressa vhn vrlle kantille, sill oikealla kantilla olisin
yskinyt vhn kovempaa.

-- Oliko siell pyssy sinulla, kyssi Teemu.

-- Konna mies aseetonna, murahti Laasmanni, sitten kntyi hn isnnn
puoleen ja sanoi nyrsti: "Tottahan viel ripoo ryyppy
Laasmannillekin, vanhan tutun vuoksi, jos ei muuten".

Ja isnt toi Laasmannille ryypyn, jonka Matti avuliaasti kaatoi hnen
suuhunsa, sill itse hn sit ei saattanut tehd, ktens kun olivat
sidotut. Kun Matti tmn rakkauden tyn oli saanut tehneeksi, vetytyi
hn oven suuhun ja kvi snkyyn istumaan.

-- Ota nyt sinkin Matti ryyppy, ettes "laakia" saa menneen-isest
sikyksestsi, sanoi isnt, tytten pydll olevan pikarin.

Mutta Matti on liialta nimelt myhinen. Jospa koko olemisen sieluna
lieneekin, kuten moni opettaa, shk, niin on Matin olemus luultavasti
poikkeus tuosta olemisen yleisest snnst. Niinp Matti ei ollut
isnnn ksky kuulevinaankaan, vaikka isnt jo oli pulloinensa mennyt
ulos pirtist.

Laasmanni sit vastaan hiipi kuin krpp pydn lhelle, kumartui
pikaria kohden, avasi suunsa ja painoi sen pikarin ymprille, puristi
huulensa kokoon, taivutti niskansa taaksepin ja lumpsis! -- kirkas
neste oli luiskahtanut sinne, miss se skeisen toverinsa tapasi.

Hmlinen ei ole julma; ei hn kive kuorman plle heit. Silmins
vain muljautti Mattikin nhdessn Laasmannin skeisen tempun ja
lausui: kyll Laasmanni, nemm, Laasmanni vielkin on.

Nimismiehen luo Laasmanni sitten vietiin; ja sitten kuin asiat olivat
kulkeneet mrtyn tiens, tuomittiin hn korvaamaan varastettu tavara,
saamaan raippavitsoja ja istumaan "kirkon pallissa" V:n emseurakunnan
kirkossa.

Maassamme ky lainkynti hitaasti. Pari vuotta kului, ennenkuin
rikkiviisas Laasmanni saatiin syyhyn. Rautalan isnt olisi kaikki
hnelle vanhan tuttavuuden takia anteeksi antanut, mutta asia oli
tullut kruunun asiaksi, ja sit paitsi oli Laasmanni muutakin pahaa
tehnyt, jonka thden kruunun ksi, hnet kerran saavutettuaan, ei hnt
hevin laskenut.




VII.


Ajat muuttuvat ja me muutumme ajoissa. Aadolf Juhonpoika Pujoniemikin
oli pssyt parempiin oloihin. Hnell oli vhinen uutistalo V:n
takamaalla, ja Helena Kristiina oli oiva voinvalmistaja; ja karjallaan
ansaitsi hn kauniit rahat. Vanhemmat lapset voivat jo auttaa tiss
vanhempiansa ja hoitaa nuorempia. Siunaus oli tullut perheesen.

Oli kevinen sunnuntai-aamu. Entinen Pujoniemi meni kirkkoon metsist
jalkapolkua, taluttaen yhdeksn vanhaa poikaansa ksikynst. Hn kulki
jalkasin, sill takamaalle tehtiin vasta viime nlkvuosina maantie. --
Kevinen sunnuntai-aamu! nmt sanat ovat minusta sisltneet
yleisksitteen kaikesta siit, mik luonnossa on juhlallista ja ylev.
Ja tuo yhdeksn-vuotinen poika sai sin sunnuntai-aamuna ensimmisen
aavistuksen sapatillisesta rauhan ja sopusoinnun elmst, tuosta
aatteen sisllisest valtakunnasta, joka sulattaa ihmissydmmen samaan
sopusointuun, mik hiljaisena huminana maailmojen lpi ky,
sopusointuun, joka on tuolta nimittmttmst valtakunnasta, tuolta
paikattomasta paikasta, miss "kauniist' kanteleet kajaavat ja urkuin
uus' virsi pauhaa". -- Kirkkoon rientvt miehet paitahiasillaan,
vaimot kengt kainalossa. Sininen, kirkas taivas kupuilee maiseman yli,
nurmi kukkii, tuomi tuoksuu, mets soi -- juhlallisina kumajavat kirkon
kellot -- -- laksi vilisee veneist -- vehre (silmille suotuisa toivon
vri) ruisvainio kuvautuu kaltevalta asemaltaan jrven kirkkaasen
peiliin. Onko tss vain sokea voima ja lytn aine eik mitn muuta?

Jo oltiin kirkon lhell. Ihmetellen tmn maailman moninaisuutta
tallusteli poika isns sivulla. Hn vilkasi taaksensa ja nki
hevoismiehen ajavan tytt ravia. Sit kitin, joka niilt rattailta
kuului! Jo ajoivat he ohitse. Kaksi miest istui rattailla, toinen
katsoa tuijotti alaspin.

-- Is, mik noilla rattailla niin kilisi, kysyi poika. Ei vastannut
tuokioon mitn is, hn vain katsoi katsomistaan ohitse menevi. Kun
poika yksipisesti toisti kysymyksens, niin hn vastasi: ne olivat
vanginraudat, hnt viedn kirkonpalliin.

-- Mik se kirkonpalli on?

-- Se on hpen tuoli, jolle pahantekij Jumalan palveluksen ajaksi
pannaan hpemn.

Kirkon menot alkoivat. Pikku poika ihmetteli, ett pappi, joka oli
hopeaan ja kultaan puettu, sanoi olevansa vaivainen syntinen, hn, joka
heti saarnatuoliin mentyns oli niin hirven ke; ei suinkaan hn
syntinen ollut. Paremmin olisi se nimitys sopinut tuolle miehelle, joka
istui hyllyn muotoisella telineell perparven alla. Mutta saipa hnkin
osansa: hnelt kysyttiin, tunnustiko hn syntins ja katuiko hn sit,
ja hn vastasi: tunnustan, kadun, ja oli niin kelme ja totinen.

Tuo vaivainen syntinen oli Laasmanni. Kohta oli hn saapa vapautensa
takasin. Nyt oli hn viel siltavoudin valvonnan alaisena. Mutta kun
tm korkean kruunun edustaja oli hyvllainen mies, niin salli hn
Laasmannin kirkonmenon loputtua pyshty kirkon porstuaan. Laasmanni
ojensi nyt lakkinsa kirkkovelle ja puhui: muistakaa hyvt ystvt
ttkin lukkaria, pankaa vhn lippoon porstuassakin. Siihen pani, mik
kopeekan, mik kaksi: mik taas rhti: vielk tekee mielesi
myllynsiipeen kiipemn? Mutta sellaisiin kysymyksiin ei Laasmanni
vastannut mitn, hn vaan kurotti lakkiansa kansalle ja nykksi
ystvllisesti ptns antajille. Viimein kun vki harveni, astui
entinen Pujoniemen Aadolfikin lhelle, kurottaen kttns lakkia
kohden. Kdess kiilsi "Kaisan rupla". Kun Laasmanni tmn uuden
antajan kksi, lensi hn kasvoiltansa punaiseksi, sitten vaaleaksi;
ja viimein loi hn silmns alas, veti lakkinsa takasin sen
odottavaisesta asennosta, kvi kiinni Aadolfin kteen ja sanoi: pahasti
tein, velikulta, tuolla penikulman pylvill, anna anteeksi!

-- Minks nyt on meininki menn, miss muija ja lapset ovat, kysyi
Aadolfi.

-- Maantiell he ovat, maantie kai on minunkin kotini; lakissani on
matkakassani, kun vaan saisin tmn kruunun plsin hartioiltani, niin
olisin tyytyvinen. --

-- Kun vapaa olet, niin tule kanssani, sanoi Aadolfi, ehk Herra uhrin
tuhrii.

Tulipa siihen viel Teemu ja Mattikin, virsikirjat kainalossa.

-- Sovitaan pois oikein sydmmest, Laasmanni, oli Teemun ensi sana.

-- Olen ollut sinulle, niinkuin kaikille muillekin, konna, sanoi
Laasmanni.

-- Olen kostanut sinulle mekkoni ja haukkumanimeni takia: ja vaikka
laki oli puolellani, niin olen katunut, ett sinua lhdin takaa
ajamaan, sill sydmmessni asui 15 vuotta kytenyt viha.

-- Niin, nlk vaatii mua huiskimaan ja joka nurkkaa nuuskimaan, lausui
Laasmanni.

-- Veisaamme kirkkovirress, lissi Teemu.

-- Ja myllynsiipeen kiipeemn, jatkoi Matti, joka nyt ensikerran
puuttui puheesen, ja lissi viel: voi, teitti, mies parka!

-- Niin, sovitaan sydmmestmme, alotti Teemu; tuoss' on vhn
huushollin alkua, virkkoi hn viel, pistessn 50 kopeekkaa
Laasmannin kouraan.

-- Antakaa anteeksi, pyysi Laasmanni, antakaa anteeksi kaikin minulle,
ehk minusta viel mies tulee. Min erin kunniallisten ihmisten
parista, menen metsn korpeen katumaan ja rukoilemaan.

-- Tule luokseni, kun vain olet vapaa. Min olen, Jumala kiitos, jo
pssyt vhn alkuun, minulla on uutistalo ja maata kyllin kyll;
rakenna siell itsellesi torppa ja ruvetaan uutta elm elmn.

-- Sink minulle, nkytti Laasmanni, annat torpan -- -- min
konna -- -- etk sanallakaan minua siit muistuta. Jumal'auta, parempaa
miest kuin sin ja suurempaa lurjusta kuin min ei ole taivaan kannen
alla; min olin raaka kuin turkkilainen; en tiennyt puutteesta enk
kyhyydest mitn, mutta nyt ne tunnen.

-- Me olemme kaikki vaivaisia syntisi, sanoi Matti, hartaasti asettaen
ktens ristiin.

-- Mutta synti annetaan anteeksi niille, jotka katuvat ja parannuksen
tekevt, sanoa tokasi pikku poika, osoittaen siten ottaneensa onkeen
jotain siit, mit kirkossa puhuttiin. Silloin tahtoi unilukkari eli
suntio panna kirkon ovet kiinni, ja siltavoutikin oli jo tullut
krsimttmksi. Hnen kanssaan lksi Laasmanni menemn, otettuaan
harvasanaiset, vaan teeskentelemttmt jhyviset Rautalan miehilt.

Loppu.






POHJALAIS-MAIJA

Muistelmia Hmeest II.




I.

Lauvantai-ilta Pynnlss.


-- Ahhah, se oli terveellist!

-- Juu, se priskaa pt ja niskaa.

-- Mithn tst maailmasta viimein tulee?

-- Kuinka niin?

-- Kun ihmisi aina vaan syntyy ja niin harvoin kuolee.

-- Ent sitte?

-- Mihin ne kaikki mahtunevatkin?

-- Jaa.

-- Aina melkein sanotaan uudenvuoden pivn kirkossa, ett syntyneit
on enempi, kuin kuolleita.

-- Niin, ihmiset lisntyvt maan pll.

-- Mit siit perksi tullee?

-- Se on, ja olkoon, luulen ma, meilt perti salattu. Tuommoinen
keskustelu tapahtui kahden viisaan miehen vlill Pynnln pirtiss,
tuolla pitjn takamaalla, miss nykyn jo on uutistaloja ja torppia
taajassa todistamassa viljelyksen valloittamaa voimaa. Toinen
keskustelijoista oli pitjn mestari, kunniallinen suutari Joel
Sunkreini, ja toinen oli yht etev-arvoinen ja samaten "hyvin
konstins' oppinut" pitjn rtli, Isak Malakias Saksmanni.

Ern talvis-iltana -- se oli lauvantai neljtt adventtisunnuntaita
vastaan -- niin, silloin istuivat nuo mestarit Pynnln pirtiss,
toinen per-, toinen ovensuu sngyn laidalla. Molemmat olivat
paratiisin puvussa, sill he olivat juuri tulleet kylpemst. Talon
uudessa saunassa oli kuppari-Kaisan sanan mukaan sin iltana ollut
erinomaisen hedelmllist lyly.

Senp takia miesten punertava iho niin huimasti hyrysikin. Siin he
nyt istuivat, paita polvilla. Pihdiss keinui puolivliin palanut pre,
joka melkein keskupaikalta oli sen rautaleukojen vliss. Se paloi omia
aikojaan, ja tulen puoleinen p, kadottaen painoansa, nousi yh
enemmn pystyyn. Mutta mestarit eivt valkeasta vlittneet. Puoli
pimess he ajelivat partaansa yll kerrotun keskustelun ajalla,
peilitt, saippuatta sujui tuo hengelle vaarallinen ty tottuneilta
mestareilta; vielp oli aikaa keskustellakin.

-- Niin, maailma tulee tyteen ihmisi, jatkoi Sunkreini, niit on kuin
Ekyhtin sirkkoja.

-- En oikein ksit, valitteli Saksmanni, sinun ajatustesi
pmeininki.

-- En ksit sit minkn; sen vaan luulen ymmrtvni, ett paljon
on, jota et sin, enk min ymmrr.

-- Niin, nitp viisaat tutkivat, nmt ovat tutkimattomat, huokasi
Saksmanni.

Tt viisaustieteellist keskustelua olisi kai jatkettu pidemmlle, ja
meill olisi silytettvn jlkimaailmalle uusi filosoofinen
keskustelu, dialoogi ksitylisiltmme, ellei ajatuksen vuolle olisi
toiselle uralle joutunut siit syyst, ett yh uutta vke tuli
saunasta pirttiin. Kun vihdoin kaikki ovat sijoittuneet pitkin laveata,
honkaseinist pirtti, niin katsahtakaamme vhn ymprillemme. Tuossa
istuu pydn pss talon oivallinen isnt, tanakka, ymmrtvisen
nkinen mies. Hnen kasvonsa ovat tyynet ja levolliset, niinkuin
sopiikin olla miehen semmoisen, joka korpeen, kontion asumasijoille on
jykevn uutistalon rakentanut, ja tyhjst alettuaan on voimiinsa
pssyt. Illallisen toimihin rupee emnt, ja pian on hnen toimellaan
ilmaantunut oivallinen ateria levelle, yksipuiselle honkapydlle.
Tuolla kiistelee muurin takana lapsiparvi, ja nuot viisi pulleaa
poskiparia osottavat, ett niiden omistajilla on ollut tapana sytess
kotona olla. Onpa tuvassa mys talon itsellinen, tuo tukeva, hartiakas
Priski-Heikki; hn asuu Pynnln maalla, pieness mkiss, Linnaniemen
niityn takana; mutta koska hnen oma saunatoppisensa vasta on
"tasakerrassa", niin hn on ollut Pynnlss kylpmss. Hn on
lhtemisilln kotiansa kohden tallustelemaan, odottaa vain eukko
kultaansa Liisaa, pitk, laihanpuolista naista, joka muuripenkill
istuen tallukoita jalkaansa kiskoo. Mutta he karsivatkin jo
matkoihinsa, kiittvt hyvst lylyst ja sanovat Jumalan haltuun.
Heist ei siis sen enemp. Viel nemme pirtiss pari puolikasvuista
renkipoikaa ja piikatytn.

Viimemainittu on erittin vilkkaassa puuhassa. Hn pyhii vuoteita,
laittaa sngyn oljet kyhkeiksi, asettelee kauniisti raamit suoraan ja
pnaluisten kohdalle puhtaat aivinaraidit. Kun hn viel laskee
persnkyyn -- se oli haltijoiden snky -- kukitetun ryijyn, ja muihin
lmpimt vllyt, niin silloin ovat sijat valmiit. Luulenpa unen niill
maistuvan ainakin yht makealta, kuin hienossa makuukammiossa, uutimien
takana, hyhen-patjoilla, kahden raidin vliss, kunpa vaan nukkujalla
on puhdas omatunto.

Siin nyt on taas yksi pirttikunta lukijalle esitettyn -- olen saanut
sen kunnian! Mutta jos herrat Sunkreini ja Saksmanni, nuot tietoviisaat
V:n takamaalla, eivt viel ole sinua pelstyttneet, niin jatketaan
tuttavuutta! Enp luulisi olevan hpemist, vaikka veljen kaupat
tekisit heidn kanssansa; sill sattuu niit saamaan maailman matkoilla
huonompiakin.

Kuka on siis Sunkreini? Hn on pitjn mestari, konstin-oppinut,
kunniallinen suutari, Joel Sunkreini, ijltn 37 ajastaikaa;
3 kuukautta ja 21 piv. Ei se tosin ole iso ik miehen iksi, vaan
tosi kyllin iso tuottamaan hnelle vanhan nuorenmiehen karahteerin. Hn
osaa lukea ja kirjoittaa. Kirjoittaa? Se taito oli pari, kolme
vuosikymment sitten sangen harvinainen. Mutta kirjoittaa hn osasi.
Tosi on, ett hn ks:n sijasta tytti x:, ja kirjoitti k:n sijasta
aina kun c seurasi g; mutta ajatus oli selv -- etu, joka monelta
oikokirjoittajalta usein puuttuu. Jo isllns opissa ollessaan oli hn
ollut, kuten sanottiin, tarkka kakara. Liidun palasella hn oli kotona
parkittuun anturanahkaan usein piirrellyt latinaisia kirjaimia;
Viipurilaisesta aapisesta oli hn oppinut kirjoituspuustavit; ja siit
sitte kehittyi Sunkreinin taidollisuus yh enemmn. Olipa hn ollut
oikein ahne kirjoitukselle; "Huutavan nen" etu- ja taka-lehden
vielp kannetkin oli hn kirjoittanut tyteen sananlaskuja ja omiakin
ajatuksiaan. Lukumies hn oli, luki harvaan ja painokkaasti, vaan
selvn -- etu, joka monelta lukijalta thnkin aikaan puuttuu. Niin
sit luettaman pit, oli seurakunnan vakava kirkkoherra viime
lukusijoissa hnelle lausunut -- ja sen min sanomattakin tiesin, oli
Sunkreini kotiin tultuansa sanonut. Sunkreinilla oli kirjoja viljalta:
Raamattu, Mllerin katekismus, Wigeliuksen postilla, Virsikirja,
Huutavan ni, vanhan Sunkreini-vainaan perint, Neuvokirja nuorisolle
y.m. pienempi kirjoja. Mutta sit paitse oli hnell kirjoitettuja
suomennoksia mainion ammattiveljens Jaakko Bhmen kirjoista. Ne oli
hn hiljattain saanut erlt vanhalta kristitylt, jolle taas ers
sananpalvelija Pohjanmaalta oli ne suomentanut. Niit silytettiin
pieness tuohikontissa, joka neulomusmatkoilla oli ktkettyn ersen
lestipussin sivuosastoon. -- Sen verran Sunkreinin menneest
historiasta. Nltn oli hn jo tss ijssn vanhanpuoleinen.
Alituinen istumaty oli taivuttanut niskan kymrksi, kaartanut hnen
leven selkns ja vaivuttanut rinnan sisnpin. Kaarevan otsan alta
nkyivt silmt puolihaaveksivaisesti katselevan tmn maailman
"luomuksia". Useimmin ne aivan kuin lepsivt, erittin silloin, kun
Sunkreini luki kirjojaan ja puheli, miten sielun on vaipuminen
korkeimman, ainokaisen olennon makeutta ja karvautta maistamaan.

Kun nyt Pynnln pirtiss miehet olivat partansa ajaneet, illallinen
oli syty ja muut vlttmttmimmt lauvantaipuuhat suorittaa ehditty,
niin virkki Saksmanni:

-- Veisataan nyt pari ehtoovirtt pyh-illan kunniaksi!

-- Ja sydmmiemme hartaudeksi, mynsi Sunkreini.

-- Niin kyll, onhan se sopivaa, lausui siihen isnt.

Pt kampattuina, valkeat paidat yll ja virsikirjat kdess asettuivat
he, Saksmanni edell ja muut hnen mukanansa, loimottavan preen
ymprille. Pulleaposket. jotka muurin pll nuhisivat, saivat pontevan
kskyn olemaan koreasti ja kuuntelemaan. Siin sit veisattiin
ehtoovirsi useampiakin. Rtli Saksmanni, jonka laululahjoja yleens
koko pitjss kiitettiin, alotti; siihen yhtyi Sunkreini
huononpuoleisella nellns, isnt ja vihdoin emntkin ynn
helev-ninen Johanna piika. Renkipojat istuivat snkyjens laidalla,
mutta kellhtivt jo ennen ensimmisen virren loppua pitkkseen. Oli se
tosin yksi-ninen laulukunta; vaan sit yksimielisemmsti veisasivat
kaikki. Lapset kuuntelivat uskollisesti, sill siihen oli heit
opetettu. Pirttikunnan laulu muutti heidn korvissaan yh laatuaan; se
kvi yh hienommaksi, yh taivaallisemmaksi; ja vhitellen vaipuivat
lapset, yksi toisensa pern, unen helmoihin. Laulu kuului varmaankin
unessaan hymyilemn pienokaisen korvaan, kuni hiljainen soitto Onnelan
siniharmaan kunnaan takaa. Niinhn se on? Todistathan sen sinkin, joka
itse lapsena olet nukkunut itisi hartaasen veisuun? Niinp niin,
jotakin "takasin saadusta paratiisista" tuntui tn lauvantai-iltana
olevan himmenvaloisessa, nokisessa pirtiss. Kerupiimi miekkoineen oli
tll kertaa paratiisin portilta paennut. Jo menivt vaimovetkin
levolle, Omituisen vrisevsti kuului viel miesten suusta:

    "Kanss' lasten ja mys perheen,
    Lepn rauhass'; sill' murheen
    Kyll' Herra pit meist'."

Mutta ei miehet viel juuri maata menneet. Mehev viisasta puhetta
herui viel tuokion aikaa Sunkreinin huulilta; leikkipuheita lasketteli
Saksmanni, vakavia muistutuksia teki isnt, vliin mynten, vliin
evten. Hn nki kuitenkin paraaksi menn levolle. "Laarattuaan viel
itselleen nukkupiipun", meni hn snkyyns, ja kun hn oli
kirmahuttanut muutaman siniharmaan savun nahkavarrestaan, pudota
kolahti piippu lattiaan; hn oli nukkumatin matkoilla. Yhteen
kuorsausnuottiin yhtyi hn perhevkens kanssa. -- He makaavat
vanhurskaan unta, sanoi Sunkreini.

-- Kyll ne makaavat ahkerasti, ei ihme jos aamulla onkin hiki hatussa,
sanoi Saksmanni leikillisesti.

Siin nyt istuivat miehet taas vhn aikaa. Oli kuin heill olisi ollut
toisilleen jotakin sanottavaa, joka ei oikein tahtonut ottaa suusta
lhteksens.

Siit sitten nimesi Sunkreini:

-- Kyll me sentn, velikulta, olemme kuin kaksi mdnnytt kantoa!

-- Kyll, kyll, erittin min, huokasi Saksmanni ja lausui seuraavan
vrsyn erst huolilaulusta:

    "Kuinkas poika taitaa
    Olla nyt iloissans',
    Kuin kumppanians' kaipaa
    Vetisen silmn kanss'?"

-- Se vrsy, jatkoi hn, sopii niin hyvin minulle, sill usein
muistelen Saaravainaata. Ihminen hn oli, mutta siell hn nyt lep,
ja levtkn vahvass' rauhass'!

-- Niin, kuolo kaikki tasoittaa, lissi suutari.

-- Ja silt rauhan raukka saa, runoili rtli ja jatkoi: Miks'ette ole
jo katsonut itsellenne kumppania?

-- Hm, hm, sanoi suutari, lahjat ovat moninaiset. Toisella on
naimattomuuden lahja, toisella joku muu lahjansa.

-- Niin minkin ennen aattelin, mutta muijani kun kuoli, murhe mulle
tuli ja huoli!

-- Aina sin vaan teet kaikki lauluksi; etk jo siihen vsy?

-- Hei, en! Kun istun klasin pieless ja neuloskelen, niin vliin
tuntuu niin oudolta. Kun katson ulos ja nen kuinka muut ihmiset ovat
ulkotiss, ja kuulen lintujen laulavan sinisen taivaan alla, ja nen
orvokkien kukoistavan niin merkillisen nkisin, niin on oloni niin
lystimist. Silloin tulee mieleeni aivan kuin itsestns semmoisia
kaikellaisia lauluja. Ja kun nuori kansa niit halukkaasti laulelee,
niin laulan min heille. Ei suinkaan se synti ole?

-- Puhtaille on kaikki puhdasta. Mutta etks ole koskaan halannut
itsellesi tunnon rauhaa, lujaa ja pysyvist?

-- Kyll, usein halaan rauhaa, ja silloin otan pelikommoni ja soitan
pari laulua, ja sitten on taas olo parempi.

-- Hm, rauhakin on monenlaista, sanoi suutari kyden akkunaan
katselemaan talvis-illan kimaltelevaa taivasta. Katso, puhui hn
hiljaisesti, kuinka nyt on thdess, ja niinkuin selitetn "Jusun ja
Enon kirjassa" (Sunkreini tarkoittaa epilemtt 'Enon opetuksia
luonnon asioissa'. Se kirja oli todella _kansantajuinen_.), ovat thdet
suuria palloja, niinkuin t maakin, ja niit on siell eplukuisia ja
niin pitklle, kuin vaan ajatella jaksaa. Tuolla niitten keskell
lienee Rauhala, rauhan ja autuuden koti; sinne vet nkymtin voima
ihmisen sydnkurjaa.

-- Kas tuota thtee, kun lentn se lhtee, lentisin minkin, jos
siivet olis mull' -- -- --, runoili Saksmanni, nhdessn komean thden
lennon.

-- Nyt on aika pakkanen, kirkas on taivas, ja pohjoinen palaa. Kuules,
kuinka nurkissa paukkuu.

-- On kai lauhtumaan pin, arveli rtli.

-- No ihmeellist kolinaa, eihn se en laitaa ole, sanoi suutari,
nostaen pns tarkastelevaisesti.

Ja todella kuului erityist kolinaa ulkoa. Miehet kuuntelivat tarkkaan
ja tulivat sitten ptkseen, ett joku oli porstuan ovea kolistamassa.

-- Tytyyhn sille arvata, sanoi Sunkreini, ja meni avaamaan ovea.

-- Kysyk, kuka se on, ennenkuin oven avaatte, muistutti Saksmanni
varovaisesti.

-- Kuka siell' on, kysyi Sunkreini.

Ei kuulunut muuta, kuin kiihkemp kolkutusta. Ja kun suutari toisti
kysymyksens, niin valittavaa, epselv nt vaan kuului.

Ovi avattiin. Saksmanni nytti presoihdulla valkeata pirtin ovella,
ett tulija saattoi pirttiin osata. Siin hn nyt oli jo pirtiss. Se
oli vaimoihminen, puettuna mustaan trijyyn ja puoliskaiseen
karttuunihameesen, -- todella omituinen puku paukkuvassa pakkasessa.
Huoaten ja vsyneen nkisen istahti hn "hyv ehtoota" sanottuaan
muuripenkille. Hetkisen perst rupesi hn pstelemn vihnikkeit,
joissa nkyi joltinenkin taakka riippuvan. Siin tyss meni Saksmanni
taiteilijan huomaavaisuudella hnt auttamaan. Olipa nuot kasvot kai
olleet kauniitkin aikanansa. Nyt ne olivat laihat ja kelmet; mustat
silmiripseet ja musta tukka teki kelmeyden viel silmiin pistvmmksi.
Jopa vihnikkeet saatiin auki ja taakka purettiin; siin oli
villahameesen krittyn lapsi. Se nyt otettiin erille, vaimo asetti
hnet muuripenkille viereens istumaan. Hn riisui sen ylt
nutturepaleet, puhalteli sen hyppysiin ja jalkoihin; mutta pienokainen
ei suutansa avannut.

-- Mist vieras kotoisin on, kyssi Sunkreini.

-- Tuolta pohjan puolelta, oli vastaus.

-- Mist sielt, jatkoi Saksmanni vilkkaasti.

-- Kappaleen toiselta puolen Vaasan, vastasi vaimo puolitukehtuneella
nell.

Mutta siihen jo isntkin emntinens enntti hert. Viimemainittu
nousi vuoteelta ja rupesi sijaa tekemn uusia yvieraita varten.
Tarjosi hn heille mys ruokaa, vaimo sit ei maistanut, vaan sen
sijaan korjasi lapsi kuppinsa kyll kiireesti.

-- Olen niin kipe, vaikeroitsi vaimo, ptni kivist ja rintaani
ahdistaa, tuolta kylst asti olen kantanut Maria selssni. Lahdella
vajosin puolen kyynr joka askeleella. Ja enemp puhumatta kallistui
hn sijallensa ja vaikeni. Tytt noin 5:n 6:n vanha, mustatukkainen
lapsi, hn se kotvasen istui itins vieress ja katsella tuijotti
ymprillens.

-- Oikeinhan sen silmt tulta iskivt, sanoi isnt hiljaa
emnnllens.

-- Pane maata lapsukainen ja siunaa itsesi, sanoi Sunkreini ja sammutti
palavan preen pistmll sen pesn edess olevaan vesikiuluun.

-- Herra siunatkoon meit ja kaikkia, jotka kulkevat elon teit,
erittin tmmisess pakkasessa ja lumen paljoudessa, huokasi
Saksmanni.

Ja pian oli nettmyys pimess pirtiss, ei kuulunut muuta, kuin
vanhan sijrin yksitoikkoinen tikutus, jota kotisirkka muurin takaa
sesti. Vhitellen alkoi uudestaan kuulua pirttikunnan kuorsaus aina
yleisempn sen mukaan, kuin kukin oli ennttnyt unen pst kiini
saada.




II.

Neljs sunnuntai Adventista.


Huikeasti oli jo useampia kertoja huutanut orreltansa Pynnln
punaharjainen, pramea-pukuinen kukko, kun isntvki rupeaa
nouseskelemaan makuultansa ja heidn perssns perhe muukin. Isnt
renkinens menee talliin, emnt rupeaa piian kanssa suurukseksi
"perunoita kaappimaan". Mestarit viel venyvt vuoteella. Siin viel
unen kohmelossa ovat pirtiss eljt ani harvasanaisia. Vasta kun
Saksmanni sulavan nuotikkaasti on veisannut: Her sielun' ja mielen',
vasta sitten nytt noissa hernneiss ruumiissa sielutkin eloon
hernneen.

-- Kuinkahan yvieras jaksaa, alotti emnt kuiskaavasti; aamupuolella
yt, kun murheenani oli, ett'ei taikina vain olisi tiinusta maalle
kuohunut, nousin yls, ja kun kerran olin kollamustunut, niin valvelin
try'in aikaa. Oikein minua kamotti sen puhe, sill se oli niin outoa.
Min kysyin ensin: mik teitin on, vieras, ottaisitteko juotavaa,
sitten huomasin, ett se olikin vaan taudin hourausta. Hn mutisi
hammassalveesta epselvi sanoja, mutta sen ymmrsin, ett hn huusi
kirousta ja kostoa jollekulle patroonalle, joka hnelle oli vryytt
tehnyt. Oli hn mys puhuttelevinaan jotakuta hyvkin ihmist; sill
hn sanoi usein: te olette hyv ja jalo, sen uskon, vaikka koko maailma
teit sanoisi pelkuriksi; te olette minun, ei teit ota minulta muu
kuin kuolema.

-- Ettek enemmst selkoa saanut, kyssi Saksmanni.

-- En saanut, vastasi emnt, sill hn puhui niin kummallisen
sekavasti, vliin hn sinutteli, vliin teititteli, ja pani aina
joukkoon sellaisia outoja sanoja, ett minua kauhisti.

-- Se on kovin merkillist, lausui Sunkreini miettivsti.

-- Kas kuinka se taas sairastaa, huomautti isnt.

-- Pit katsoa hnt, sanoi emnt ja otti presoihdun pihdist
kteens. Toiset seurasivat esimerkki, ja pian seisoivat kaikki
muuripenkin vieress, katsellen vaaleata vaimoa. Maritytt oli
kyyristynyt hnen viereens ja piti molemmin ksin itins kaulasta.

Kdelln kosketti Saksmanni vaimon otsaa; se oli melkein kylm. Aivan
henkitoreissansa oli vieras. Vsynyt, kiillotoin silmys harhaili
isnnst emntn, emnnst Saksmanniin, Saksmannista Sunkreiniin, ja
Sunkreiniin se ji kummallisen tervsti katselemaan. Viel vaimo
osoitti hermottomalla viittauksella vieressn olevaa lasta ja sanoi
silm yh kiinnitettyn Sunkreiniin:

-- Pitk huolta lapsestani, -- Mari, raukka, -- lkn hnest tulko
itins lainen -- -- lukekaa siunaus -- -- vsymys tulee -- -- on niin
helppo kyd, -- -- kentt on aivan lumeton -- Akseli, sin olet
petetty -- on niin keve ja raitista. -- Silloin alotti Saksmanni
kuoleman virren, ja ennenkuin hn viel oli ennttnyt viimeiseen
vrsyyn oli Pynnln yvieras kuollut.

-- Se ihminen oli varmaan paljon krsinyt, sanoi Sunkreini
miettivisesti.

-- Mutta nyt ne ovat loppuneet, jatkoi isnt.

-- Mahdollista, mynsi Saksmanni.

Nyt oli ensi tyksi otettava lapsi pois kuolleen vierest; eihn sen
siin kynyt oleminen. Mutta se ei ollutkaan niin helppoa, sill
kovasti kietoi se ksivartensa idin kylmn kaulan ympri.
Kummallisesti sihkyi hnen mustat silmns, kun isnt lempell
vkinisyydell tahtoi hnt kuolleesta eroittaa. Ja sellaista
silmn-tuikeutta sikhti itse arvokas Pynnlkin, hn sama, joka monta
kertaa oli nhnyt suden tai karhun silmt kiiluttavan muutaman sylen
pss, ja kuitenkin levollisesti thdnnyt ja ampunut. Mutta Marin
kanssa ei hn ruvennut kiistelemn. Ei ollut siihen halua muillakaan
miehill. Emnt sit vastaan, ollen kytllinen ihminen, otti
vehnvenkaleen ja sokuripalan korkeasta perkaapista ja meni
pttvisesti tytn luo.

-- Tule pois piikaseni, tule, puhui hn, ett iti saa rauhassa olla,
tule nyt saat nisukakkua ja sokeria. Tt hell kehotustaan auttoi hn
samassa tyllisestikin. Hn tarttui tyttn; sihkyvin silmin, vaan
kuitenkin vastustelematta hn antoi emnnn menetell tahtonsa mukaan.
Ja hellsti, mutta pttvisesti vei emnt hnen persnkyyn
istumaan.

Jo rupesi ntns ilmoittamaan talon lapsiparvikin vuoteillansa.
Nuoremmat kitisivt, vanhemmat lukivat aamurukoustansa. Suuresti
kummastuivat he nhdessn muuripenkilt liikkumattoman naisen ja
vielkin enemmn huomatessaan tummasilmisen tytn istuvan
persngyss, pikimustat hiukset hajalla, ja ympyriiset ksivarret
paljaina.

-- Mik tuo noin ruma tytt on, kysyi pikku Santeri.

-- Se on vissiin mustalainen, kuiskasi Aatu, toinen veljeksist.

-- Noin mustat hiuksetkin kuin mustavainaan hntjouhet, arvosteli
Katri, talon kymmenvuotias.

-- Se on paholainen, kuin silmtkin noin palavat, sanoi vanhin veli,
Kalle, ratkaisevan pttvisesti.

Arkeillaan alkoivat lapset siit kysell vanhemmiltaan asian laitaa.
Mutta kun he eivt sanoneet tietvns muuta, kuin mit toden mukaan
tiesivt, niin kuiskailivat lapset epilevsti toisilleen; he kyll
tiesivt mik se semmoinen tytt oli.

Ihmetellen katseli mustasilminenkin noita pienokaisia. Mutta hetkisen
perst loi hn silmns alas ja katsoa tirkisteli ksiins. Olipa
aivan, kuin tytn mielest ei yksikn noista pyreist
hmlisnaamoista olisi hnen lhemp huomiotansa ansainnut.

Mits siin olikaan muuta tehtv, kuin ruveta kuollutta korjaamaan.
Renkipojista meni toinen, vikkel Miinan Janne Priski-Heikin Liisaa ja
kuppari-Kaisaa hakemaan. Eik kulunut puoltakaan tuntia kuin muijakset
olivat tulleet Pynnln, sill heidn asuntonsa oli aivan lhell,
varsin hakavainion takana. Heille annettiin toimeksi ruumiin peseminen;
ja sen toimensa he hyvin tekivtkin. Paikkakunnan tavan mukaan tuli
heidn palkaksensa saada ne vaatteet, jotka vainajan yll kuollessa
olivat olleet. Eivtk ne monenkertaiset toki olleet. Karttuuni hameen
sai Priskin-Liisa ja lastinkitrijyn kuppari-Kaisa. Ruumis puettiin
liinavaatteisin, jotka emnt empimtt antoi hyvin varustetusta
arkustansa; ja siin lepsi yvieras levell hartija-laudalla, vaikka
"venytysvaate" peittonaan. Hnen rintaansa teki kukin nyt vuorostansa
ristin merkin, vielp lapsetkin saivat kskyn menn siunaamaan
vainajata.

Ja sitten kun se toimi oli tehty, alkoi Saksmanni kuoleman virren, ja
laulun kaikuessa ensin pirtiss sek sitten ulkona adventti-aamun
talvisessa raikkaudessa, kantoivat miehet kuolleen erseen tyhjn
aittaan.

Kaikkea tuota menettely oli Mari katsellut miltei vlinpitmttmsti.
Olipa hn toisten lasten mukaan menn sujahuttanut itins luo ja
laskenut ktens hnen rinnalleen. Mutta kun iti ulos vietiin, niin
silloin hn huusi ja paiskasi itsen kuin vimmattu, ja tahtoi velt
vkisin menn ulos. Ainoastaan emnnn maltillinen puhe ja estos sai
hnet pysymn huoneessa. Sitten asettui hn istumaan, ja katseli
ksihins. Kolkko oli nyt olento, kuin kuoleman jlkeen ainakin,
Pynnln pirtiss. Muun tyn puutteessa alkoi Kaisa koetella lastinki
trijy yllens. Mainiosti se sopikin. Mutta kyll se "parempia"
ihmisi varten onkin tehty, nkeehn sen napeista ja kaikista. Mutta
mik kova se siell rinnan puolella on? No ihme, lastinkitrijyss on
povitasku, ja taskussa pieni ympyriinen rasia.

-- Tsthn saan hyvn nuuskarasian, iloitsi Kaisa, vanha tuohitoosani
onkin jo rikki, ja pst lylyn nuuskaa lauhduttamaan. Mutta, hyvt
ihmiset, eihn se aukekaan. Koittakaa isnt te, onko teill kovemmat
kourat.

-- Oikeinhan tm on varvattu ja kaupungin tekoa, sanoi isnt, ja
koetti vnt sit auki. Ja aukenihan se sentn, vaikka vaivalla, kun
isnt huomasi vnt vasta piv.

-- Mithn tm merkitsee, lausui hn katsellen rasian sisustaan.

-- Taitaa olla oikein enkelskan nuuskaa ja kaitapuun ljyll kastettua,
arveli Kaisa toivehikkaasti.

-- Eip sentn, vaan katsokaas, sanoi isnt, ja veti esille pienen
metaljongin ja moneen kertaan krityn hienon paperiliuskan. Olipa
siell pieni sormuskin, jonka kupeella kimalteli pieni lasihelmi.

-- Ne ovat tietysti minun, vitteli Kaisa.

-- Ne ovat tytn perint, sanoi isnt. Kaisan oli mr saada trijy,
vaan ei sit, mit on sen taskussa, lissi hn, ja siihen ptkseen
yhtyivt muutkin. Katsottiin noita kapineita tarkemmin ja tutkittiin.

Sormus oli kultaa, sill olihan siin "kissankplt" ja muut
"kontrollit" kaikki laillisessa jrjestyksess, niinkuin rtli
selitti.

-- Mutta mik kello tuo messinkinen on, tuumasi vaimovki. Aukeni
sekin, ja sen sisll oli nuorenpuolisen miehen kuva. Ei se vaimoven
mielest oikein kaunis ollut, sill siksi oli sill liian suuri parta;
silmt tosin olivat lempet ja herttaiset.

-- Hyvsti nyt taas, sanoi kuppari-Kaisa ja lhti pois. Ja ennen iltaa
tiesi koko kulmakunta, ett Pynnln oli tullut Turkin kuninkaan
puoliso, joka oli hovista pois ajettu maan kulkijaksi. Tuollainen kova
onni oli hnt Kaisan ksityksen mukaan kohdannut sen takia, ett hn
kolmantena iltana lapsensa syntymisen jlkeen oli unhoittanut sit
siunata, ja ett paholainen tuollaisen laimiinlynnin takia oli ottanut
hnen valkoverisen, vaaleahiuksisen tyttrens ktkyest, ja pannut
puuplkyn sijaan; tuon plkyn oli hn noennut ja piinnyt, ja senthden
oli tytt niin musta sek silmiltn ett hiuksiltaan -- ja tietysti
mys sielultaan. Avattiin viimein tuo hieno paperikrykin. Siin oli
kirjoitusta. Ja Sunkreini meni akkunan reen, josta piv yh
runsaammin rupesi pirttiin tulvaamaan; hn luki paperista seuraavaa:

  _Rakas Aatelaite_. Meidn tytyy erota; pahat henget ovat kaikki
  irrallaan. Huommenna olen onnettomin mies maailmassa. l tuomitse
  minua aivan ankarasti. Jumala siunatkoon sinua kallihini ja pikku
  Mariaani. Ikuisesti sinua muistan.

                                                 Akseli.

-- Tytll on siis iskin, sanoi suutari.

-- Preivist ptten, tietomiehi, lissi rtli.

-- Ihmeellist tosin on tm kaikki, lausui isnt, mutta niinkuin se
on, niin se on; mennn nyt suurukselle. Ja vki kerytyi honkapydn
ymprille; lapset saivat osansa suurehkolle tuolille laitetuksi. Mari
taas sai ruokaa kteens. -- Ja niin se adventtiaamu Pynnlisille
valkeni.

Nyt aamiaisen ptytty oli enempiin toimiin ryhdyttv. Ptkseksi
tuli, ett rovastille oli kuolon sanoma vietv ja vaivaishoidolle
tytst ilmoitettava. Mutta kukapa puoltatoista peninkulmaa nin
huonolla kelill, tuiskujen seassa, polttavassa pakkasessa ottaisi
mennksens? Kukas muu, kuin vanha pyssymies ja suksiniekka rtli? Ja
hn sen tekikin, pian seisoi hn sivakoilla suksillaan ja laski
kinosten poikki seurakunnan kirkkoa kohden. Muassa oli hnell tuo
rasia sisllyksineen. Tuskin viel oli talvis-ilta hmrlln
ennttnyt pari hetke leikitytt Pohjolan lapsille "lymysill
olemista", kun rtli jo oli hikisen ja punottavana Pynnln
pirtiss. Hn ei ollut sellaisia rtli, joissa ei ole kuin luu ja
nahka sek ulospin pistvt poskiluut, hn oli terveennkinen
ukontynk, joka usein liikkui ulko-ilmassa, kesll kalanpyydyksineen,
talvella pyssyineen.

Hn se nytkin oli vain pilanpiten kiitnyt kolme peninkulmaa ja toi
tietoja kirkolta sanoen: Terveisi kirkosta.

-- Kiitoksia, kiitoksia, kuului monesta suusta, ja emnt lissi:

-- Mits kirkkoon kuului?

-- Hyv vaan, maisteri oli saarnassa.

-- Miks oli tsti, kysyi suutari.

-- Kukas olet? vastasi kirkkomies.

-- Oliko uusia morsiamia, tutkaili Maijastiina piika.

-- Olihan niit pari paria. -- Mkeln Loviisakin taitaa jo miehen
saada.

-- Kenenk hn sitten saa, kysyi Miinan Janne.

-- Hppln Villen.

-- Keits toiset olivat, uteli toinen renki, jota tavallisesti Leenan
Kustaaksi puhuteltiin, vaikk'ei hn siit nimityksest oikein
"tyknnyt".

-- Sarkkilan Manu ja Pussinsuun Helviiki.

-- Olikos kuolleita, kysyi isnt.

-- Ei muita, paitse ers vaimo-ihminen Pohjanmaalta, jonka kuolema
tapasi Halkipohjan Pynnlss.

-- Vai teetit jo hnestkin kiitokset?

-- Teetin.

-- Mits rovasti hnest meinasi, jatkoi isnt.

-- Mits se meinasi, kun min selitin asian, niin huomasi hn paraaksi,
ett ruumis haudataan kristillisesti. Kyllhn se jutteli ensin, ett
tarvitseisi kirjoittaa hnen kotiseurakuntaansa; mutta koska siit oli
mahdoton tietoa saada, niin antaa olla, arveli rovasti, asian sillns.
Tytt taas luvattiin panna vaivaishoitoon.

-- Paras lieneekin, koska nytt niin kesyttmlt, tuumasi isnt,
jospa vaan joutuisi sllisten ihmisten heituviin.

Pirtiss oli vke muutakin, paitse tuttavamme. Sinne oli kokoontunut
naapureita joltinenkin joukko Pynnln kummallisia vieraita katsomaan.
Kaikin kvivt he aitassa ruumiin luona, ja hartaasti teki jokainen
ristin merkin sen rintaan. Mutta kummallisinta oli katsella tuota
vaihetettua "tyttriepua", joka arkana ja samalla huiman nkisen
istui sngyn jaloissa, "puhumatta pukahtamatta", silloin tllin vain
luoden tulisen silmyksen johonkuhun lsn olevaan.

-- Ei se ole laita kakara, kuiskasi Kokkolan Karoliina naapurilleen.

-- Kyll kai se "parempien ihmisten" lapsia on, nuhisi Nikkarin
Eveliina; hn oli, net, kaupungissa ennen ollut palveluksessa, ja
siell saanut nhd noita "parempia".

-- Min en sano mitn, mutisi kuppari-Kaisa, joka mys oli htht
illan kuluksi Pynnln juossut, min en sano mitn -- -- --

-- Paras se olisikin, mydytti isnt.

-- Min en sano mitn, alkoi Kaisa uudestaan, vaan sen min sanon,
ett'ei keisarin kuva suotta ollut sen nuuskatoosassa, ja se kivi sitten
sormuksessa -- ja preivit ja paperit -- min tiedn, mit m tiedn.

-- Sen mekin tiedmme, ilkkui Koiramaan Eriika.

-- Niin aina niin, hyvsti vaan ja kiitoksia paljo puhui Kaisa ja meni
ovesta ulos.

Vhitellen seurasi muukin vki hnen esimerkkins ja pian oli kotoinen
vki ynn molemmat mestarit illallispydn ress; ilta joutui, y
tuli, ja Pynnliset panivat huokuulle, uutta tyviikkoa vastaan
ottamaan.




III.

Sunkreinin kasvatti.


Siin se oli metspolun vieress, aivan nurmikon reunalla, vhn matkaa
laveasta Pohjan niityst, tuo niin sanottu "littoskivi". Se oli
tavallisen huoneen korkuinen, ylspin kaventuva, vhsen sinnepin,
kuin Egyptin pyramiidia olen nhnyt kuvatuksi. Psi sen huipulle
ihminenkin, sill pitkin sen kuvetta oli loukeroita, jotka kiipejlle
jalan sijaa tarjosivat. Hupaista oli muuten nhd, kuinka Kalterin
Ullan vuohet littoskivell kilinens leikittelivt. Jyrkk rinnett ne
juoksivat huimaavaa vauhtia, ja tekivt senkin seitsemn hyppyst ja
kuperkeikkaa. Lapset odottivat puolinaisella vahingon ilolla
jonkun noista uskalikoista joka silmnrpys rapsahtavan maahan ja
srens taittavan. Vaan loppupts oli aina se, ett Ullan Kalle
sota-pllikn ylpeydell silmili vuohiansa ja varmuudella lausui: ei
tule mitn meidn muorin kuolemasta. Toiset lapset olivat melkein
vihaisia hnellekkin siit, ett'ei heille sattunut huvia nhd vuohen
jalkojansa taittavan. Mutta palataksemme viel kiveen, oli se kelpo
"littoskivi"; aika jttilist olisi tarvittu, jos sill kivell oli
"littosta" eli "voileipi" heitettv. Littoskiven juurella oiva lhde;
vesi oli siin kirkasta ja maukasta; ja historiallisena totuutena on
mainittava, ett Herra Vallesmannikin kerran rystretkell ollessaan
oli littoslhteest juonut, ja kiittnyt sen vett mainioksi,

Mutta lhteelt kiviheiton matkan pss oli suutari Sunkreinin asumus.
Piha oli viheriinen ja siev; siin kasvoi suuri pihlaja ja mehev
tuomi; keisarin kukat prameilivat seinuksella kilpaa orvokkien ja
muiden luonnon vapaiden impien kanssa. Itse huoneuksessa oli nelj
suojaa: pirtti, sen vastapt, eli sen suulla aittahuone, niiden
vlill porstua; ja porstuan perss oli pieni kammari kuin "pskysen
pes". Hauskalta tuntui kyll nhd tuota pient asumusta. Sen
siintyneet kattomalat ja seint, sen punatut akkunalaudat, valkeaksi
savettu katon harjalla trrttv takanpiippu, aitan nurkalla
korkeuteen kohoova viiri kukkoinensa, sanalla sanoen: tuo asumus teki
katselijaan hyvn vaikutuksen. Siin suutari oleskeli silloin, kun ei
ollut lnissns neulomassa. Sen oli hn perinyt vanhemmiltansa,
niiden kuoltua, ja siin oli hn jo asunut toista kymment vuotta ihan
yksinn. Hyvin oli hn toimeen tullut; mutta miks hnen olikaan!
Olihan kuppari-Kaisa sielunsa autuuden uhalla vannonut hnell olevan
aarteen, jonka hn muka pyttyyn ktkien oli haudannut tuuhean kuusen
alle. Kaisa tiesi melkein sanoa, miss aarre oli; mutta eihn sit
sielt saanut kukaan, joka ei uhria tuntenut. Mutta nyt, tmn
kertomuksen aikaan, muuttuivat asiat. Vaivais-hoidolta oli hn ottanut
turvattoman Marin hoitaaksensa aivan maksutta sit varten vain, ett'ei
hnen itins perint, tuota rasiaa sisllyksineen, mytisi hnen
elatukseksensa. Sellaiseen kauppaan olivat kirkkoherra ja vaivaishoito
tietysti olleet hyvinkin tyytyviset, ja Sunkreini otti Marin
luoksensa: otti hnen "kasvatiksensa ja lailliseksi perilliseksens".
Hn oli, sanoi hn, mielistynyt tuohon kummalliseen lapseen, jossa
kahdenlaiset "elementit" eli elmnalueet (Latinan kielen tuntija
tiet kyll, ettei elementti ja elm sanalla ole sama merkitys; mutta
suutarimme ei tunne latinaa. Elementti on oikeastaan sama kuin
alkuaine. Mutta ettei Sunkreininkaan knns itse asiassa harhaan vie,
huomaamme, jos tarkemmin hnen lausettaan ajattelemme.), hyvt ja
pahat, olivat tavattomassa sekamelskassa; hn toivoi voivansa ne
hness eroittaa, niin ett muka hyvt psivt hallitsemaan ja pahat
vistyivt.

Siin toivossa oli vanha poika, tuo haaveillen tiedoitseva uskon mies,
ottanut vilkkaan, vaan taipumattoman tytn kumppaniksensa. Todella
omituinen pari! Kun suutari istui tyssns, istui Mari pienell
jakkarallansa ja piirteli korkonaskalilla kummallisia piiruja
anturanahkaan, tai katseli uutta kuva-aapistansa. Usein sattui ett
tytt pisteli parhaan vasikannahan lpi tyteen; sitten hn asetti sen
piv vasten, kurkisteli sen lpitse, ja sanoi thti katselevansa;
joskus hn sinkahutti aapisensa nurin niskoin nurkkaan. Hiljaisesti ja
vakavasti nuhteli hnt silloin mestari ja selitti mik oikein, mik
vrin on. Eik olisi luullut tuon hurjan nkisen lapsen niin
maltillisesti kuuntelevan "isn" puhetta -- isksi oli hn Sunkreinia
tottunut jo nimittmn. Ihmeit toki oli Sunkreini tehnyt, rakkauden
voimalla oli hn saanut tytn luottamusta, sill lapset huomaavat hyvin
tarkka-aistisesti, kuka heit todella rakastaa. Aapista luettiin
ahkerasti, ja ihmeen pian Mari lukemaan oppi. Parin vuoden kuluessa
ehti hn lukea moneen kertaan Sunkreinin kirjaston. Kirjoituksen
oppiminen kvi yht sievn, kuin lukeminenkin, sill perti terv
p, sen mynsi Sunkreini hymyillen, oli tuolla "tenavalla". Olipa
Sunkreini aivan pulassa tiedonhaluisen oppilaansa kanssa, erittin kun
Bhme luettiin. Silloin oli Marilla erinomaisen paljon kysymyksi
tehtvn, kysymyksi, jotka ennen eivt olleet mestarin mieleenkn
tulleet. Mutta hn syventyi silloin korkeimman salattuun katselemiseen
ja uusia selityksi, henkevi, asiaan koskevia sai ongelmoihinsa Mari.

Mutta ei ollut tytt aina niin helposti ohjattava, sill ei hn suotta
"pohjalaista merenalaa" ollut. Usein katseli hn alaspin, niinkuin
ennen Pynnln persngyss. Usein istui hn littoskivell ja katseli
totisesti yli lavean niittymaan metsn rinnett kohti. Joskus hn nousi
seisomaan sen huipulle silmillksens kauvas metsn siniharmaata
rantuetta kohti. netnn kuunteli hn silloin, kuinka kki kukahteli
isossa korpikuusessa, tahi kuinka "taivaan vuohi" mktti aivan
maallisten kaimojensa tavalla. Luonnon elm, tasamaan raikas
mets-ilma oli Marin paras toveri. Kun luonto iloitsi, iloitsi hnkin;
kun  mets huokaili, huokaili hnkin. Vliin nousi hn kivellens ja
huuhuta huijaili tyyneen ilta-ilmaan. Kymmenkertasesti vastasi silloin
jylhe hongisto ja lheinen Kallasvuori. Huu, hui, kaikui silloin
ylt'ympri, ja Mari oli iloinen ja tyytyvinen ainakin siksi kerraksi.

Kun taas Ullan Kalle toi metsst vuohensa littoslhteelle juomaan,
niin uutta hauskuutta oli silloin Marilla ei Kallesta, sill hnt ei
Mari oikein suvainnut, vaan hnen vuohistansa. Vohlain kanssa kirmasi
hn littoskivell, kiipeili ja hyppeli niin vallattomasti, ett Kalle,
joka oli vanhempi iltn, pelksi hnen pistikkaa lhteesen putoavan.

-- l putoo, l putoo, ett'ei niskaluut mene suuhusi, huusi hn
varoittavasti tytlle.

-- l putoo, matki tytt, l putoo Kalle, ett'ei itisi toru.

-- Kuinka ma tst putoon, mtshn tss' on allani ja vahva maa,
muistutti llistellen Kalle, joka venyi lonkallaan kiven juurella ja
katseli kirmaajoita.

Osasipa Mari suuttuakin leikkitoverilleen. Vihan vimmassa rupesi hn
yht'kki painimaan isompien vuohten kanssa -- vohliin hn harvoin
kajosi -- ja koetti syst niit alas kivelt. Mutta npprsti
juosta kapitti vuohi kiven lapetta alas, tuli maahan ja oli taas
silmnrpyksess huipulla, ja alkoi sarvillaan tonkia Maria. Leikkin
pitivt vuohet vain Marin vihanosoituksia. Ja senthden olikin Kalle
varma asiassansa, hymyillen hn vain sanoi:

-- Ei siit Mari mitn tule, ett vuohi putoo.

Silloin oli Mari niin kinen, ja katsoi Kallea ja hnen nelijalkaisia
tovereitansa niin tuiman pistvll silmyksell, ett paimen huusi
paimenettavansa luoksensa ja lhti pois. Mennessns hn huusi: Sin
sen tulen tuonainen Pohjalais-Maija, kuinka oletkin hijy, olet kuin
oletkin sin vaihetettu pirun kakara!

Silloin istui Mari taas kivell ja katseli alaspin. Hn nytti paljon
miettivn. Silmt tuijottivat lhteesen, huulet olivat uhkamielisesti
kiini puserretut, silloin tllin pudisti hn ptns, saadakseen
vallattoman tukkansa silmin edest poistetuksi. Mutta sulipa sydn
viimein, ja lauhkea itku kostutti mustan skenitsevt silmt.

Nin oli tapahtunut usein littoskivell. Ullan Kalle tuli usein, heitti
lonkallensa kiven juurelle, ja katsella tllisteli avosuin kivell
kirmaavaa impe. Usein muistutti hn vihoissansa Marille tuota
vaihetushistoriaa, eik silloin leikki maistunut Marista en miltn.

Ajat ne kuluivat vhitellen. Minuutti minuutin, hetki hetken lisksi,
siithn syntyi aika -- p retn. Vuodet vierivt; hiljaisuudessa
eleli Sunkreini kasvattinsa kanssa. Ihmisill oli paljon tekemist
siit, kuinka he oikeastaan toistensa kanssa toimeen tulivat. Sunkreini
ei en kynyt lnissns neulomassa muualla, kuin Pynnlss, sit
vastaan teki hn enemmiten tyt tyknns. Kyllhn Sunkreinilla
ihmisi kvi, mutta hnen perhe-elmstn ei psty hullua
harmaammaksi. Pienen pydn ress istui useimmiten tummasilminen,
lukein uuden nkisi, kannettomia kirjoja -- kirjoja, kelta-, sini- ja
musta kantisia oli epilyttvss mrss ilmaantunut pieneen
klasikaappiin -- tai istui hn neuloen. Se oli erittin kummallista
monen mielest, ja kuka hnen sormensa oli neulalle totuttanut,
siitkin oli eri mieli; toiset sanoivat hnen Pynnln emnnn luona
koulua kyvn, toiset taas tuumasivat, ett joka pikilangalla osaa
neuloa se pikimttmnkin kanssa toimeen tulee s.o. ett Sunkreini
itse olisi hnt opettanut; Kuppari-Kaisan elv vakuutus taas oli,
ett tuommoiset vaihdokkaat osaavat tehd kaikkia -- jo ennen
syntymnskin. Ehk oli niss mielipiteiss vhn per kussakin,
mutta tavatonta oli vaan tuon kakaran tervyys ja nppryys naapurien
mielest. Pienet taloustoimet teki hn tarkalleen: ihme kuinka hn
miehisen ihmisen "huushollissa" noin oli oppinutkin! Priskin Lilja,
jolle hn Sunkreinin kskyst oli kerran omaa tekemns sahtia
tarjonnut, todisti lujasti sen olleen, kuin "tupultti olutta". Viel
kummempaa oli kuitenkin se, ett hnen neuloksensa oli hienompaa, kuin
muiden tyttjen, rihmansa tasaisempaa kuin vanhojenkin rihman kutojien;
neuloipa hn kuorenuotan laiseen kankaasen sellaisia koukeloitakin,
ettei kukaan ennen ollut nhnyt -- mutta ne olivat kotosin tuolta --
tuolta hornasta varmaan, oli Kaisa ptellyt. Ja tuo tumma, terv
katse, se se oli kamalin kaikista. Olihan lapsi kurja tavallisesti
nyr, vhpuheinen tyttriepu, mutta niin kkininen ja tuulihattu.
Mutta kuinkas kvi kerran Keinumell? Silloin hn oli toisella
kymmenell jo pari, kolme vuotta. Hn nojasi kauvan aikaa mietteissn
vanhaa lepp vasten, katsellen kuinka toiset nuoret kiikkuivat; mutta
armas, kun keinu ji tyhjksi! Silloin hn hyppsi kuin raivio siihen,
rupesi polkemaan ja laulamaan, ja lauloi niinkuin pakana, ja polki kuin
villitty. Ympri rupesi keinu menemn kuin kela, ja hirven huimasti
kiersi siin keinun kaljua urhean uskalias tytt. Eip siin keinussa
ollut sill tavoin mennyt Koivulan Ristokaan, joka kuitenkin oli
uskaliain kyln pojista, Kauhistuksella katselivat nuoret "suutarin
Maijan" huimaa keinumista.

-- Nyt sen on taas se peijooni sisss, kuiskailivat he toisillensa.

Ja hirveesti huokuen, kuumana ja hikoilevana pudota mtkhti Mari
nurmelle. Onni ettei tolppiin ja tukipuihin msksi mennyt! Kaikki
olivat sikyksiss ja neuvottomina.

Sattuiko Maria, uskalsi Koivulan Risto vihdoin hnelt kysy.

-- Ei, oli Marin lyhyt vastaus. Pois hn sitten lksi Keinumelt
taaksensa katsomatta.

Kunnahalta katseli Halkipohjan nuoriso mustatukkaista, sinihameista
impe, hn kun riensi helevn vihre oras-vainion syrj kotiansa
kohti. Totisena oli erittin Koivulan Risto.

Nin kului vuosi vuodelta; Marista ei sen selvemp metskulmalla
saatu. Mutta asia vanhettui. Pidettiin luonnollisena, ett
Pohjalais-Maija oli sellainen, kuin hn oli. Enemmn ihmetelty, jos hn
toisellainen olisi ollut. Mari parka! Kuinka vhn kukaan ymmrsi, tai
sittemmin on ymmrtnyt, mik hness oikeastaan liikkui!

Niin ehti Marikin rippikoulun ikn. Ja kirkolle Sunkreini kasvattinsa
lhetti, ja toimitti hnet suntiaalle korttieriin. Yhdess Pynnln
Kallen kanssa samosivat he maanantai-aamuisin metspolkua kirkolle,
yhdess tulivat he takaisin perjantai-iltasin. Kolmantena oli joukossa
Ullan Kalle; hn oli tosin paria kolmea vuotta vanhempi, mutta hn
olikin jo kolmatta "lysi" koulussa; ja kirkkoherra sanoi epiltvksi
asiaksi, psisik hn nytkn "edes". Suu auki oli Kalle katsonut
kirkkoherraa silmiin ja mutissut hampaittensa vlist: vai niin.

Mari sit vastaan oli osannut lukea sek sislt ett ulkoa; olipa hn
osannut vastatakin papin kysymyksiin. Se vaan oli paha, ett hn joskus
oli hajamielinen eik tiennyt, mist kysymys oli. Silloin loi
kirkkoherra hneen lempen-moittivan silmyksen, ja Mari kuunteli taas
ja katsoi suurilla mustilla silmillns opettajansa huuliin.
Rippikoulun loppupts oli se, ett Mari oli niiden 70:n joukossa,
jotka katsottiin tarpeellisesti valmistuneiksi Herran ehtoolliselle.
V:n seurakunnan lapset laskettiin Juhanneksena ripille. Sen toimituksen
on jokainen lukija nhnyt, jonkathden kertomus siit saakin jd
sikseen, vaikka aine olisikin kiitollinen, kuten sanotaan. Mainittakoon
vaan, ett suutarin Mari oli merkillisen eroava muusta joukosta. Valkea
hame, pss ei yhtn mitn, korpinkarvainen tukka vain valui
hartioille. Lempen tyynen polvistui hn sakramenttia saamaan. Mutta
kyll olikin kirkkovell pakinaa "mustantokosta" tytst. Hnt
arveltiin jos joksikin.

-- Tuoko nyt on se suutarin ihmelapsi, kyssi ers rusthollin emnt
Pynnln emnnlt.

-- Se on Sunkreinin kasvatti, vastasi viimemainittu.

-- Eik edes liinaripsua pss, vaikk' on pyh toimitus ja armoty,
kuiskasi Tanomen Priita kuppari-Kaisalle.

-- Pakana kuin pakana, huoahti Kaisa hurskaasti ja pani ktens
ristiin.

Loppuivat ne kirkonmenot, ja vki riensi kotia. Ja matkalla vasta
paljon "mustalaistytst" haasteltiin. Mutta virsikirjat kainalossa
asteli pieni parvi tuttaviamme monenloukeroista polkua kohden
Halkipohjan kulmaa. Siin oli Sunkreini kasvattinensa, siin Pynnln
haltijat poikinensa, siin Saksmanni, siin Priski-Heikki, siin
kuppari-Kaisa punaruutuisessa hameessansa kiikutteli sauvansa nojassa.
Ullan Kallen oli kynyt juuri niinkuin kirkkoherra oli epillytkin.
Kotomiehen taas Pynnlss oli pitk ja laihan kalmea Priskin Liisa.

Siin nyt asteltiin lmpimn juhannuspivn, puhuttiin ilmanlaadusta,
pellon pehmeydest, juhannushallasta ja jos jostakin. Vaan netnn
astui kasvatusisns rinnalla valkohamehinen Maija.

Ensin oli lakeoita vainioita, sitten kukkivaa niityn nurmea, sitten
upeaa kuusimets, sitten tultiin vihren koivistoon, joka Pynnln
hevoisha'assa lehvins levitti; pitkin linnaniemen niityn aitoviert
kasvoi lemuavia pihlajia sekaisin tuomien kanssa, ja edemp,
vasikkaha'an koivulehdikn alatse kiilsi juhannusauringon huikaisevassa
valossa Pynnln jrven sinikirkas pinta; kiviheittomatkaa viel pitkin
kotovainion pientaretta, niin oltiin jo Pynnlss.

Siell oli Priskin Liisa laittanut tukevan pivllisen. Pivn
kunniaksi oli valkea liina levitetty pydlle ja seinkaapista oli
tammilautaset otettu esille ja pydlle kauniisen jrjestykseen
asetetut. Mits muuta kuin mentiin aterialle. Kalle ja Mari olivat
neti, niinkuin sopikin; toiset ne pakisivat kaikellaista.

-- Kukahan se vieras herra tnn siell kirkossa oli, kysyi emnt.

-- En tied min suinkaan, lausui isnt, vaikka kyll nin hnen ensin
per-ovella, sitten meni hn kuoriin asti, ja katseli rippilapsia koko
ajan niin tarkasti.

-- Niin, selitti Saksmanni, kyll min sen vehkeet nin, ensin istui
hn vieressni ksitylisten penkiss, vaan kun hn meni kuoriin,
menin minkin perss, voidakseni paremmin kuulla lasten vastaukset.
Tutkimisen jlkeen riensi herra unilukkarin luokse, ja unilukkari -- me
laulumiehet olemme hyvt ystvt -- kertoi hnen juuri kysyneen Marin
perustusta.

-- Kyll tunsin jonkun olleen takanani ja katselleen minua, tunnusti
Mari punastuen.

-- Min nin hnen muotonsa muuttuneen ensin punaisen, sitten vaalean
karvaiseksi, kertoi Saksmanni.

-- Tm jotain merkitsee, tuumaili Sunkreini.

-- Kyll vissiin, vakuutti isnt.

-- No, mit ihmeit lieneekn tekeill, pivitteli emnt.

-- Se rikas herra on vissiin heittnyt silmns Mariin, niin min
luulen, lausui varmuudella Priskin Liisa.

-- Min tiedn, mit min tiedn, pakisi kuppari-Kaisa salaperisesti
ovensuusta, jossa hn si osaansa kdestn.

Ja viel enemmn keskusteltiin sinne tnne herrasta, joka Marin
perustusta oli kysynyt.

-- Kaikki on Herran kdess, oli Sunkreini lopuksi sanonut; ja se
pts oli kaikkein mielest viisain. Parin hetken perst
pivllisvieraat erosivat.

Kun Sunkreini oli pssyt kotia kasvattinsa kanssa, istuivat he
pienelle rahille pihlajan juurelle. Siin imi mestarin sielu iki
rakkauden tuoksua juhannus-illan juhlallisessa tyyness. Monasti oli
hn puhunut Marille, miten korkein rakkaus on pukeutunut moninaiseen
pukuun, miten se kedon tuhansista kukkasista ja taivaan thtitarhasta
luo meihin sydmellisi silmyksi. Sit rakkautta nytti mestarin
sisllinen silm thtvn, sit samaista oppilaskin sydnriemulla
nautti; rauhallisen kirkkaina olivat vanhan pojan kasvot, juhlallisen
tyyni oli sill kertaa immen silm.

-- Is, alkoi Mari puhua, olen usein ollut niin paha ja vallaton.

-- Miksi, tyttni, sit nyt muistelet; eik anteeksi-annon sana ole
sieluusi sattunut?

-- Kyll, mutta sanokaa isni, eik se toinen en saa minua
valtoihinsa?

-- Mik toinen? puhu tyttni!

-- Se -- se, joka saattaa minut niin onnettomaksi!

-- Meill kaikilla on jsenissmme toinen laki, joka sotii mielemme
lakia vastaan, se ei tule pois juuritetuksi ennenkuin kuolemassa,
vaikka tosin sen voima piv pivlt on heikontuva.

-- Ei, is, min tarkoitan toista. Kyln lapset sanovat minua -- nyt
sihkyi immen silm -- he sanovat minua vaihetetuksi. Ja min tunnen,
ett'ei se olento, joka huutaa ja hurjistuu, olekkaan minun olentoni.
Onko per, ett pahalla on erityinen, salainen valta minussa, onko
mahdollista, ett ktkyeeseni pantiin pahuuden luomus? Sanokaa, is
kulta, sanokaa, min olen niin onneton!

Kauhistuksella kuuli suutari hmr selityst siit aatteesta, joka
tytn nuoreen mielikuvitukseen oli sattumalta, kuni paha siemen
varahtanut ja vihdoin koko olennon anastanut.

Ja Sunkreini selitti asiata, selitti laveasti ja juurta jaksain.
Himokkaasti otti Mari jokaisen sanan hnen huuliltansa. Niinkuin
parantava palsami oli hnest tuo levollinen, rakkautta henkiv puhe.
Hnen kasvonsa loistivat ilosta, ja isn kaulaan karaten hn virkki:

-- Min olen siis Mari, itivainajani oma lapsi, ja minullakin on oma
sielu, Jumalan luoma, puhallus Hnen Hengestn, niinkuin olette
sanoneet; min en ole siis paljas hirve peltti, jonka pimeyden henki
on ilmoille tuonut.

-- Sin olet oman itisi lapsi, minun lapseni ja ennen kaikkia Luojan
rakkauden lapsi; l en laske tuollaista ajatusta mieleesi: se on
vaan kiusaus.

-- Ja se on minua kauvan kovasti kiusannut. Tuntui usein niin
kummalliselta -- lk vain suuttuko is kulta -- tuntui usein niin
kummalliselta, ollessani tll yksin kotona.

Kun tuuli humisi pihlajassa ja sinikukat nykyttivt pitns, tahi kun
littoskivelt katselin kauvas, kauvas taivaan rannalle, niin silloin
tuli niin kovin ikvni. Muistin itivainaatani, ja hnen kuolemansa
kalpea kuva on aina ollut edessni. Kun vaan panen silmni kiini, niin
muistan viimeisen yn, jonka olin itini kanssa; muistan, miten hn
sairasti ja huokaili koko yn, siunaili minua ja silitteli ptni;
silloin tartuin hneen ja luulin kuoleman ottavan minutkin. Aamulla
kuulin kummallista puhetta, josta ymmrsin lasten pitneen minua
jonakin oikein suurena hirvin. Ja samallaista puhetta olen kuullut
yh edelleen.

-- Tyhmin ihmisten raakaa pakinaa; voi tyttseni.

-- En uskaltanut edes sinulle, isni, puhua salaisuuttani, koska
pelksin, ett kauhistuisit ja hylkisit minut peijoonina, niinkuin
kaikki muutkin ovat tehneet, vaan pidin sen itsekseni. En edes itsekn
ymmrtnyt sit oikein selvsti, enk luullut sinunkaan ymmrtvn,
vaan pitvn sit lapsellisena mielihoureena. Min halasin usein
muuttua pienen pieneksi itikaksi ja ktkeyty kukkasen kupuun, tahi
saada suuret siivet sivulleni ja lent kauvas, tuonne siintvn
avaruuteen ja muuttua pieneksi, vaalean siniseksi pilven laikaksi,
haihtua taivaan sineen ja siell yhty itivainajani kanssa. Mutta kun
en sellaista onnea voinut saavuttaa enk pst korkeammalle, kuin
littoskiven huipulle, niin silloin syttyi sanomaton tuska rinnassani;
min vntelin yksinisyydessni itseni, enk aina muidenkaan aikana
voinut hillit tuskaani.

Miettivisesti ja silm nehken, oli Sunkreini Marin puhetta
kuunnellut; hn virkkoi: lapseni on ajaa lennttnyt kummallisilla
hevosilla; syvn sieluun paljon mahtuu.

-- En ymmrr is. Kerran kuulin rtlilt hiljaisen soiton; min
hiivin hnen huonettensa taka. Kuulin hnen laulavan ja soittavan;
silloin oli hyv ollakseni; mutta kun soitto lakkasi, tunsin aivan
samaa, kuin Keinumell kiikusta pudotessani. Uskalsinpa kerran menn
sisnkin, ja rtli soitti ja lauloi minulle. Anna iskulta anteeksi
ett tein sen tietmttsi; mutta minun tytyi saada sit kuulla,
vaikka tiesin, ettet ole erittin soitannon ystv. Min kvin usein
siell, hn soitti ja min lauloin hnen tekemin lauluja; silloin,
luulen, olin Mari.

Ja isn kaulahan kapsahti tytt; pehmet ktens kietoi hn hnen
kaulansa ympri ja pyysi uudestaan anteeksi.

Sunkreinin ni vapisi ja silm oli entist levottomampi, kun hn
lempesti tynsi tytn pois ja lausui anteeksi-annon sanan.




IV.

Uusia tapauksia.


Aikoja kului, ja Mari oli jo kukoistava impi. Ei hn juuri korea ollut
sanoivat tytt; mutta pojat mynsivt yksimielisesti, ett vaikk'ei hn
ollutkaan "punainen ja valkoinen," vaan mustanverev, niin oli hn
kumminkin "herrasven kaunis", sill tuommoisistahan ne herrasvet
juuri kuuluvat "tykkvnkin."

-- Kuuluuhan sill sentn olevan ylkmiehikin, tiesi Priskin Liisa
kertoa Pynnln klihtaustalkoossa.

Ja siihen juttuun kvi muijatusina kiini, kuin koira kalikkaan. Klihdat
melkein taukosivat tystns yleisen hartauden takia, joka jutun
johdosta oli ilmaantunut Pynnln pellavariiheen. Siell sit suutarin
Mari maalattiin jos jonkin karvaiseksi.

-- Niin se Koivulan Ristokin on olevinaan yli muita, "fiini ja
ylsotettu", selitti Kalterin Ulla, ky simiskiss ja vapriikin
verassa, ett likkyy -- --

- Ja paikkauttaa joka viikko saappaitansa Sunkreinilla lissi
Kairaniemen Eriika.

-- Niin poika saa el oman pns mukaan; ei ole is eik iti
parempaan neuvomassa.

-- Viel se sen taitaa, vaikk' on taatimiehi. Kummia kuuluu, maailma on
villiss; ihmiset puhuvat tyttrassusta vhn niin ja nin, valitteli
Tanomen Priita vastaukseksi Eriikan puheesen.

-- Voi nyt, voi nyt, vai niin, no kun yhdeksn sutia, kuului
kymmenkunnilta naispuolisilta huulilta.

Luhassa loukutti pellavia Pynnln miespuolinen talkoovki. Siell
rhti vhsen isnt, ja heti akkojen arvostelu taukosi, ja Mari ji
rauhaan.

Silloin muijien suu kvi supukalle, tulta iski Tanomen Priitan silm,
ja kiukkuisen voimakkaasti raatelivat klihdan rautatert
pellavasormaisia: seka-nisesti likkyi taaskin klihtojen
kymmenlukuinen kuoro, jota viisi loukkua luhan puolella sesti.

-- Hyv huomenta, kuului riihen portailta, vhn ruotsinvoittoisesti.

Taukosi silloin Tanomen Priitan klihta, joka oli lhinn ovea ja
kummastuneena katsoi Priita tulijaa.

Mikhn nyt Priitan on, ajatteli Eriika antaen sormahaisen, jonka juuri
oli ottaa kteens, pudota takaisin pellavaljn.

Ja niin taukosi parhaimmassa jrjestyksess, yksi toisensa perst,
kaikki kymmenen klihtaa; ja samassa jrjestyksess rupesivat niiden
arvoisat emnnt katsomaan ulos syysaamun sumuiseen hmrn.

Se oli hienon nkinen herra, musta hattu pss ja kultasankaiset
klasisilmt nenll. Hn toisti tervehdyksens: hyv huomenta.

Nyt vasta vastasi talkoovki, Priita ensinn, sitten toiset:
Jumal' antakoon!

-- Tiedttek sanoa minulle, miss suutarimestari Sundgren nill
paikoin asuu, kysyi hn.

-- Jaa suutariko, tutkaili Priita.

-- Niin, suutari Sundgren, oli vastaus.

-- Niin, Sunkreinia se kysyy, selitti Kalterin Ulla.

-- Kyll se tll' asuu; kun menee polkua tuonne niityn syrjn ja
siit kntyy pyrtn myten, niin sitte siin' on kanssa suutarin
asunto men takana, neuvoi Priita yhdess henkyksess.

Herra murisi jotakin itsekseen ja pyysi sitten lyhyesti saattajaa.
Priita pani phns liinan ja astui riihest ulos. Herralla oli ollut
saattomies aina pitjn "aukealla asti", mutta hn oli outo nill
seuduilla eik osannut edemmksi, kuin Pynnln. Hn sai palkkansa.
Herra lksi Priitan kanssa Sunkreinin asunnolle.

Toimekkaana menn tohotti Priita edell; miss verj, sen hn avasi
selki seljlleen, miss portaiden avulla aidan yli oli mentv, siin
hn repeli aidasta irti aidaksia, miss vetinen paikka, siihen hn
mttsi lahoja puita ja kivi.

Puoli ivalla, puoli harmilla oli herra sanonut:

Luuletko sin, ett min olen yksi lokomotiivi?

-- Jassoo, vai lokomotiivi, korkea virka, arvaan, jassoo, soo, monta on
virkaa, esivalta tarvitsee kaikkia; voi, voi tulkaa tlt, ett'ette
suohautaan mene, korkeasti oppinut ja ylistettv lokomotiivi! Nin
hopotti Priita ja menn sutasi edell ett "p kolmantena jalkana".

Ja niin pstiin neljnnestunnissa Sunkreinin asunnolle. Priita sai
"juomarahaa" 25 kopeekkaa; hn olisi mielelln katsellut, mit siit
perksi oli tuleva; mutta portaille saavuttua oli herra lyhyesti
sanonut: mene nyt klihtaamaan! Ja mits Priita muuta taisi, kuin menn?
Mutta Pynnln riihess kertoi hn kummia uteliaille kuulijoille: ers
suuren suuri virkamies, lokomotiivi oli tullut suutarille tutkimaan
Marin perustuksia; ja mit kaikkea nyt saivatkaan ihmiset viel kuulla
ja nhd!

Mutta lyhyt oli herran kynti Sunkreinilla. Hn oli, puhuen asiansa
suoraan, sanonut olevansa Marin isllinen ystv. Viime juhannuksena
kaksi vuotia sitten oli hn puolisonsa kanssa tehnyt huvimatkan V:n
kirkolle laivalla, joka suvisin kaupungista teki tmmisi huvimatkoja
lhipitjien kirkoille. Kirkossa hn oli nhnyt tytn, joka oli ern
hnen nuoruutensa ilmi-elv kuva. Asiasta kyseltyn oli hn saanut
tiet, ett Marin iti oli ollut juuri tuo nuoruuden ystv, ern
kyhn pappivainajan tytr Pohjanmaalta. Hnen nimens oli ollut
Adelaide S; ja kyh kun oli, tytyi hnen jo varhain olla vieraan
palveluksessa. Rikkaan maakauppiaan Salmell'in perheess oli hn ollut,
kuten sanotaan, huushollin pll usean vuoden. Salmell'in poika
Akseli, tulinen pohjalaisnuorukainen, oli rakastunut kauniisen
Adelaideen, ja pian oli liitto inikuinen tehty nuorten vlille. Mutta
vanha patroona oli sydntynyt hirvesti, ajanut Adelaiden lapsinensa
hpell pois ja lhettnyt poikansa kavaluudella sit kyyti
merille. Tytt sai kuljeskella lapsinensa sukulaistensa luona, el
halveksittuna heidn armoillaan ja krsi lankeemuksensa hedelmi. Niin
oli hn kuljeskellut usean vuoden, milloin neuloen, milloin mitkin
tehden elatuksensa takia. Akseli oli hdin tuskin saanut laivan
kannelta pistetyksi kirjeen lapun erlle kalastajalle, joka sen
toimitti Adelaidelle. Sitten eivt he olleet toisistaan mitn
tienneet.

Kun nyt Sunkreini kertoi Pynnln yvieraan viimeisest, niin vieras
herra oli netnn tuijottanut lattiaan ja painanut harmaan pns
ksiins. Sitten oli hn mennyt syleilemn Maria, mutta arkana oli
Mari ja vetytyi pois hnest.

Sunkreini oli ottanut valokuvan rasiasta ja tarkastellut vuoroin sit,
vuoroin vierastaan ja sanonut pttvisesti:

Te se olettekin Akseli ja Marin is. Eik herra sit takasin
ajanutkaan, hn oli valmis ottamaan Marin luoksensa, hn kun oli varsin
yksin perityss kartanossaan, sill hnen rouvansa ja pieni tyttns
olivat kuolleet, tytt jo monta vuotta sitten, rouva vuosi takaperin.

Mutta oli Mari kylm ja heltymttmn nkinen. Kun vieras lhestyi
hnt rakkautensa vakuutuksilla, sanoi hn:

Tiedttek, kuinka paljon itini on krsinyt, ja kuinka paljon min
olen krsinyt teidn thtenne ja kuinka paljon viel saan krsi?

-- Nyt loppuu krsimises; sin tulet tietysti kanssani?

-- Krsimist on hautaan asti, vastasi Mari.

-- Tm puutteellinen olo on niin vaikeata sinulle, nyt se muuttuu,
selitti vieras. Minun luonani on sinulle tarjona elmn ilo ja onni.

-- Kiitn, vastasi Mari; mutta oloni on liiankin hyv minulle. Ette
suinkaan, isni te, minua hylj, sanoi hn rukoilevasti Sunkreiniin
kntyen.

-- Mutta tll alhainen metskulman elm, siell sivistyksen valo ja
monet muut edut, puhui Sunkreini.

-- En ole sivistynyt enk hieno, mutta sen verran tiedn, ett olen
kovin vhtietoinen, enk sovi ylhisten seuroihin. Antakaa is kulta
minun olla tll, rakastakaa minua kuin ennenkin; ja te vieras, joka
sanoitte itsenne iskseni, antakaa minun olla tll, min siunaan
teit ja rukoilen puolestanne.

-- Vai semmoisia, hm, hm, semmoisia on tytt tll talonpoikain
joukossa oppinut.

-- Eihn siin liene mitn pahaa, kysyi tervsti Sunkreini.

-- Lrptyksi, lrptyksi, joita et itsekkn ymmrr, olet, suutari,
tytn phn ajanut. Tytt tuletko kanssani, niin sinusta tulee
ihminen; tosin olet hyvin metslisen nkinen, mutta seura ja uudet
elmn tavat kyll -- -- --

-- En, vastasi Mari, ja mustat silmt sihkyivt taas kummallisesti, en
milloinkaan; sill meill ei ole sama henki.

-- Ilmi itisi, nuot silmt, puhe, sanoi vieras innoissansa, ja kuin
nuorukainen, nousi hn nopeasti seisomaan ja painoi palavan suudelman
tyttrens huulille.

-- Jt minut, sin toinen isni ja siunaa minua, koska kerran olen
lapsesi, puhui Mari kiihkesti.

Ja vieras puhui; -- itisi rakkaus, joka oli puhdas kuin lapsuuden
unelma, varjotkoon sinua lapseni; muuta siunausta en voi sinulle antaa.

-- Siunaa minua Herran nimeen.

-- En voi, en tahdo lapseni.

-- Sin olet siis -- sit jo aavistin, voi, ja kuitenkin olet isni.

-- Pid lapseni uskosi ja toivosi, sin olet onnellisempi minua; nen
toki, ett'ei meill ole sama henki.

-- Eik sama rauha, jatkoi Sunkreini.

-- Niin, vastasi vieras.

-- Eik sama toivo.

-- Niin, niin.

-- Eik sama voima krsimn.

-- Ei.

-- Eik sama ylev esikuva.

-- Ei; mutta l tuomitse onnetonta issi liian ankarasti, Mari, puhui
vieras; minua petettiin hirmuisesti; juonilla saatiin min siihen
luuloon, ett itisi oli uskoton minulle, ja ennenkuin asian laita
selveni, olin jo laivalla tarkan valvonnan alla. Sattumus teki, ett'en
voinut palata, ennenkuin monen vuoden perst, monen pitkn vuoden,
joiden jokainen piv tiesi kertoa niin paljon kavaluudesta ja
itsekkisyydest. Ei ihme, jos onneton issi, paljon krsittyn, on
menettnyt uskonsa hyvn voimaan ja nkee maailmassa paljaita
houkkioita.

-- Onneton, huokasi Mari.

-- J tnne, tyttni, j, se on ehk sinulle ja minulle paras.

-- Herran kiitos, sanoi Sunkreini, korkeimman ksi johtaa elmmme
juoksun.

Ja niin se asia ptettiin kaikessa sovinnossa; ja puolipivn aikaan
lhti vieras herra pois.

Ei kukaan varmuudella tietnyt, mit hn oikeastaan oli toimittanut.
Huhuja siit kulki kaikellaisia, erittin oli Kaisa aina varma
asiassaan; mutta akka parka oli niin usein lynyt kirveens kiveen,
ett'ei hnt juuri suurin uskottu.

-- Etkhn, lapseni, milloinkaan ole katuva, ett hyljsit luonnollisen
issi, kysyi Sunkreini.

-- En, isni, sill ensiksikin en olisi voinut hnt seurata lismtt
hnen onnettomuuttansa, ja siksi toiseksi sanoohan sanassa: "Joka
rakastaa isns tahi itins enemmn kuin minua, ei hn ole minulle
sovelias".

Rauhassa ja levossa taas joku aika edelleen elettiin. Mari tosin oli
entistn murheellisempi, ja siihen hnell oli omat ptevt syyns; ja
nuot ikvt huhut, joista Pynnln klihtaustalkoossa oli puhe,
saapuivat Sunkreinin korviin. Ja mik ikvmp oli, Sunkreini rupesi
nkemn huhujen olevan todenperisi.

-- Niin nyt on laita, is, sanoi ern iltana Sunkreinille Mari
istuessaan pytns rell. Luulin jo psseeni "siit toisesta",
mutta petyin. Luulin olevani korkealla kalliolla turvassa, vaan
lankesin kauheasti.

-- Herra armahda, huokasi Sunkreini.

Ja hirven hirve oli Halkipohjan kulmalla melu, kun tapahtui se, mit
huhu oli ennustanut.

Mari sai krsi hpen; hnen sydmens oli pakahtua ollessaan
polvillaan kirkkoherran edess, hn kun luki, miten tuo "eteenasetettu
ihminen perkeleen yllytyksest ja oman pahan luontonsa houkutuksesta
oli langennut syntiin kuudetta ksky vastaan". -- Todella oli hn
pahan vallassa; sielunsa oli pohjattomalla ikvll himonnut vaipua
tuntemattomaan ihanuuteen, ja siin sielunsa poltteessa oli hn
hairahtunut.

Mutta rehevn rehvasteli upeassa Koivulassa Risto. Ei se poika isns
tullut, sill is oli tarkka ja raitis talon-mies, vaan poika rupesi
ankarasti herrastelemaan. Isns perinnill laitteli hn uljaita
kaluja, osteli hiljumia oriita, markkinoilla rupesi hn kymn ja
vkevi maistelemaan. Todella vahinko niin sievst pojasta! Viiden
kolmatta vanhaan oli hn oiva mies, eik Marin vaikutus hneen ollut
suinkaan vhksi arveltava. Mutta markkinat, korttipeli ja irstas seura
vieroittivat hnen mielens tuosta pohjalaishempukasta, sill kielletty
hedelm on ihana nhd, ja lupaa paljon, vaan perstpin se
karvastelee. Niin hnkin unohti viattoman herttaiset onnensa pivt
Halkipohjan kunnahilla haaveksivan Marin kanssa, unohti ne, ja jos
muistikin niit, niin muisti ylenkatseella.

Toisesta pitjst nai hn ja upporikkaan sai hn; ja komea oli elm
Koivulassa, siell' oli Jumalan vilja ja tanssi sydnten riemuna.

Pian se Marin pikku Joel kuoli; Herra sen korjasi pois huonon idin
hoidosta, ajatteli Mari.

Ja kun Sunkreini ja Mari Pynnln hevosella ern sunnuntaina olivat
kirkolla kyneet pienokaista hautaan viemss, niin paluumatkalla ajaa
kiidtti Risto emntinens kuorskuvalla oriillaan heidn ohitsensa.
Silloin mutisi mestari itsekseen, ja Marin silm se skenitsi taas
entisell tavallansa. Hn nytti taistelevan itsens kanssa kovaa
taistelua. Niin he nyt istuivat re'ess, ja kaukana heidn edellns
lenntti Koivulan nuori pari.

-- Is, sanoi Mari, olet niin usein puhunut minulle iki-ihanuudesta,
johon sielu autuaasti uinahtaa; tiedn siit koko joukon, vaan osoita
minua nyt todella itse siit osalliseksi psemn.

Ja Sunkreini puhui ihanasti siit alkuperisest kauneudesta, joka saa
ihmisolennon katkonneet kielet taaskin sopusointuisesti vrjmn. Ja
Mari kuuli ja ktki.

-- Is, sanoi hn taas, olet kertonut minulle rettmst totuudesta,
josta kaikki totuus on kotosin, opeta minua omistamaan tm totuus
itselleni, niin ett se todella minussa asuu.

Ja Sunkreini selitti, ett on olemassa elm antava totuus, jonka saa
jokainen, joka tydell todella sit etsii ja noudattaa.

-- Is, sanoi Mari vielkin, opeta minua piiloutumaan siihen
rakkauteen, joka "peitt paljon rikoksia", ja joka "syntisi vastaan
ottaa".

Ja is puhui kirkastetuin kasvoin, kuinka rakkaus ympri meit
silloinkin, kun sit viel vastustamme. Kirkastui silloin Marinkin
kasvot; hn oli kaiketikin lytnyt totuuden, ihanuuden ja rakkauden
iki lhteen; ja samassa kun hn oli havainnut olevansa aivan voimaton,
samassa oli hn rettmn voimakas. Olihan hn nyt voimallinen, koska
saattoi sanoa, vaikka tosin paljon taisteltuaan: Jumala siunatkoon
Ristoa ja hnen emntns! -- Niin he nyt puhetta piten saapuivat
kotia. -- -- --

Ei ole en kertomukseemme monta sanaa listtv. Tuttavistamme ovat
useammat menneet menojansa. Sunkreini ja uskoton Akseli lepvt
haudoissaan; Saksmannin viulu on pahanpivisell kylpelimannilla,
joka sit tanssitiloissa poruttaa. Mari, joka nyt on jo vanha ihminen,
on saanut testamenttien johdosta peri molemmat isns, eik perint
niin vhinen ollutkaan, vaikk'ei Sunkreinin rahat pytyss olleet,
niinkuin hoettiin. Hn asuu littoskiven lhell Sunkreini-vainaan
huoneessa. Takanapin saa hn yh pit Pohjalais-Maijan nimen, edess
he hnt nimittvt tavallisesti Suutarin Mariksi. Kyln lapsia ky
talvisin hnen luonaan lukukoulua; onpa hn ottanut kasvattaaksensa
pari kyhimp. Paikkakunnan yleinen mielipide onkin, ettei niin
nyr ja lempe ihmist monta ole, kuin hn. Peri harvoin ja
silmnrpyksen vaan vlkht silm, joka ennen usein oli tuimasti
sdehtinyt.

No, ent muut kertomuksemme henkilt?

Se on pian sanottu, vaikka se sanomattakin saisi jd. Pynnln
haltijat ovat kuolleet; vanhin veljeksist hallitsee kotitaloa, ja
toiset ovat raivanneet uutisasutuksia avaralle takamaalle. Kalterin
Kalle on vakinaisena maatorpparina; ripille hn oli pssyt, vaikkei
luku juuri kehuttavaksi ollut selvinnyt. Hnellkin on vaimo ja lapsia
ja hyvin hn kuuluu vkens ruokkivankin. -- Saksmannin perukirjoitusta
pidettiss ei tosin tavaraa ollut kirjaan pantavaksi, vaan sen sijaan
oli punaisessa kirstussa koko joukko kaikellaisia lauluja ja
runokirjoja. Muun muassa lytyi Korhosen runojen vlist seuraava
laulunptk:

     Yhden onnettoman tytn laulu.

1 v. Voi mua tytt parkaa,
     Nin onnetonta ja arkaa!
     :: Min tanssin, laulan ja kaipaan. ::

2 v. Min istun sivell ja itken
     Ja katselen maailmaa pitkin,
     :: Ma kuuntelen, katson ja huokaan. ::

3 v. Kun tuuli ja myrskyt ne pauhaa,
     Anelen m lepoa ja rauhaa;
     :: Ja kerran se mullekin suodaan! ::

"Se onneton tytt" ei ollut suinkaan Mari ainoastaan, vaan kyll
sellainen "onneton" piti asuntoansa Saksmanninkin laulaja-povessa.
Tt laulua sanoo Mari usein Saksmanni vainaan soittaessa laulaneensa.
Laulaa hn sit vielkin joskus muistellessaan menneit pivi.

Ja Marilla on Sunkreinin vanha raamattu. Sen viime lehdelle on mestarin
omalla kdell kirjoitettu: Korkeimman edess ei ole ketn niin
suurta, jonka ei pid mitttmksi tuleman, eik niin pient, jolla ei
ole ijankaikkinen pmaali. Sen tarkoituksen ja pmaalin thden
ihmiset sek syntyvt ett -- kuolevat.

Loppu.








End of the Project Gutenberg EBook of Kaksi tolppaa; Pohjalais-Maija, by 
Gustaf Adolf Heman

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KAKSI TOLPPAA; POHJALAIS-MAIJA ***

***** This file should be named 34789-8.txt or 34789-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/4/7/8/34789/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
