The Project Gutenberg EBook of Taras Bulba, by Nikolai Gogol

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.



Title: Taras Bulba
       Kertomus kasakkavallan mahtavuuden ajoilta

Author: Nikolai Gogol

Translator: J. A. Halonen

Release Date: April 11, 2015 [EBook #48679]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TARAS BULBA ***




Produced by Tapio Riikonen






TARAS BULBA

Kertomus kasakkavallan mahtavuuden ajoilta


Kirj.

NIKOLAI GOGOL


Arvi A. Karisto, Hmeenlinna, 1913.

O.Y. Hmeenlinnan Uusi Kirjapaino.






I.


"Knnyhn, poikaseni! Kuinka oletkaan naurettavan nkinen! Mit
messupukuja teill onkaan yllnne? Ovatko akatemiassa kaikki
tuollaisessa asussa?"

Nill sanoilla tervehti vanha Bulba molempia poikiaan, jotka olivat
juuri palanneet kotiin Kiovan koulusta.

Pojat olivat vastikn laskeutuneet ratsailta. Siin oli kaksi rotevaa
nuorukaista, jotka viel ujoina tuijottivat maailmaan kuni vasta
koulunsa pttneet ainakin. Heidn voimakkailla, terveill kasvoillaan
voi jo huomata ensimisen viiksenalun, johon partaveitsi ei kuitenkaan
viel ollut kajonnut. He olivat kovin hmilln isns vastaanotosta ja
seisoivat liikkumattomina, silmt maahan luotuina.

"Rauhassa, pojat, rauhassa! Antakaa minun oikein tarkastaa teit",
jatkoi is, knnellen heit puolelta toiselle. "Mutta aika pitktp on
teill mekot! Aika mekot onkin! Mokomia mekkoja en ole ilmoisna ikn
nhnyt. Mutta pistkn jompikumpi teist juoksuksi! Luulen, ett
liepeisiin kompastuu ja nenlleen tuiskahtaa."

"l naura, taatto, l naura!" sanoi vihdoin vanhempi poika.

"Kuulkaapas sit! Eik tlle saisi nauraa?"

"Eip vain, ja niin taatto kuin oletkin, selkn annan, jos meille
naurat!"

"Jopa olet aika poika! Isllek selkn!" ihmetteli Taras Bulba ja
perytyi muutaman askeleen.

"Vaikkapa isllekin. En salli kenenkn itseni loukata."

"Kuinka tahdot kanssani tapella? Ehk nyrkeill?"

"Minulle yhdentekev."

"No, ruvetkaamme nyrkkisille!" puhui Bulba veten hihansa yls.
"Saanhan nhd, mik olet miehisi nyrkkeilyss!"

Ja tervehdysten asemesta pitkllisen erillolon jlkeen rupesivat is
ja poika antamaan toisilleen iskuja kylkeen ja rintaan, milloin
perytyen, milloin uudestaan hykten.

"Mutta katsokaahan, hyvt ihmiset: ukko on tullut aivan hperksi,
jrkens menettnyt!" valitti heidn laiha, kalpea ja hyvsydminen
itins, joka oli pyshtynyt kynnykselle, eik viel ollut ehtinyt
syleill hellsti rakastamiansa lapsia. -- "Lapset ovat juuri tulleet
kotiin, toista vuotta ovat olleet poissa, ja ukon phn plkhti
ruveta nyrkkeilyyn."

"Tappelee kuin mies!" sanoi Bulba keskeytten ottelun. "Totta tosiaan,
hyvin tappelee", vahvisti hn jrjesten vaatteitansa. "Eip olisi
tarvinnut koetellakaan. -- Hnest tulee kelpo kasakka! No, terve
poikaseni. Tervehtikmme nyt toisiamme." Ja is ja poika suutelivat
toisiaan. "Hyvin tehty, poikaseni. Anna jokaiselle selkn samalla
tavoin kuin minuakin lylytit! l mukaudu kellekn! Mutta kummallinen
sinulla sittenkin on asu. Mik nuora tuostakin riippuu? -- Ents sin,
maitoparta, mit sin siin niin seist toljotat kdet suorina?" puhui
hn kntyen nuorempaan poikaan; "etk sinkin tahdo minua peitota?"

"Kaikkea sit kuuleekin!" puhui iti syleillen nuorempaa poikaa. "Voiko
ajatellakaan, ett poika isns lisi! Ja tllainen hetkik sitten
olisi siihen sopiva? Lapsi-parka on pitkn matkan jlkeen vsynyt" --
tm lapsi kvi jo kolmattakymment ja oli tsmlleen sylen mittainen
-- "lapsenhan pitisi saada syd jotain ja levht, mutta is vain
haastaa tappeluun!"

"Nen, ett olet lellipoika", sanoi Bulba. "Mutta l kuuntele,
poikaseni, iti. Hn on akka, ei hn mitn ymmrr. Pois hemmottelu!
Avara kentt ja kelpo ratsu -- siin teidn viihdytyksenne. Katsokaa
tt miekkaa -- siin teidn itinne! Se on pelkk pty, mit
phnne pnttn: koulu ja kirjat, aakkoset ja viisaustiede. Siit
kaikesta min huolin viis!" Ja viel lissi Bulba sellaisen sanan, jota
ei voi painetussa tekstiss kytt. "Mutta odottakaapas, kun tulevalla
viikolla lhetn teidt Koskentaka. Siell saatte oppia. Siell on
teidn koulunne, siell vasta miehistytte."

"Ja viikonko vain saavat olla kotona?" sanoi kyynelsilmin ja
valittavalla nell vanha iti. "Eivt saa poloiset levht, eivt
kotopaikkojaan katsella, ja min raukka en saa kyllikseni silmt
rakkaita lapsiani."

"l poraa, akka! Ei kasakka viihdy helmaven parissa. Sin kyll
ktkisit heidt hameesi alle ja istuisit sitten kuin kana muniansa
hautomassa. Mene, tuo meille mit talossa parasta on ja kata pyt.
lk tuokaan hunajakakkuja, leivoksia ja muita namusia. Tuo meille
kokonainen lammas pytn ja simaa miehen ikist. Ja viinaa tuo mys,
ei maustimilla pilattua, vaan puhdasta ja vaahtoisata, jotta kuohuu
kuin vimmattu."

Bulba saattoi poikansa tupaan, josta kaksi pulskaa, punaposkista
palvelustytt kultakoristeet kaulassa vikkelsti juoksi pihalle.
Nhtvsti olivat he sikhtyneet nuorten herrain tulosta tai ehk vain
noudattivat naisten yleist tapaa: kiljaista ja kiit pakoon, kun
miehen nkevt, ja sitten kauan aikaa peitell hihallaan hehkuvia
poskiaan. Tupa oli sisustettu sen kovan, sotaisen ajan maun mukaan,
jolloin Ukrainassa alkoivat ottelut ja taistelut itsenisyydest.
Kaikki oli siell puhdasta, vrisavella sivelty. Seinll riippui
miekkoja, pamppuja, lintuverkkoja, kalanpyydyksi ja pyssyj, sirosti
koristettu ruutisarvi, kullatut suitset ja hopeahelainen marhaminta.
Tuvan ikkunat olivat pienet, pyreill, himmeill laseilla varustetut,
jommoisia en tapaa vain vanhoissa kirkoissa ja joiden lpi ei voi
nhd muuten kuin kohottamalla yls ruudut. Ovien ja ikkunain pielet
olivat punaisiksi maalatut. Nurkkahyllyll oli ruukkuja ja pulloja
vihrest ja sinisest lasista, sirotekoisia hopeapikareita, kullattuja
maljoja venetsialaista, turkkilaista ja tsherkessilist tekoa. Ne
olivat joutuneet Bulban haltuun monien ksien kautta, niinkuin
silloisina uljaina aikoina oli tavallista. Koivuiset lavitsat ympri
seini, suuri pyt tuvan perll pyhimyskuvain alla, leve uuni
pankkoineen, pllystetty kirjavilla kaakeleilla -- kaikki tuo oli
tuttua nuorille uroillemme, jotka joka vuosi tulivat kotia lupa-ajaksi.
He tulivat aina kyden, koska koululaisilta ratsastaminen oli
kielletty. Mutta kun he nyt tll kertaa psivt vapaiksi koulusta,
oli Bulba lhettnyt heidn kytettvkseen kaksi nuorta oritta.

Poikien tulon johdosta kski Bulba kutsua luokseen kaikki kasakkain
osastopllikt, jotka vain olivat tavattavissa. Heti saapuikin kaksi
nist sek Bulban vanha toveri, esauli [kasakkakapteeni] Dmitri
Tovkatsh. Is esitteli heille heti poikansa puhuen:

"Katsokaa kahta pulskaa poikaa. Sjetshiin heidt pian lhetn."

Vieraat onnittelivat Bulbaa ja hnen kahta poikaansa ja sanoivat, ett
oikein hn menettelee ja ett'ei parempaa oppia voi nuori mies saada
kuin Koskentaan Sjetshist.

"Ja pytn nyt, ystvt; jokainen etsikn itselleen paikan, mist
paraimman lyt. No, pojat, ensin ottakaamme ryypyt!" puheli Bulba.
"Jumala teit siunatkoon! Terveydeksenne, pojat! Sinun maljasi, Ostap,
ja sinun Andrei! Suokoon Jumala, ett aina sodassa olisitte uljaita!
Sotikaa uskottomia vastaan, turkkilaisia ja tataareja vastaan; ja kun
puolalaiset alkavat uskontonne vahingoksi vehkeill, niin heitkin
vastaan sotikaa. Kas niin, ojenna tnne pikarisi; hyvk on viina?
Mutta kuinka viina on latinaksi? Niinp niin, hlmj olivat
latinalaiset, he eivt edes tienneet, onko maailmassa viinaa olemassa.
Mutta mik olikaan hnen nimens, joka latinalaisia runoja kirjoitti?
En ole suuresti kirjoja viljellyt; mistp min tietisin! Mutta taisi
olla Horatius, vai mit?"

"Katsos vain ukkoa!" ajatteli vanhempi Ostap; "kaikkia se vanha kettu
tietkin, vaikka on olevinaan tyhm."

"Arvelen, ett koulun rehtori ei antanut teidn viinaa haistaakaan",
jatkoi Taras. "Mutta sanokaapas pojat suoraan -- kyll kai
koivuvitsoilla ja luudilla pehmitettiin selknahkojanne ja muita
ruumiinosianne? Ja kun liian viisaiksi tulitte, niin ehkp jo
raippojakin saitte maistaa. Arvelen, ettei ainoastaan lauantaisin, vaan
ehk mys keskiviikkoisin tai torstaisin?"

"Ei kannata, taatto, muistellakaan", vastasi kylmverisesti Ostap;
"mik on ollutta, se on mennytt!"

"Mutta tulkootpa nyt!" sanoi Andrei. "lkt en koskeko! Ken vain
lhelle tulee, saa maistaa kasakan kalpaa."

"Hyvin sanottu poikaseni, hyvin! Ja olkoon menneeksi, minkin lhden
kanssanne! Totta tosiaan lhdenkin. Mik lempo minua tll voi
pidtt? Ettk rupeisin tattaria kylvmn ja vuohia ja sikoja
paimentamaan ja muijaani kisuuttelemaan? Pois sellaiset ajatukset, olen
kasakka sielultani! Lhden kanssanne Koskentaka -- siell on reipasta
elm. Jukoliste, min lhden!" Ja vanha Bulba vhitellen kiihtyi
kiihtymistn, suuttui vihdoin kokonaan, nousi pydst ja ojentautuen
suoraksi polkasi jalkaa. "Huomenna jo lhdemme! Miksi viivytell? Ei
vihollisia voiteta tll istuessamme! Mit me tll tuvalla teemme ja
nill astioilla?" Tmn sanottuaan alkoi hn viskell pulloja ja
patoja ympri pirtti.

Vaimo-parka, joka jo oli tottunut tllaisiin mielenpurkauksiin, katseli
tuota kaikkea surumielin lavitsalla istuessaan. Hn ei uskaltanut
hiiskua sanaakaan, mutta kuullessaan tuon hnelle niin kauhean
ptksen ei hn voinut pidtt kyyneleitn; hn silmili lapsiansa,
jotka uhattiin niin kohta vied pois hnen luotansa, -- ja mahdoton on
kuvailla sydntsrkev, netnt tuskaa, joka kuvastui hnen
silmissn ja yhteenpuristuneissa huulissaan.

Bulba oli hirven itsepinen. Hn oli niit luonteita, joita saattoi
synty vain sotaisella 15:nnell vuosisadalla tuossa Euroopan kolkassa,
miss kansa eli viel puoleksi paimentolaiselm, -- jolloin
mongolilaislaumat olivat hvittneet, poroksi polttaneet koko
etel-Venjn, jolloin mies menetettyn talonsa ja tavaransa yltyi
uhmaiseksi uskalikoksi, jolloin hn vihollisnaapurien ahdistamana tottui
katsomaan vaaraa rohkeasti silmiin, vhkn vlittmtt hengestn.
Silloin vanhojen slaavilaisten rauhainen mieli syttyi sotaiseen leimuun
ja sai alkunsa kasakka-elm -- vapaa, huima puoli venlisten
luonteessa psi vauhtiin. Silloin tyttyivt kaikki virtain rannat,
kaalamopaikat ja muut asutukseen sopivat seudut kasakoilla, joitten
lukumr ei kukaan tuntenut ja jotka rohkeasti vastasivat Turkin
sulttaanille, kun hn tiedusteli heidn lukuansa: "Kuka meidn lukuamme
tietisi, rettmn aron olemme tyttneet, -- miss mts, siell
kasakka."

Kasakkalaisuus oli todellakin omituinen Venjn voiman ilmi, sen oli
kauhea ht puristanut kansan rinnasta. Miss ennen oli maakyli,
pieni kaupunkeja, joissa paimenet ja metsmiehet asustivat, -- miss
ennen olivat vallinneet keskenn taistelevat pikku ruhtinaat, sinne
nousi pelottavia uutisasutuksia, joita yhdisti yhteinen vaara ja viha
kristinuskon vihollisia vastaan. Historiasta on tunnettua, kuinka
heidn alituiset taistelunsa ja levoton elmns pelastivat Europan
muhamettilaisten lakkaamattomilta hykkyksilt. Puolan kuninkaat,
jotka olivat pikku ruhtinaiden jlkeen tulleet nitten alueiden
valtiaiksi, ksittivt kasakkain merkityksen ja tllaisen sotaisen,
ankaran elmn edut. He kiihottivat: kasakoita tllaiseen elmn ja
mielistelivt heit. Heidn kaukaisen valtansa alla kasakkain omasta
keskuudestaan valitsemat hetmanit (pllikt) muodostivat vestst
rykmenttej ja kylkunnasta snnllisi sotapiirej.

Tm ei ollut mikn varsinaiseen sotarintamaan jrjestetty armeija;
sen olemassaoloa ei kukaan huomannut. Mutta kun syttyi sota, silloin
oli jokainen kahdeksan pivn kuluessa valmiina taisteluun ratsunsa
selss ja tysiss aseissa, kaikkena korvauksenaan vain kultaraha
kuninkaalta, ja kahden viikon kuluttua oli jo kunnossa sotajoukko,
jommoista ei tavallisen nostoven avulla olisi voitu aikaansaada.
Sotaretken ptytty palasi sotilas niityilleen ja pelloilleen Dnjeprin
rantamille, harjotti kalanpyynti ja eli vapaata kasakkaelm.
Ulkomaalaiset syystkin ihmettelivt hnen tavatonta kuntoansa. Ei
ollut ammattia, joka olisi kasakalle ollut outo: hn poltti viinaa,
valmisti rattaita, jauhoi ruutia, harjotti puu- ja rautasepn ammattia,
vietti huimaa elm pidoissa ja juomingeissa niinkuin venlinen
ainakin.

Paitsi varsinaisia sotakasakoita, jotka aina katsoivat
velvollisuudekseen ilmaantua mrpaikkaan sodan syttyess, saattoi
milloin hyvns, varsinkin kun suuri vaara uhkasi, koota suuren joukon
vapaaehtoisia. Ei tarvittu muuta kuin ett kasakkakapteenit menivt
kylien ja kauppalain toreille ja huusivat tytt kurkkua rattailtansa:
"Kuulkaa, te oluenpanijat! Lakatkaa jo olutta valmistamasta ja pankolla
makaamasta ja lihavilla ruumiillanne krpsi syttmst. Sankarin
maine ja kunnia odottaa teit! Kuulkaa, te auramiehet, tattarin
kylvjt, akkaven suosijat! lkt en auran kurjessa kulkeko ja
keltaisia kenkinne mullassa ryvettk; ei ole nyt miehen aika
kapakassa istua ja urhon voimaa hivuttaa; kasakkain maine kutsuu
teit!" Ja nm sanat vaikuttivat kuin skenet kuivaan puuhun.
Kyntmies rikkoi auransa, oluenpanijat heittivt loukkoon ammeensa ja
srkivt tynnrins, ksityliset ja kauppiaat heittivt sikseen
ammatit ja puodit ja kaikki nousivat ratsaille. Sanalla sanoen,
venlinen luonne levitti siipens huimaan lentoon.

Taras oli vanhanaikainen, karaistunut kasakkapllikk; hn oli
kerrassaan luotu sodan melskeisiin; luonteeltaan oli hn karkea, mutta
suora. Siihen aikaan alkoi jo Venjn aatelistossa huomata Puolan
vaikutusta. Monet jljittelivt puolalaisten tapoja, elivt
ylellisesti, pitivt suurilukuista palvelijakuntaa, haukkoja,
metsstji, antoivat komeita pivllisi. Tllaisesta menosta ei Taras
voinut pit. Hn rakasti yksinkertaista kasakkaelm ja oli
riitaantunut niiden toverien kanssa, jotka noudattivat Puolan
pkaupungissa vallitsevia tapoja; heit hn moitti Puolan herrojen
orjiksi.

Aina vsymttmn toimessaan piti hn itsen oikeauskoisuuden
laillisena suojelijana. Lupaa kysymtt meni hn kaikkialle, miss vain
maanvuokraajat alustalaisiaan ahdistelivat ja vaativat laittomia
veroja. Itse hn sinne kasakkainsa kera lksi ja riidat ratkaisi.
Hn oli ottanut snnkseen, ett kolmessa tapauksessa pit aina
miekkaan tarttua, nimittin: kun komisariot eivt kunnioittaneet
kyln vanhimpia, vaan seisoivat lakit pss; kun pilkattiin
oikeauskoisuutta, eik pidetty esi-isien tapoja pyhin, ja kolmanneksi,
kun vihollisina oli turkkilaisia ja uskottomia, joita vastaan hn piti
aina luvallisena nousta sotaan kristinuskon puolesta.

Nyt hn jo ennakolta tunsi mielihyv ajatellessaan, kuinka hn
molempien poikiensa kanssa tulee Sjetshiin ja sanoo: katsokaa,
millaisia kelpo poikia olen teille tuonut; kuinka hn esitt heidt
uljaille, tappelussa karaistuneille sotaveikoille; kuinka hn nkee
poikiensa edistyvn sotataidossa ja juomingeissa, jotka mys kuuluivat
ritarin vaatimuksiin. Aluksi oli hn aikonut lhett heidt sinne
yksin, mutta nhdessn heidn reippautensa, heidn kookkaat vartalonsa
ja voimakkaat ruumiinsa, tunsi hn sotaisen henkens taas hervn ja
ptti jo huomispivn lhte heidn kanssaan.

Hn oli jo tydess puuhassa, antoi kskyj, valitsi hevoset ja satulat
pojilleen, kvi katsomassa talleissa ja aitoissa ja mrsi palvelijat,
joiden piti huomena tulla heidn mukaansa. Sijaispllikksi valitsi
hn siksi aikaa esauli Tovkatshin, antaen tlle ankaran mryksen heti
saapua koko sotajoukon kanssa, kun hn vain Sjetshist lhett
sanoman. Vaikka hn olikin vhn liikoja maistanut ja p oli raskas,
ei hn kuitenkaan mitn unohtanut. -- Kaskipa hn viel juottaa
hevoset ja panna niille seimeen paraita nisuja. Vsyneen hn vihdoin
palasi tupaan.

"No, pojat, nyt nukkumaan! Huomenna on uusi piv edess. Mutta l,
akka, vuoteitamme jrjest -- niit emme tarvitse, me nukumme pihalla."

Pimeys oli vasta peittnyt taivaan, mutta Bulban oli tapana
panna aikaisin maata. Hn heittytyi matolle ja peitti itsens
lammasnahkaisilla turkeilla, sill inen tuuli oli hyvin viile, ja
Bulba rakasti kotona ollessaan lmmint peitett. Pian oli hn vaipunut
uneen, ja hnen esimerkkins seurasivat kaikki muut; kaikkialta kuului
kuorsausta ja pitki, tasaisia henkyksi. Ensimisen vaipui uneen
vartija, sill hn oli nuorten herrain tulon johdosta juonut enemmn
kuin muut.

Ainoastaan iti viel valvoi. Hn oli istuutunut vieretysten makaavien
poikiensa ppuoleen. Kammalla hn suori heidn tuuheita kutrejaan ja
kyynelilln kasteli niit. Hn tarkasteli heit, katseli kiihkell
idin hellyydell, eik voinut heit kyllikseen silmill. Omilla
rinnoillaan hn oli heit elttnyt, hn oli heidt kasvattanut,
hellitellyt heit -- ja ainoastaan lyhyen, pian haihtuvan hetken hn
sai nyt pit heit nkyvissn. "Poikani, armaat lapseni! mik on
kohtalonne oleva? Mik tulevaisuus odottaa teit?" -- niin hn haastoi,
ja kyyneleet pyshtyivt ryppyihin, jotka olivat muuttaneet hnen ennen
niin kauniit kasvonsa.

Hn oli todellakin slittv, niinkuin jokainen nainen tll
sotaisella aikakaudella. Hetkisen oli hn vain saanut tuntea rakkauden
viehtyst, vain intohimon ensimisess huumauksessa, nuoruuden
tulisten tunteiden purkauksessa, ja pian jo hnen hurjapinen
viehttjns hnet hylksi, mieltyen enemmn miekkaansa, tovereihinsa
ja juominkeihin. Hn nki miehens pari kolme kertaa vuodessa, ja kului
usein vuosikausia, ettei vaimo hnest mitn kuullut. Ja silloin kun
he yhdesskin olivat, millaista oli hnen elmns? Hn krsi
loukkauksia, jopa ruumiillista kuriakin. Harvat olivat ne hyvilyt,
jotka hn sai osakseen, ja sekin vh tapahtui armosta; vaimoparka oli
jonkunlainen omituinen olento tss naimattomien ritarien joukossa,
joihin vallaton kasakkaelm painoi karkean leimansa. Nuoruus ilman
nautintoja oli vilahtanut hnen ohitsensa, ja hnen verevt poskensa ja
kaunis povensa olivat kuihtuneet ilman hyvilyj, ja ennenaikaiset
rypyt olivat niihin uurtaneet jlkens.

Koko hnen rakkautensa, kaikki tunne-elm, kaikki se, mik on hell
ja kiihkoisaa naisessa -- kaikki tuo oli hness muuttunut
idinrakkaudeksi. Kuni aavojen lokki hn innokkaasti, intohimoisesti,
kyynelehtien liehui lastensa ress. Hnen poikansa, rakkaat poikansa
riistetn hnelt -- hn ei saa heit ehk koskaan en nhd! Ehk jo
ensi taistelussa tatarilainen silpasee heilt kaulan, eik hn saa
milloinkaan tiet, miss lepvt heidn hyltyt ruumiinsa, joita
ahnas korppi nokkii; ja jokaisesta heidn veripisarastaan hn kuitenkin
olisi valmis uhraamaan elmns. Nyyhkien katseli hn heit silmiin,
kunnes vastustamaton uni ne ummisti. -- "Ehkp Bulba herttyns
siirtkin matkansa pari piv tuonnemmaksi; kenties liiallinen
juominen illalla vaikutti hnen tekemn noin killisen ptksen."

Kuu oli jo kauan valaissut taivaan korkeudesta koko pihaa ja siin
nukkuvia miehi sek tiheit pensaita joihin taloa ympriv aita oli
vajonnut nkymttmiin. iti yh viel istui rakkaitten poikiensa
vieress, siirtmtt heist katsettaan. Unta hn ei ajatellutkaan. Jo
olivat hevoset, aavistaen aamunkoittoa, laskeutuneet ruoholle ja
herenneet symst. Pajukon ylimmiset lehdet alkoivat jo vavahdella,
ja vhitellen ensimiset valonsteet laskeutuivat niit pitkin alimpiin
oksiin saakka. Vsymyst tuntematta istui iti aamunkoittoon asti ja
toivoi yn kestvn niin kauan kuin mahdollista. Arolta kajahti varsan
kimakka hirnunta. Punainen loimu kirkasti taivaanrantaa.

Bulba hersi kki ja hyphti jalkeille. Hyvin muisti hn kaiken, mit
oli edellisen iltana mrnnyt.

"Yls, miehet, jo olette riittvsti nukkuneet. Juottakaa hevoset.
Mutta miss on se akka?" -- Siten hn tavallisesti nimitti vaimoaan. --
"Joudu, akka, valmista meille jotain sytv; pitk on tie edessmme."

Vaimo-parka, joka nki viimeisen toivonsa haihtuvan, kiirehti
alakuloisena tupaan. Sill vlin kun hn vesiss silmin valmisti
aamiaista, jakeli Bulba kskyjn, hri tallissa ja valitsi pojilleen
parhaimmat koristukset. Opistolaiset olivat yht'kki muuttuneet:
entisten likaisten jalkineittensa asemasta saivat he nyt uudet
punanahkaiset saappaat hopeaisine kannuksineen; jalkaansa he vetivt
roimahousut, levet kuin Mustameri ja varustetut tuhansilla poimuilla
ja koristuksilla; tulipunainen pllysnuttu oli sidottu kauniilla
vyll, johon pistettiin turkkilaiset pistoolit. Miekka kalisi
kupeella. Heidn hieman pivettyneet kasvonsa nyttivt entist
kauniimmilta ja kalpeammilta. Mustat viikset olivat vaikuttavana
vastakohtana nuorten kasvojen vaalealle hipille. Pulskilta he nyt
nyttivt mustissa lammasnahkalakeissaan, joiden pllys oli kullalla
kirjailtu. iti-parka! Heidt nhtyn hn ji sanattomaksi ja
kyyneleet pyshtyivt hnen silmiins.

"Nyt, pojat, on kaikki kunnossa! Ei auta vitkastella", lausui vihdoin
vanha Bulba. "Nyt tytyy meidn kaikkien ennen lhtmme kristittyjen
tavan mukaan istahtaa rukoilemaan. -- Siis, iti, siunaa poikasi",
jatkoi Bulba; "rukoile Jumalaa, ett he taistelisivat urhoollisesti,
puolustaisivat ritarin kunniaa ja kristinuskoa, ja jos toisin tekevt
-- niin menehtykt, jott'ei jlkikn heist jisi! Menk, pojat,
itinne luo, sill idin rukous suojelee teit maalla ja merell."

Ja heikko iti syleili poikiaan, otti povestaan kaksi pient
pyhimyskuvaa ja ripusti ne nyyhkien heidn kaulaansa: "Varjelkoon teit
Jumalan iti... lk, pojat, unhoittako itinne ... lhettk
hnelle edes muutamalla sanalla tietoja itsestnne." Enemp hn ei
voinut puhua.

"No, lhtekmme, lapset!" virkkoi Bulba. Portaiden edess seisoivat
hevoset satuloituina. Bulba hyphti Mustansa selkn, joka vauhkona
karkasi syrjn, kun tunsi selssn parinkymmenen leiviskn painon,
sill Taras oli tavattoman raskas ja ruumiikas.

Kun iti nki, ett pojat jo olivat istuutuneet hevostensa selkn,
heittytyi hn nuoremman luo, jonka kasvoissa voi huomata jonkunlaista
hellyytt. Hn tarttui poikansa jalustimeen, likistyi hnen satulaansa
vasten ja eptoivossaan ei laskenut hnt ksistn. Kaksi rotevaa
kasakkaa tarttui hneen ja kantoi hnet varovasti tupaan. Mutta kun he
olivat jo lhteneet portista, riensi hn vanhuudestaan huolimatta
nopeana kuin kauris ulos portista, ksittmttmll voimalla pysytti
hevosen ja syleili toista poikaa mielettmn, hillittmn rajusti.
Hnet kannettiin uudestaan pirttiin.

Apeina ratsastivat nuoret kasakat pidtten kyyneleitn, sill he
pelksivt isns, joka kuitenkin mys oli vhn liikutettu, vaikka
hn koetti sit salata. Kappaleen matkaa kuljettuaan katsoivat he
taakseen: heidn talonsa oli iknkuin maahan vajonnut -- nkyi
ainoastaan kaksi savupiippua ja puiden latvat, joissa he olivat ennen
kuin oravat kiipeilleet. Viel levisi heidn edessn niitty, joka
johdatti heille mieleen koko heidn nuoren elmns, siit saakka,
kun he olivat piehtaroineet sen tuoreella nurmella, siihen asti,
kunnes odottelivat mustasilmist kasakkatytt, joka arkana ja
nopsajalkaisena kiiti sen poikki... Nyt ei nkynyt muuta kuin kaivon
vipu, jonka phn oli kiinnitetty rattaanpyr ja tasanko, jota pitkin
he kulkivat, tuntui vuorelta, joka peitti kaiken taaksensa...

Hyvsti lapsuus, leikit, kaikki, kaikki!




II.


nettmin etenivt nuo kolme ratsumiest. Vanha Bulba muisteli
menneit aikoja, nuoruuttaan, jota kasakka aina surumielin muistelee,
toivoen, ett nuoruus olisi ikuinen. Hn mietti, keit hn Sjetshiss
tapaisi entisi kumppaneitaan. Hn laski mielessn, kutka heist
olivat jo kuolleet, kutka viel elossa. Kyynel kimmelsi salaa hnen
ripsilln, ja harmaa p oli painunut kumaraan.

Toisissa ajatuksissa olivat pojat. Mutta tarpeellista on tss vhn
laajemmin kertoa nist pojista. Kahdentoista vuoden vanhoina heidt
lhetettiin Kiovan akatemiaan, sill siihen aikaan katsoivat kaikki
ylimykset tarpeelliseksi antaa pojilleen jonkunlaisen kasvatuksen,
jonka jljet kuitenkin pian katosivat. He olivat, kuten kaikki muutkin,
hurjapisi, vapaudessa kasvaneita. Koulussa he sitten saivat
jonkunlaisen ulkonaisen sivellyksen, mik teki heidt toisten
kaltaiseksi esiintymisessn.

Vanhempi, Ostap, karkasi jo ensimisen vuonna koulusta. Hnet
lhetettiin takaisin, ruoskittiin ja pantiin jlleen kirjojen reen.
Nelj kertaa kaivoi hn aapisensa maahan, ja nelj kertaa sai hn
ankaran selksaunan ja hnelle ostettiin uudet aapiset. Epilemtt
olisi hn viidennenkin kerran tehnyt saman tempun, jollei is olisi
juhlallisesti luvannut panna hnt kahdeksikymmeneksi vuodeksi
luostarin rengiksi ja vannonut, ettei hn saa Koskentakaa nhdkn,
ellei hn opi kaikkia tieteit. Omituista, ett nin teki itse Taras
Bulba, joka halveksi oppia ja, kuten olemme ja kertoneet, kehotti
poikiansa olemaan siihen kajoamatta. Tst lhtien rupesi Ostap
ahkerasti istumaan ikvn kirjansa ress, ja pian oli hn parhaimpia
koulussa.

Senaikuinen opetus ei ollenkaan ollut omiaan elm varten: nuo
skolastilliset, retoorilliset, kieliopilliset ja viisaustieteelliset
saivartelut olivat ristiriidassa sen ajan hengen kanssa, eik niit
koskaan koetettu sovelluttaa todelliseen elmn. Sen ajan oppineet
olivat mys aivan taitamattomia, koska heill ei ollut minknlaista
kokemusta. Sit paitsi tuo tavaton tasavaltainen koulujrjestys, tuo
nuorten, terveitten, rotevien miesten kerntyminen yhteen, oli omiansa
kntmn heidn toimintansa kokonaan koulun ulkopuolelle. Huono
hoito, rankaiseminen nlll, ja nuorukaisten reipas mieli hertti
heiss toimeliaisuutta, joka sitten viel kehittyi Koskentakana.
Nlkiset opistolaiset samoilivat pitkin Kiovan katuja pakottaen
kaikkia varovaisuuteen. Nhdessn ohikulkevan teinin peittivt
torimmt ksilln piirakat, auringonkukansiemenet ja mit heill
muuta oli kaupittavana. Jrjestyksenvalvojalla, jonka velvollisuutena
olisi ollut pit silmll tovereitaan, oli housuissaan niin tilavat
taskut, ett niihin olisi voinut tyhjent koko muijan varastot. Nm
opistolaiset elivt aivan erilln muista; ylhisten joukkoon, johon
kuuluivat Puolan ja Venjn aateliset, ei heit ollenkaan laskettu.

Rehtori ja professorimunkit eivt sstneet vitsaa ja ruoskaa, ja
usein liktorit heidn kskystn niin lylyttivt konsulejaan, ett
nm monia viikkoja hieroivat housujensa takamustaa. Monetkaan eivt
tuosta suuria vlittneet; se tuntui heist kenties vh karvaammalta
kuin pippurilla hystetty viina; toiset taas kyllstyivt nihin
alituisiin selksaunoihin niin perti, ett karkasivat Koskentaka, jos
tie oli heille tuttu ja heit ei matkalla saatu kiinni. Siit
huolimatta, ett Ostap Bulba oli hyvin ahkerasti alkanut opiskella
logiikkaa ja jumaluusoppia, ei hn kuitenkaan voinut vltt armottomia
vitsoja. Tm karaisi hnen luontoaan ja teki hnest pttvisen
miehen.

Ostap oli mit parhaimassa suosiossa toverien kesken. Harvoin johti hn
muita sellaisissa luvattomissa kepposissa kuin varastusretkill
puutarhoissa; mutta sen sijaan hn aina oli ensiminen, joka liittyi
jonkun yrittelin opistolaisen kumppaniksi, eik hn olisi milloinkaan
antanut tovereitaan ilmi. Mitkn ruoskat tai raipat eivt olisi
saaneet hnt suostumaan tllaiseen tekoon. Hnell ei ollut muuhun
halua kuin sotaan ja iloisiin pitoihin, ainakaan ei hn muuta
ajatellut. Vertaistensa joukossa oli hn aina suora. Hnen luonteessaan
oli paljon hyvntahtoisuuttakin; iti-raukan kyyneleet olivat syvsti
vaikuttaneet hneen, ja senthden hn nyt olikin alakuloinen ja
surumielinen.

Nuorempi veli Andrei olikin vilkkaampi luonteeltaan, ja hnen
tunne-elmns oli enemmn kehittynyt. Hn opiskeli halukkaasti ja
innostuksella. Hn oli mys kekselimpi kuin veljens, lyttysi
useammin hyvinkin vaarallisen yrityksen johtajaksi ja kykeni mys
vlist kekseliisyytens avulla pelastautumaan rangaistuksesta, kun
taas Ostap mutkittelematta heitti takin yltn ja laskeutui lattialle
ruoskittavaksi. Andreinkin mieli hehkui urotihin, mutta sitpaitsi oli
hnen mielens altis mys muille vaikuttimille. Lemmenkaipuu hersi
hness voimakkaasti, kun hn oli tullut kahdeksantoista vuoden
ikn; nainen alkoi yh useammin kuvastua hnen mielessn;
viisaustieteellisi vitksi kuullessaan nki hn tmn haaveen
mielessn verevn, mustasilmisen, hentona kaunottarena.

Alinomaa liikkui hnen silmiens edess naisen hurmaava kuva.
Huolellisesti salasi Andrei tovereiltaan nuoren, hehkuvan sielunsa
tunteet, sill siihen aikaan oli kasakan hpellist ajatellakaan
naista ja rakkautta ennenkun oli ollut mukana sodassa. Viime
vuosina oli hn yh harvemmin esiintynyt seikkailujen johtajana.
Mieluummin harhaili hn yksinn Kiovan sivukaduilla, miss matalat,
kirsikkapensaiden ymprimt talot houkuttelevina koristivat katujen
syrji. Eksyip hn vliin kaupungin hienompiinkin osiin, miss asuivat
vhvenliset ja puolalaiset aatelismiehet; ja miss rakennukset
olivat upeampia.

Kerran siell huolimattomana harhaillessaan oli hn vhll joutua
puolalaisen ylimyksen vaunujen alle, ja pitkviiksinen ajaja sivalsi
hnt hyvin tuntuvasti ruoskallaan. Nuori teini raivostui:
uhkarohkeasti tarttui hn voimakkaalla kdelln vaunujen takapyrn
ja pyshdytti ne. Mutta ajaja pelksi seurauksia ja sivalsi hevosia
ruoskalla; ne karkasivat laukkaamaan, ja Andrei lensi suin pin
rapakkoon. Samassa kajahti jostain ylhlt hele, sointuva nauru.

Hn katsahti yls ja huomasi korkean talon ikkunassa kaunottaren, jonka
vertaista hn ei viel koskaan ennen ollut nhnyt, mustasilmisen ja
valkoisen kuin aamuruskon kultaama lumi. Neitonen nauroi kaikesta
sydmestn, ja tuo nauru antoi viel hurmaavamman tehon hnen
lumoaville suloilleen.

Andrei ihan hlmistyi. Hn katsoi tyttn neuvotonna ja pyyhki
hajamielisesti likaa kasvoiltaan. Kuka oli tuo kaunotar? Hn koetti
tiedustella palvelusvelt, jota komeissa puvuissa seisoi portin
vieress, kuunnellen nuorta kitaransoittajaa. Mutta palvelustytt vain
nauroivat hnelle nhdessn hnen likaiset kasvonsa, eivtk
vastanneet sanaakaan. Vihdoin hnen kuitenkin onnistui saada tiet,
ett kaunotar oli ern Kiovan sotapllikn tytr.

Seuraavana yn hn uskalikkona kuten teini ainakin pujahti aidan yli
puutarhaan ja kiipesi puuhun, jonka oksat ulottuivat aina talon
katolle. Sielt laskeutui hn sitten savupiipun kautta immen
makuukammioon, jossa kaunotar parhaillaan kynttiln edess irrotti
korvistaan kalliita renkaita. Kaunis puolatar ji alussa sanattomaksi
pelosta, mutta kun hn nki teinin seisovan silmt alas luotuina,
liikkumattomana, ja tunsi hnet samaksi nuorukaiseksi, joka oli
pivll suin pin lentnyt rapakkoon, valtasi nauru hnet uudestaan.

Andrein kasvoissa ei voinutkaan huomata mitn pelkoa herttv. Hn
oli kaunis nuorukainen. Neitonen naureli veitikkamaisesti ja teki
hnest pilaa. Kaunotar oli huimapinen kuin puolatar ainakin ja hnen
ihanat, kirkkaat silmns loivat nuorukaiseen katseen, jossa vlkhti
pohjaton autuus. Teini ei uskaltanut kttnkn liikauttaa, kun
sotapllikn tytr astui rohkeasti hnen luokseen, somisti hnen
otsansa kauniilla koristeella, ripusti hnen korvaansa kalliin renkaan
ja heitti hnen hartioilleen kullalla kirjailtun musliinivaippansa.
Veitikkamainen kaunotar teki hnelle kaikellaisia kepposia ja
teini-parka joutui yh enemmn hmilleen. Hn oli hyvin naurettavan
nkinen ja katsoa tuijotti suu sellln immen ihaniin silmiin. Mutta
oven takaa kuuluva ni sai hnet pelstymn. Neitonen kski hnen
ktkeyty sngyn alle ja vasta kun kaikki taas tuntui rauhalliselta,
kutsui hn sisn kamarineitsyens, ern sodassa rystetyn
tatarilaistytn ja antoi tlle kskyn varovaisesti kuljettaa teini
puutarhaan ja sielt aidan yli kadulle. Mutta tll kertaa ei Andrei
yht helpolla suoriutunutkaan kiivetessn aidan yli: kolinasta
hernnyt vartija tarttui hnen jalkoihinsa, ja paikalle kokoontuneet
palvelijat antoivat hnelle aikalailla selkn. Vihdoin hnen kuitenkin
onnistui pst kplmkeen.

Tmn seikkailun jlkeen oli Andrein hyvin vaarallista kulkea
sotapllikn talon ohitse, silli hn pelksi pllikn suurilukuista
palvelijakuntaa. Kerran hn kuitenkin viel kohtasi immen kirkossa.
Kaunotar huomasi hnet ja hymyili hnelle aivan kuin vanhalle tutulle.
Jonkun ajan kuluttua matkusti sotapllikk kaupungista ja ihanan
mustasilmisen puolattaren asemasta huomasi Andrei sen perst
ikkunassa vain jonkun leven, ruman naaman.

Nit asioita muisteli nyt Andrei ratsastaessaan surumielisen ja p
alaspainuneena. Sill vlin olivat he jo kokonaan vaipuneet viherin
aron syleilyyn, ja korkea hein ktki heidt kokonaan; ainoastaan
mustat kasakkalakit pistivt esiin ruohon keskelt.

"Hei pojat, mit te niin alakuloisina ratsastatte?" virkkoi vihdoin
Bulba, havahtaen mietteistn. "Hiiteen kaikki mietiskelyt! Piiput
hampaisiin ja iskek kannukset hevosten kupeisiin, ja kiitkmme niin
huimasti, etteivt linnutkaan meit saavuta."

Ja kumartuneina hevostensa selkn katosivat kasakat syvn ruohoon. Ei
nkynyt en heidn mustia lakkejaankaan; ainoastaan kapea juopa lakoon
painuneessa ruohossa osotti heidn jlkin.

Pilvettmlt taivaalta heitti nyt aurinko maahan ensimisi steitn,
luoden virkistv lmpn viherille arolle. Silloin katosi
kasakkainkin alakuloisuus ja veri heidn sydmissn liikahti kki
kuin lintu, joka pyrht lentoon.

Jota kauemmas tultiin, sit kauniimmaksi muuttui aro. Siihen aikaan oli
tuo retn alue, joka muodostaa nykyisen uuden-Venjn aina
Mustanmeren rantaan saakka, viel yhten ainoana viherin,
koskemattomana nummena. Ei ollut aura kertaakaan viiltnyt villin
aronummen lukemattomia mttit. Ainoastaan hevoset, jotka tuohon
korkeaan ruohoon katosivat kuin metsn, olivat sit polkeneet.
Tuskinpa voi luonnossa lyt mitn tuollaista aavikkoa kauniimpaa.
Koko maanpinta laajeni viherin, kultaisena valtameren, jota
miljoonat erivriset kukat kirjailivat. Pitkien, ohueiden ruohonkorsien
vlist pilkistivt esiin tumman- ja vaaleansiniset kellokukat;
keltainen horsma kohotti ylpen tervi huippujaan; valkoinen pyrtm
koreili sateenvarjon muotoisilla terilln, ja nkyivtp tiheikst
vehnnkin thkt. Ruohonkorsien vlitse liikkuivat peltokanat kaulat
pystyss. Ilmassa kaikui tuhansien erilaisten lintujen viserrykset.
Taivaalla leijaili haukka siivet levlln, ja jostain kaukaisesta
jrvest kuului villihanhien rkyn. Ruohosta kohosi tasaisesti
lentoon arolokki joka leijaili ylpen ohuen ilmakerroksen vaaleassa
siness, ja kauniina vlkkyivt sen siivet auringon kultaisissa
steiss.

Ihana olet todellakin, sin retn aro!

Matkamiehemme pyshtyivt vain hetkiseksi aterioidakseen. Heidn
mukanaan oleva kymmenmiehinen kasakkaosasto nousi mys ratsailta.
Kaivettiin sitten esille viinapullot ja kurpitsit, joita kytettiin
astioina, sytiin leip ja rasvaa ja vahvistukseksi otettiin vaan yksi
ryyppy, sill matkalla ollessaan ei Bulba sallinut kenenkn pihty.
Matkaa jatkettiin sitten iltaan saakka.

Illan tultua muuttui koko aro toisen nkiseksi.

Mailleen menev aurinko valaisi nyt tuota retnt lakeutta, joka
vhitellen alkoi pimet ja liikkuvat varjot muuttivat sen vrin
tummanvihreksi. Ruohon tuoksu tuli yh tuntuvammaksi: jokainen kukka,
jokainen korsi lemusi, ja koko aavikko iknkuin suitsutti hyv hajua.
Tummansinisell taivaalla nkyi punertavia kultajuovia. Paikottain
nkyi mys vaaleita pilvenhattaroita, ja raitis, vieno tuulenhenki
hiipi hiljaa ja hyvilevn ruohomeren yli. Kaikki pivn sveleet
olivat vaienneet ja ilmassa kuulu nyt toisenlaisia ni. Kirjavat
multahiiret juoksivat piilopaikoistaan ja nousten takakplilleen
tyttivt ilman piipityksilln. Heinsirkkain sirin kuului yh
nekkmmin. Vlist kantoi kaiku jostain kaukaisesta jrvest
joutsenen laulun, joka helhteli hopeankirkkaana.

Matkamiehet, jotka olivat pyshtyneet keskelle aroa, valitsivat
itselleen ysijan, virittivt tulen ja asettivat sen keskelle kattilan,
jossa keittivt itselleen velli. Vinona patsaana kohosi savu ilmaan.
Sytyn sitoivat miehet hevosensa ja laskeutuivat itse levolle. iset
thdet paistoivat suoraan heihin, ja matkalaisten korviin kuului koko
rettmn aron hynteismaailman sekavat net. Niiden sirin,
vihellykset ja piipitys kaikui kirkkaana hiljaisen yn raittiissa
ilmassa ja uuvutti uneen uinailevan mielen. Ja jos joku heist yll
hersi ja nousi, niin kimalteli hnelle koko aro tuhansina, vlkkyvin
helmin. ist taivasta kirkasti paikottain punainen rusko, joka syntyi
jostain kaukana niityill ja joen varsilla poltettujen kaislojen
savusta. Joutsenparvi, joka oli matkalla pohjoiseen, helotti
punaiselta, ja nytti silt, iknkuin olisi taivaalla liehuneet
tulenkarvaiset harsot.

Matkamiehemme kulkivat eteenpin, eik heille tapahtunut mitn
merkillisemp. Missn he eivt nhneet puita; aina vain aukeni
silmien eteen tuo retn, vapaa, ihana aro. Paikottain siinti taivaan
rannalla kaukainen mets, joka levisi pitkin Dnjeprin rantoja.

Kerran Taras osotti pojilleen pient pilkkua kaukana arolla. --
"Katsokaa, pojat, tuossa kiit tataarilainen." Tatarilaisen pieni p
kiinnitti heihin tervn katseensa, haisteli ilmaa aivan kuin
metskoira ja huomattuaan kasakoita olevan kokonaista kolmetoista
henke katosi se kuin metskauris.

"No, pojat, koettakaa saavuttaa tatarilainen! Turhaa kuitenkin lienee
koettaa, hnt ette kuitenkaan saa kiinni, sill hnen hevosensa
juoksee nopeammin kuin minun Mustani." Bulba oli kuitenkin aina
varuillaan pelten vijymist. He nelistivt pienen joen luo, joka
laski Dnjepriin ja jota nimitettiin Tatarkaksi, heittytyivt
hevosineen veteen ja uivat kauan jokea pitkin jlkin peittkseen.

Kolme piv tmn jlkeen olivat he jo lhell mrpaikkaansa. Ilma
tuli kylmemmksi; he tunsivat Dnjeprin lheisyyden. Tuolla se jo
kimaltelikin kaukana, mustana juovana eroittautuen taivaan rannasta.
Sen kylmt aallot levittivt viileytt ja yh lhempn se nyttytyi,
tytten viimein puolet koko nkyviss olevasta alueesta.

Tm oli se paikka Dnjepri, jossa joki vapautuneena koskista ja
laajaksi selksi auenneena virtaa vapaana ja pauhaa kuin meri. Sen
keskelle muodostuneet saaret yrittvt kyll sulkea silt tien, vaan
voimakkaina vyryvt sen aallot eteenpin esteist vlittmtt.

Kasakat astuivat hevostensa selst, nousivat lautalle ja kolme tuntia
sill soudettuaan saapuivat Hartetsan saarelle, miss siihen aikaan oli
Sjetsh, jonka niin usein tytyi muuttaa paikasta toiseen.

Suuri joukko miehi kiisteli rannalla lauttamiesten kanssa. Pitkn
matkan perst harjasivat nyt kasakat hevosensa ja puhdistivat
varustuksensa. Taras oikaisihe, veti vyns lujemmalle ja pyyhksi
itsetietoisena viiksin. Nuoret miehet myskin tarkastelivat itsen
jonkinlaisella pelolla ja tyydytyksell ja sitten he kaikki ratsastivat
etukaupunkiin, joka oli noin puolen virstan matkan pss Sjetshist.

Viisikymment sepn moukaria kaikui etukaupungin viidestkolmatta
pajasta, jotka olivat kaivetut maahan ja peitetyt turpeilla.
Lujaktiset nahkurit istuivat kadulla katosten alla takoen ksilln
paksuja hrnvuotia; teltoissaan rihkamakauppiaat mivt piit,
tuluksia ja ruutia. Armenialainen oli ripustanut nytteille kauniita
kankaita. Tatarilainen knteli paistinvartaalla lampaan lapaa.
Juutalainen kaateli ptn kurkoitellen tynnrist viinaa.

Ensiminen, jonka he kohtasivat, oli keskell tiet makaava kasakka.
Taras Bulba katseli hnt ihastuksella. "Kas, kuinka mahtavana se tuossa
loikoilee. Pulskapa on miehell vartalo!" puhui hn pysytten
hevosensa.

Kuva oli todellakin katsomisen arvoinen: kuin jalopeura lepsi siin
kasakka. Hnen tuuhea, puolenkyynrn pituinen tukkansa oli hajallaan;
punaiset, kalliista verasta tehdyt roimahousut olivat kokonaan
tervassa, iknkuin todistaen, ettei mies mokomista hienouksista
paljonkaan vlittnyt. Hetken miest ihailtuaan jatkoi Bulba matkaansa
kapeaa katua pitkin, joka oli tynn taivasalla ammattejaan
harjoittavia ksitylisi sek kaikellaista muuta kansaa. Koko
etukaupunki nytti markkinapaikalta, joka varusti ruoalla ja vaatteilla
Sjetshin, miss vain iloittiin ja pyssyill ammuttiin.

Vihdoin he olivat sivuuttaneet etukaupungin ja nkivt edessn
useampia pikku kyli, joiden asumukset olivat turpeilla peitetyt.
Siell tll huomasi tykkej. Missn ei nkynyt aittoja, eik
myskn sellaisia pieni mkkej vieress olevine ilmoituskilpineen
kuin etukaupungissa. Matala valli ja huono etuvarustus, jota ei kukaan
vartioinnut, todistivat sanomatonta huolimattomuutta. Keskell tiet
loikoili muutamia rotevia kasakoita piiput hampaissa, paikaltaan
liikahtamatta katsellen matkalaisia perin vlinpitmttmin.
Varovaisesti ratsasti Taras poikineen heidn ohitsensa virkaten:
"Terve, panit!"

"Terve teillekin!" vastasivat kasakat. Pitkin koko laajaa kentt oli
kansaa kirjavina joukkoina. Heidn ruskettuneista kasvoistaan saattoi
ptt heidn olleen osallisina monissa taisteluissa ja paljon
puutetta krsineen.

"Niin, tss on nyt Sjetsh! Tss on pes, josta kaikki nuo uljaat,
ylpet ja rotevat miehet lhtevt retkeilyilleen! Tst levi vapaa
kasakkaelm kautta Ukrainan!"

Matkamiehet ajoivat avaralle torille, mihin kansa tavallisesti
kokoontui. Suu alaspin knnetyll tynnrill istui siell kasakka
ilman paitaa. Hn piti sit kdessn ja neuloi siihen paikkoja. Tuossa
sulki heilt tien joukko soittoniekkoja, joiden keskell tanssi
paljaspinen kasakka ksin heilutellen. "Vilkkaampi tahti,
soittajat!" huusi hn.

"Tuomas, l sstele viinaa oikeauskoisilta kristityilt!" huusi joku,
ja silmpuoli Tuomas tarjosi lakkaamatta suuret maljat jokaiselle, ken
vaan paikalle saapui. Nuoren kasakan ymprill tanssi viel nelj
vanhempaa. Tihess tahdissa he polkivat jaloillaan, heittytyivt
vihureina syrjn, melkein soittajien plle, laskeutuivat kki
polvilleen ja polkivat hopeoiduilla kantapilln kovaksi tallattua
maata, joka kumisi heidn jalkojensa alla, ja sankkana tomupilven
pyrysi multa heidn ymprilln. Mutta yksi kiljahti kovemmin kuin muut
ja riensi toisten perss tanssiin. Kauhtana liehui tuulessa, kookas
rinta oli kokonaan paljastettu ja lammasnahkainen takki oli heitetty
hartioille.

"Heithn takki pois!" huusi vihdoin Bulba. "Nethn, kuinka se
leyhy!"

"Enp heitkn!" huusi kasakka.

"Mikset heit?"

"Semmoinen on minulla tapa, ett mink pltni heitn, sen sitten juon
suuhuni!"

Eik ollutkaan en lakkiakaan miehell, ei vyt kauhtanalla eik
kirjailtua huivia; kaikki ne hn oli muuttanut viinaksi.

Vkijoukko kasvoi. Tanssiin liittyi yh useampia, ja mahdotonta oli
liikutuksetta katsella, miten tuo hyppy tempasi kaikki mukaansa. Se oli
maailman huiminta, hurjapisint karkeloa ja sit nimitettiin uljaitten
keksijins mukaan "kasakkalaiseksi".

"Ellen istuisi ratsuni selss, niin mukaan menisin, totta maar
menisinkin", arveli Taras.

Sill vlin alkoi paikalle saapua harmaahapsisia vanhuksia, joita
pidettiin Sjetshiss suuressa arvossa ja jotka jo useita kertoja olivat
olleet osastopllikkin. Monta vanhaa tuttua tapasi tll Taras.
Ostap ja Andrei kuulivat vain alinomaisia tervehdyksi.

"Terve, Petsheritsha!" "Terve, Kozolyp!" "Mik sinut on tnne
saattanut, Taras?" "Mit varten sin olet tll, Dolota?" "Terve,
Kirjaga!" "Enp luullut tapaavani sinua, Remen." -- Ja vanhat urhot,
jotka olivat kerntyneet sinne sielt ja tlt it-Venjlt,
suutelivat toisiaan ja kysymykset satelivat. "Ents Kosjan? ents
Borodovka? ents Kolopjor? ents Pidsytok?" Ja kerrottiin siin
Tarasille, ett Borodovka on hirtetty Tolopanissa, ett Kolopjor on
nyljetty, ett Pidsytokin p on tynnyriin suolattuna lhetetty
Konstantinopoliin.

Allapin vanha Bulba tt kuunteli ja miettivisen virkkoi:

"Kelpo kasakoita he vaan olivat."




III.


Viikon oli jo Taras poikinensa asunut Sjetshiss. Ostap ja Andrei eivt
sin aikana olleet paljoakaan ottaneet osaa sotaharjoituksiin. Sjetshin
ei ollut tapana kauan rasittaa miehin sotaharjoituksilla ja niihin
aikaansa kuluttaa. Nuoriso kasvoi ja kehittyi vain kokemuksiensa kautta
itse taistelujen pauhinassa, jotka siell olivatkin aivan tavalliset.
Kasakat eivt mielelln tahtoneet asettua sotakurin alaisiksi; he vain
ammuskelivat pilkkaan, ratsastivat kilpaa ja ajoivat arolla takaa
metsnotuksia. Kaiken muun ajan he kuluttivat pidoissa, niinkuin vapaat
miehet ainakin.

Koko Sjetsh tarjosi harvinaisen ja omituisen nn: siell iknkuin
lakkaamatta juhlittiin, juhlittiin tavalla, jolla tuskin oli alkua ja
loppua. Muutamat kyll tosin harjoittivat jotain ammattiakin, mutta
suurin osa hurjisteli aamusta iltaan saakka, niin kauvan kuin kolikot
taskussa riittivt, eivtk viel olleet siirtyneet kaupustelijain ja
krouvarien haltuun. Tllaisesta yhteisest juhlimisesta pitivt kaikki.
Vaan se ei ollut juoppojen mssmist, juoppojen, jotka tahtovat
surunsa viinaan upottaa; se oli vain iloisuuden hurjaa elm. Ken vaan
sinne saapuikin, hn unhoitti kokonaan entisen elmns. Hn vlitti
viis entisyydestn, heittytyi huolettomaksi ja tuli toveriksi
kaltaistensa kanssa, joilla ei ollut kotia eik kontua, ainoastaan
vapaa taivas pns pll. Tm herttikin sen remuavan iloisuuden,
jollainen ei olisi menestynyt toisissa oloissa. Maassa velttoina
loikoilevien miesten toisilleen kertomat kaskut ja tarinat olivat niin
naurettavia ja vilkkaita, ett todellakin tarvittiin kasakkain
kylmverisyytt, voidakseen pysy tyynen ja olla niille nauramatta --
silmnpistv piirre, josta viel tnkin pivn tunnetaan
Etel-Venjn mies muitten kansalaistensa joukosta.

He joivat ja melusivat, se on totta, mutta se ei kuitenkaan ollut
ihmissielua alentavaa ilke kapakkaelm. Entiset koulutoverit vain
keskenn kisailivat. Ero koulun ja Sjetshin vlill olikin vaan siin,
ettei viimemainitussa istuttu opettajan komennon alaisina, vaan tehtiin
rynnkit tuhansin ratsain; siell ei myskn ollut pallokentt,
vaan suojelemattomat rajat, joitten takaa tatarilaisten naamat
vilkahtelivat ja nkyivt turkkilaisten vihret turbaanit. Ero oli mys
siin, ettei Sjetshiin oltu kokoonnuttu pakosta niinkuin kouluun, vaan
vapaasta tahdosta. Sinne saapui sellaisia, joiden kaulassa hirttonuora
jo oli riippunut ja joille nyt tll kuoleman asemasta koitti vapaa,
hurja elm. Siell oli sellaisia, jotka eivt osanneet kopeekkaakaan
taskussaan silytt, sek sellaisia, jotka pitivt yht kultarahaa
suurena rikkautena ja joitten taskut huoleti olisi voinut knt
nurin. Oli siell teinej, jotka eivt olleet voineet krsi opettajien
vitsoja ja jotka koulussa eivt olleet aapistakaan oppineet. Mutta
olipa sellaisiakin, jotka tiesivt, keit olivat olleet Cicero ja
Horatius ja tiesivt myskin Rooman tasavallasta. Paljon oli siell
sellaisiakin upseereja, jotka myhemmin voittivat kuuluisuutta
kuninkaan sotajoukoissa; vaan joukossa hyri mys harjaantuneita
sissej, joitten mielest oli yhdentekev, miss taistelivat, kunhan
vaan saivat taistella, sill heidn mielestn ei kunnon miehen sopinut
muuta tehd kuin taistella. Mutta ei ollut puutetta sellaisistakaan,
jotka saapuivat Sjetshiin vain senvuoksi, ett sitten saisivat ylpeill
siell olostaan ja esiinty karaistuneina ritareina. Ja ketp siell
ei olisi ollut? Tuon kummallisen tasavallan oli silloinen aika
synnyttnyt. Ne joiden mieli paloi sotaiseen elmn, jotka kultarahoja
ja kalliita kankaita halusivat, ne lysivt Sjetshiss tyydykett.
Ainoastaan naisten ihailijat eivt siell viihtyneet, sill naisen ei
ollut lupa tulla etukaupunkiinkaan.

Ostapin ja Andrein mielest nytti omituiselta, ett vaikka Sjetshiin
tulikin suunnattomasti vke, niin ei yksikn edes kysynyt, mist nuo
kaikki tulivat ja keit he olivat? He tulivat sinne kuin kotiinsa,
vastatullut meni vaan koshevoin (johtajan) luo, joka tavallisesti
lausui:

"Ole tervetullut. Uskotko Kristukseen?"

"Uskon", vastasi vieras.

"Uskotko Pyhn Kolminaisuuteen?"

"Uskon."

"Ja kyt mys kirkossa?"

"Kyn."

"No, tee sitten ristinmerkki."

Vieras teki.

"Mene siis mihin itse tahdot."

Siihen koko meno pttyi.

Ja koko Sjetsh kvi yhteisess kirkossa ja oli valmis puolustamaan
uskontoaan viimeiseen veripisaraan asti. Mutta paastoamisesta ja
kohtuudesta he eivt tahtoneet kuulla puhuttavankaan.

Ainoastaan ahnaimmat juutalaiset, armenialaiset ja tatarit uskalsivat
asua etukaupungissa ja kyd kauppaa. Koskentaan miehill ei koskaan
ollut tapana tinki: se mik kouraan taskusta tuli, se annettiin
kauppiaalle. Nitten ahnaitten kauppiaitten kohtalo oli muuten sangen
surkuteltava: he muistuttivat niit, jotka ovat asettuneet asumaan
Vesuviuksen juurelle, sill niin pian kuin kasakoilta rahat loppuivat,
murtautuivat nm puoteihin ja ottivat mit tarvitsivat.

Sjetshiss oli seitsemttkymment eri kyl, jotka olivat kuin
itsenisi tasavaltoja, taikka muistuttivat kouluja, joissa lapset ovat
tysihoidossa. Ei kelln ollut mitn tavaroita; kaikki oli annettu
kyln pmiehen haltuun, jota senthden sanottiin taatoksi. Hnen
huostassaan olivat vaatteet, ruokatavarat, vellit ja puurot, vielp
lmmitysaineetkin. Hnelle annettiin rahatkin silytettvksi. Usein
riitaantuivat kylt keskenn ja silloin syntyi suuria tappeluja. Eri
kylien miehet kokoontuivat torille ja siin sitten nyrkeill oteltiin,
kunnes joku puoli psi voitolle. Senjlkeen alkoivat juomingit.

Sellainen oli Sjetsh, joka niin voimakkaasti veti puoleensa nuorta
vke.

Ostap ja Andrei heittytyivt nuoruuden tydell innolla tuohon
huolettomien joukkoon, ja pian he unhoittivat kodin, koulun ja kaiken,
mik heit ennen oli huvittanut. Kaikki oli heille tll uutta:
Sjetshin hurjat tavat, sen yksinkertainen hallitus ja lait, jotka
heidn mielestn tuntuivat liiankin ankarilta tllaisessa
omavaltaisessa tasavallassa. Jos kasakka varasti, vaikkapa jotain
vhptistkin, niin pidettiin sit suurena hpen koko
kasakkakunnalle. Kunniattomana oliona sidottiin npistelij
hpepaaluun ja hnen vierelleen asetettiin pitk ruoska, jolla
jokaisen ohikulkijan tytyi hnt lyd, kunnes hn lopuksi heitti
henkens. Velallinen, joka ei velkaansa maksanut, sidottiin kahleilla
tykkiin, jonka pll hnen tuli istua siksi, kunnes joku hnen
tovereistaan maksoi hnen velkansa. Mutta enin kauhistutti Andreita se
julma rangaistus, joka kohtasi jokaista murhamiest. Maahan kaivettiin
murhaajan lsnollen kuoppa, johon hnet elvn laskettiin ja hnen
plleen pantiin arkku, jossa murhattu oli, ja sitten molemmat
peitettiin mullalla. Kauan viel kuvastui Andrein mieless tuo
slimtn rangaistustapa ja pitkt ajat kummittelikin hnen mielessn
ern sellaisen kasakan haamu, jolle oli tullut osaksi tuo kova
kohtalo.

Ostap ja Andrei saavuttivat pian kaikkien kasakkain suosion. Usein
lhtivt he toveriensa ja vlist koko oman kylkunnan ja
naapurikylkuntain kanssa arolle ampumaan lintuja, peuroja ja kauriita,
joita siell oli lukemattomin laumoin, tai menivt he jrvien ja jokien
varsille verkkoja laskemaan ja nuottaa vetmn. Rohkeudellaan ja
reippaudellaan herttivt he nill retkill kasakkain huomion
puoleensa. Tarkkaan he ampuivat maaliin, ja uivat Dnjeprin poikki
vasten virran juoksua, -- teko, jonka suorittaja juhlallisesti otettiin
kasakkain pariin.

Mutta vanha Taras valmisti pojilleen toisellaista tointa. Hnt ei
miellyttnyt tm joutilas elm -- hnen mielens paloi muullaisiin
toimiin. Miettimistn mietiskeli hn, mitenk hn saisi Sjetshin
ryhtymn johonkin uljaaseen yritykseen, jossa kukin oikein saisi
nytt kuntoaan. Ern pivn hn menikin pmiehen luo ja sanoi:

"Kuulepas, koshevoi, eik olisi kasakkain jo aika lhte
huvittelemaan?"

"Eip ole mihin lhte", vastasi koshevoi, ottaen suustaan pienen
piippunsa ja sylkien syrjn.

"Sopisihan lhte vaikkapa turkkilaisia tai tatareja vastaan."

"Ei sovi lhte turkkilaisia eik tatareja vastaan", virkkoi koshevoi,
pisten taas piipun suuhunsa.

"Miksi ei sovi?"

"Olemme luvanneet rauhan sulttaanille."

"Mutta hn on muhamettilainen ja Jumala ja Pyh Raamattu kskee
taistella muhametteja vastaan."

"Ei, ei meill ole siihen oikeutta. Jollemme olisi vannoneet uskomme
kautta, niin ehk se kvisi pins, vaan ei asiain nin ollen."

"Ettk meill ei siis olisi oikeutta lhte heit vastaan
taistelemaan? Minulla on kaksi poikaa, jotka viel molemmat ovat
nuoret. Ei ole kumpikaan viel kertaakaan ollut sodassa, ja kumminkin
sin sanot: ei ole oikeutta, ei ole syyt kasakkain menn."

"Kun ei sovi, niin ei sovi."

"Mutta sopiiko sitten se, ett kasakat toimettomina maleksivat ja
laiskuudessaan menehtyvt, tekemtt mitn hyty isnmaalle ja
kristinuskolle? Mit varten me sitten elmme, mit hittoa varten?
Selit se minulle! Olet viisas mies, eik sinua ole suotta valittu
johtajaksi. Selit, mit varten elmme."

Pllikk ei vastannut mitn; hn oli itsepintainen. Hetkisen
vaiettuaan virkkoi hn viimein:

"Sodasta ei tule nyt mitn."

"Vai ei tule mitn", matki Taras.

"Ei tule."

"Eik siis kannata sit ajatellakaan?"

"Ei kannata."

"Mutta odotapas, koiranleuka, kyll min sinut viel opetan!" mutisi
itsekseen Bulba ja ptti kostaa plliklle.

Tehtyn muutamien kanssa liiton, jrjesti hn suuret juomingit, ja
joukko pihtyneit kasakoita riensi suoraan torille, miss seisoi
pylvseen kiinnitetty rumpu, jolla tavallisesti kutsuttiin kansa
kokoon. Mutta kun he eivt lytneet palikoita, sill ne olivat
rummuttajan huostassa, sieppasivat he kteens halot ja alkoivat
rummuttaa. Ensimisen ilmestyi paikalle rummuttaja, jolla ei ollut
muuta kuin yksi silm ja sekin kovin uninen.

"Kuka on uskaltanut koskea rumpuun?" huusi hn.

"Suusi kiinni! Ota palikkasi ja rummuta!" huusivat pihtyneet kasakat.

Rummuttaja veti taskustaan palikat, jotka hn oli ottanut mukaansa,
hyvin tieten, mitenk tllaiset kohtaukset pttyvt. Rumpu prisi ja
pian ilmestyi paikalle suuria parvia kasakoita. Kaikki kokoontuivat
piiriin, ja kolmannen lynnin jlkeen ilmestyivt paikalle
vanhimmatkin: koshevoi nuija kdessn arvon merkkin, tuomari
sinettikojeineen, kirjuri musteineen ja esauli sauvoineen. Koshevoi ja
vanhimmat paljastivat pns, kumarsivat joka puolelle kasakoille,
jotka seisoivat ylpein kdet lanteilla.

"Mit varten tm kokous? Mit tahdotte, panit?" kysyi koshevoi.
Huutojen ja melun vuoksi hn ei saanut enemp sanotuksi.

"Nuija pois! Jt heti paikalla nuija, senkin vrleuka! Emme huoli
sinusta en!" huusivat kasakat.

Nytti silt kuin muutamat selvpiset olisivat tahtoneet vastustaa,
mutta siit syntyi vain nyrkkitappelu. Huuto ja hlin kaikui
kaikkialta.

Koshevoi tahtoi alussa korottaa ntn, mutta hyvin tieten, ett tuo
hurjistunut joukko voi repi hnet kappaleiksi, katsoi hn
edullisemmaksi jtt nuijansa ja kadota vkijoukkoon.

"Kskettek meidnkin luopua arvomerkeistmme?" kysyivt tuomari,
kirjuri ja esauli, aikoen laskea maahan sauvan, mustepullon ja sinetin.

"Ei, pysyk te toimissanne!" huudettiin joukosta. "Me tahdoimme vaan
eroittaa virasta koshevoin, sill hn on pelkuri, ja me tahdomme
koshevoiksi oikean miehen."

"Kenenk sitten haluatte pllikksenne?" kysyivt vanhimmat:

"Valitkaamme Kykybenko!" huusivat muutamat.

"Emme tahdo Kykybenkoa!" melusivat toiset.

"Liian on viel nuori, ei ole viel maito huulilta kuivanut."

"Shilon tahdomme pllikksemme!" vaativat muutamat. "Shilo tulkoon
koshevoiksi."

"Ei ole Shilo mies paikallaan, koska varastaa kuin tatarilainen.
Hiiteen sellainen juopottelija kuin Shilo."

"Borodatin, Borodatin tahdomme koshevoiksi!"

"Emme tahdo Borodatia! Hemmettiin Borodatij!"

"Huutakaa Kidrjaaga!" kuiskasi Taras Bulba muutamille.

"Kidrjaaga!" "Kidrjaaga!" huudettiin joukosta.

"Borodatij, Borodatij!"

"Kidrjaaga!" "Kidrjaaga!"

"Shilo!"

"Shilo!"

"Kidrjaaga!"

Kaikki ehdokkaat vetytyivt joukosta syrjn, heti kun olivat kuulleet
nimens mainittavan, jotta ei luultaisi heidn omalla nelln
tahtovan vaikuttaa hyvkseen.

"Kidrjaaga!" "Kidrjaaga!" kaikui yh kovemmin.

"Borodatij!"

Ja sitten ruvettiin nyrkeill ratkaisemaan asiaa.

Kidrjaagan puolue psi voitolle.

"Noutakaa Kidrjaaga!" huudettiin.

Kymmenkunta kasakkaa, joista muutamat eivt tahtoneet pysy jaloillaan,
lhtivt suoraa pt Kidrjaagan luo ilmoittamaan vaalista.

Kidrjaaga, vanha, mutta lyks kasakka, oli jo kauan istunut kotona,
eik ollut tietvinn koko asiasta.

"Mit nyt, panit! Mik on teill asiana?"

"Tule, sinut on valittu koshevoiksi!"

"Armahtakaa, hyvt ihmiset!" huudahti Kidrjaaga. "En ole niin suuren
kunnian arvoinen. Mink koshevoiksi? Enhn ole niin ymmrtvinen,
ett kelpaisin sellaiseen toimeen. Kyll joukossanne on sopivampiakin
miehi."

"Tule mukaan!" huusivat kasakat.

Kaksi miest otti hnt kainaloista ja laahasivat hnet torille,
huolimatta siit, ett hn kaikin voimin ponnisteli vastaan. Silloin
tllin he kirkuivat: "l vastustele, senkin vietv! Ota vastaan
kunnia, joka sinulle tarjotaan!"

Sill tavoin Kidrjaaga vietiin kasakkain joukkoon.

"No, panit", huusivat tuojat, "suostutteko siihen, ett tm kasakka
valitaan koshevoiksi?"

"Suostumme!" vastattiin jyrisevll nell. Yksi vanhimmista otti
nuijan ja vei sen uudelle koshevoille. Kidrjaaga, -- niinkuin tapana
oli -- kieltytyi sit vastaanottamasta. Vanhin tarjosi sit toisen
kerran. Kidrjaaga taas kieltytyi, ja vasta kolmannella kerralla hn
otti sen vastaan. Hyv-huudot kaikuivat joukosta ja koko keto kajahti
kasakkain kirkunasta. Sitten astui joukosta nelj harmaapist ukkoa.
(Aivan ikloppuja Sjetshiss ei ollut, sill harvan kasakan osaksi tuli
luonnollinen kuolema.) He ottivat kouraansa multaa, joka viel oli
aivan mrk skeisist sateista ja ripottelivat sit koshevoin pn
plle. Se valui alas poskille ja viiksille ja likasi kokonaan miehen
kasvot. Mutta liikahtamatta seisoi Kidrjaaga ja kiitti kasakoita
hnelle osoitetusta kunniasta.

Siihen pttyi meluisa kokous ja tuskin lienee sen tuloksista kukaan
niin iloinnut kuin Bulba, sill hn oli nyt kostanut entiselle
koshevoille. Sen lisksi oli Kidrjaaga hnen vanha ystvns, jonka
kanssa hn oli kynyt monta maa- ja meritaistelua sek jakanut
sotaelmn rasitukset ja vaivat.

Joukko hajaantui ja sitten alkoivat vaalin johdosta kemut, jommoisia
Ostap ja Andrei eivt viel koskaan olleet nhneet. Kasakat
murtautuivat sisn myymlihin, ja viina, sima ja olut vuotivat
virtana. Kaikki joivat maksutta. Viinankaupustelijat saivat olla
tyytyvisi siit, ett edes jivt henkiin. Koko yn kuului huutoja ja
lauluja, joissa ylistettiin sankareita, ja vastanoussut kuu sai kauan
katsella soittajien joukkoja, jotka kulkivat katuja pitkin banduuroita
ja balalaikkoja vinguttaen. Heidn perssn kulkivat kirkkolaulajat,
joita pidettiin Sjetshiss kasakkain urotit ylistmss. Mutta
lopuksi alkoi humala ja vsymys uuvuttaa raskaita pit ja siell
tll lyyhistyi kasakoita maahan. Toverit syleilivt toisiansa
heltynein ja itkusilmin. Tuossa laskeutui levolle kokonainen joukko.
Tuossa taas ers kasakka koetti jrjest itselleen paremman ysijan ja
valitsi pnalusekseen halon. Hn oli nhtvsti yksi voimakkaimpia ja
hn soperteli viel joitakin epselvi sanoja. Mutta viimein voitti
humala hnetkin ja hn vaipui uneen. Ja niin valtasi uni heidt kaikki,
ja koko Sjetsh nukkui.




IV.


Jo seuraavana pivn neuvotteli Taras Bulba uuden koshevoin kanssa
siit, mitenk saataisiin kasakat johonkin repsevn toimintaan.
Koshevoi oli viisas ja kekselis kasakka ja tunsi tarkkaan
koskentakaiset. Alussa hn virkkoi: "Emme voi valaamme rikkoa, se on
mahdotonta." Mutta oltuaan hetken vaiti hn lissi: "Se ky kyll
sentn pins. Valaamme emme riko, vaan keksikmme jotain verukkeita.
Kokoontukoon kansa, ei minun kskystni, mutta muuten vaan omasta
alotteestaan -- kyll te osaatte sen jrjest. -- Sitten ilmestyn
minkin sinne vanhimpien kanssa, iknkuin emme tietisi mitn koko
asiasta."

Ei kulunut tuntiakaan tst keskustelusta, kun jo rumpu rmisi.
Pihtyneet ja ajattelemattomat kasakat sen taas tekivt, ja
tuhansittain tulvi miehi torille. Kysyttiin: "Kuka on kutsunut kansan
koolle ja mit varten?" Ei kukaan vastannut. Mutta vhitellen alkoi
kuulua ni: "Hukkaan hipyy kasakkain voima, kun ei kyd sotia.
Vanhimmat ovat toimettomia, lihovat laiskuudessaan! Totuutta ei ole
maailmassa!" Toiset kasakat alussa vaan kuuntelivat, mutta sitten hekin
alkoivat huutaa: "Ei ole totuutta maailmassa." Vanhimmat joutuivat
hmilleen tllaisista puheista. Vihdoin astui koshevoi esille ja
lausui: "Sallikaa, koskentakaiset, minun puhua teille muutama sana!"

"Puhu!"

"Nyt tahdon ensinkin, kunnioitettavat panit, knt huomiotanne siihen
seikkaan -- itse sen kyllkin ymmrrtte -- ett monet koskentakaiset
ovat joutuneet niin suuriin velkoihin juutalaisille ja veljillens,
ettei pirukaan saa siit tolkkua. Tahdon sitpaitsi huomauttaa viel
siitkin, ett joukossamme on paljon sellaisia nuoria miehi, jotka
eivt ole ollenkaan sotaa haistaneet, ja tiedttehn, hyvt panit,
ettei nuori mies voi el ilman sotaa. Minklainen kasakka tulee
sellaisesta, joka ei kertaakaan ole antanut turkkilaiselle selkn."

"Hyvin puhuttu", arveli Bulba.

"lk sentn luulko, ett min tll puheellani tarkoittaisin rauhan
rikkomista. Jumala minua siit varjelkoon! Sanon vain tmn muuten. Ja
viel lisksi: Meill on Herran temppeli, mutta minklaisessa kunnossa
se on? Monta vuotta on Sjetsh Jumalan armosta ollut olemassa, vaan
Jumalan temppeli ei ele ulkoa eik sislt kaunistettu. Pyhimyskuvat
ovat ilman koristuksia, eik kukaan ole lahjoittanut kirkolle edes
hopeoitua messupukua. Kirkko on saanut ainoastaan sen vhn, mink
kasakat kuollessaan ovat sille mrnneet. Ja ne lahjat ovat olleet
hyvin vhptiset, sill miehemme panevat elissn viinaan melkein
viimeisetkin roponsa. En tll kuitenkaan tarkota sit, ett
alottaisimme sodan muhamettilaisia vastaan, sill olemmehan luvanneet
sulttaanille rauhaa ja olisi siis suuri synti rikkoa sit, me kun
olemme vannoneet valan oman uskontomme nimess."

"Mit loruja hn nyt jaarittelee?" lausui itsekseen Bulba.

"Siis nette, hyvt panit, ettemme voi sotaa alottaa. Ritarin kunnia
vaatii meit olemaan sit tekemtt. Mutta heikon jrkeni mukaan
ajattelisin nin: annetaan nuorten miestemme lhte huvittelemaan
Anatolian rannoille. Mits arvelette?"

"Lhdetn kaikki!" huudettiin sielt ja tlt. "Uskomme puolesta
olemme valmiit henkemme uhraamaan."

Koshevoi pelstyi; hn ei suinkaan tahtonut nostaa sotajalalle kaikkia
koskentakaisia. Rauhan rikkomista hn piti vrn tekona.

"Sallikaa minun viel lausua muutama sana."

"Jo riitt!" huusivat kasakat. "Parasta on, ett jo lopetat."

"No, olkoon niin. Alistun teidn tahtoonne. Onhan se vanha tapa ja
sanoohan raamattukin, ett kansan ni on Jumalan ni. Viisaampaa ei
voi keksi kuin se, mink keksii kansa itse. Mutta kuulkaahan! Te
tiedtte kyll, ettei sulttaani jt rankaisematta nuorten miestemme
kepposia. Senthden pitisi meidn olla varuillamme ja sotajoukkomme
tulee olla hyvin jrjestetty. Nuoren ven poissa ollessa voivat
nimittin tatarit hykt kimppuumme. Mutta nuo Turkin koirat eivt
koskaan esiinny julkisesti eivtk hykk tupaan, vaan takaapin
puraisevat, ja kipesti puraisevatkin. Ja jos oikein totta puhun, niin
eihn meill ole veneitkn riittvsti, eik ruutiakaan ole
jauhettuna niin paljon, ett kaikki voisivat lhte. Itse puolestani
olen kyll valmis lhtemn matkaan ja alistun tietysti teidn tahtonne
mukaan."

Viekas atamani vaikeni. Vkijoukossa syntyi vilkas keskustelu; myskin
kylin pllikt neuvottelivat keskenn. Juopuneita kaikeksi onneksi
ei ollut paljon, ja senthden ptettiinkin noudattaa viisasta neuvoa.
Heti lksi muutamia miehi Dnjeprin toiselle rannalle, miss
sotavarastot olivat. Siell salaisissa siliiss, veden alla ja
kaislikossa, oli ktkss sotaven rahasto ja osa vihollisilta otettuja
aseita. Toiset taas menivt veneitten luo ja alkoivat asetella niit
kuntoon. Vke vilisi mustanaan rannalla. Vanhat, ahavoittuneet,
hartevat kasakat seisoivat housunlahkeet ylsknnettyin polvia myten
vedess ja vetivt paksuista kysist aluksia vesille. Toiset kantoivat
rannalle veistettyj hirsi ja puita. Tuossa paikattiin venett
laudoilla, tuossa joku tervasi alustaan ja tuossa taas kiinnitettiin
veneiden laitoihin kaislakimppuja, etteivt meren aallot aluksia
kaataisi. Vhn matkan pss leimusi pitkin rantaa nuotioita, joilla
keiteltiin tervaa -- sitkin veneit varten. Kokeneet ja vanhat
opettivat nuoria. Kolinaa ja huutoa kuului kaikkialta. Kirjavana
ihmismeren liikkui ja liehui koko ranta.

Mutta kki huomattiin suuren lautan lhestyvn. Sili oleva miesjoukko
huitoi jo kaukaa ksilln. Ne olivat kasakoita repaleisissa nutuissa.
Heidn perin huonot pukunsa -- muutamat olivat paitasillaan ja pieni
piippunys suussa -- osoittivat, ett heit oli kohdannut joku
onnettomuus tai ett he olivat siihen mrin hurjistelleet, ett olivat
vaatteensakin juoneet. Heidn joukostaan astui esiin suurikasvuinen,
harteva kasakka, joka nytti olevan noin viidenkymmenen vuotias. Hn
huusi ja huitoi ksilln muita innokkaammin, mutta tymiesten melun ja
hlinn thden ei voinut kuulla hnen sanojaan.

"Mit varten olette tulleet?" kysyi koshevoi, kun lautta laski rantaan.
Kaikki tymiehet keskeyttivt tyns ja katselivat uteliaina tulijoita.

"Hullusti ovat asiat!" huusi lautalta roteva kasakka.

"Kuinka niin?"

"Sallikaa, hyvt koskentakaiset, minun kertoa!"

"Kerro!"

"Tahdotteko ehk ensin kutsua kansan kokoon?"

"Puhu, me olemme tll kaikki!"

Sjetshin miehet kokoontuivat yhteen ryhmn.

"Ettek ole kuulleet, mit on tapahtunut hetmanin maassa?"

"Emme. Mit sitten?" kysyi muuan osastopllikk.

"Vai ette! Nhtvsti ovat tatarilaiset tukkineet korvanne vahalla,
koska ette ole mitn kuulleet."

"No, mutta kerro, kerro, mit on tapahtunut?"

"Semmoista on tapahtunut, ettei moni ihminen ole mokomaa nhnyt eik
kuullut."

"Mutta kerro nyt Jumalan nimess, senkin koiranleuka!" huusi joukosta
ers kasakka, joka ei en voinut hillit kiihkoaan.

"On koittanut aika sellainen, etteivt pyht kirkotkaan en ole
omiamme."

"Miksi eivt ole?"

"Ne ovat vuokratut juutalaisille. Jollei juutalaiselle maksa etukteen,
niin et saa pit jumalanpalvelusta."

"Mit hittoa sin lrpttelet?"

"Ja jollei vietvn juutalainen saastaisilla sormillaan pane merkki
psiiskakkuun, niin et saa sitkn siunatuksi."

"Hn varmaan valehtelee, hyvt panit. Mahdotontahan on, ett saastainen
juutalainen panisi merkkins pyhn psiiskakkuun."

"Vaan kuulkaahan, mit viel kerron: puolalaiset papit ajavat
rattaillaan pitkin Ukrainaa. Mutta ei se viel mitn, ett he
rattaillaan ajavat, vaan tietk, etteivt heille kelpaakaan en
hevoset, vaan valjastavat ne peijakkaat kristittyj vaunujensa eteen.
Ja kuulkaapas vielkin parempaa: juutalaisakat neulovat itselleen
hameita messupaidoista. Niin, sellaista tapahtuu nyt Ukrainassa! Ja te
tll Koskentakana vaan istutte toimettomina ja msstte. Tatari
lieneekin teidt niin peloittanut, ettette en ne ettek kuule
mitn. Ette tied rahtuakaan siit, mit maailmassa tapahtuu."

"Maltapas jo, mies!" keskeytti koshevoi, joka siihen saakka oli
seisonut silmt maahan luotuina, kuten muutkin koskentakaiset, jotka
trkeist asioista kuullessaan eivt koskaan antautuneet ensi
vaikutuksen valtaan, vaan aina vaikenivat. "Maltapas, niin minkin sanon
sanasen: Mit te peijakkaat sitten itse teitte? Eik teill ollut
miekkoja, h? Kuinka sallitte sellaista tapahtuvan?"

"Kuinka sallimme? Olisitteko te voineet vastustaa kokonaista
viittkymmenttuhatta puolalaista? Ja suoraan sanoen: olihan meidnkin
joukossamme pettureita, jotka kntyivt heidn uskoonsa."

"Mit hemmetti sitten tekivt pllikknne?"

"Ne tekivt sellaista, ett sit palkkaa, mink he siit saivat, lkn
hyv Jumala kenellekn muille antako."

"Kuinka niin?"

"Niinp vain! Hetman on Varsovassa paistettuna kuparisessa kattilassa
ja pllikkjen pit ja ksi kuljetetaan markkinoilta markkinoille
kansan katseltavaksi. Sellaisen kohtalon saivat pllikkmme."

Jo liikahti vkijoukko. Hetkisen vallitsi rannalla tydellinen
hiljaisuus, sellainen joka tavallisesti ennustaa myrsky. Mutta pian
alkoikin kuulua ni ja melua.

"Onko mahdollista, ett juutalaiset ovat vuokranneet kristittyjen
kirkot?" "Puolan papitko olisivat valjastaneet aisoihin oikeauskoisia
kristittyj?" "Voisivatko kirotut uskottomat Venjn maassa harjoittaa
tuollaista vkivaltaa?" "Niink olisi menetelty hetmanin ja
pllikkjen kanssa?" "Ei, se ei voi olla mahdollista!" Sellaisia
sanoja kaikui kaikkialta. Syntyi kerrassaan aika hlin ja veret
joutuivat kuohuksiin. Se ei kuitenkaan ollut kevytmielisen kansajoukon
kuohua; vimmastuivat siin vahvat, vakavatkin luonteet, joiden veri ei
vhst kiehahtanut, vaan joissa vihan liekki, kun se kerran oli
syttynyt, ei myskn vhll sammunut.

"Hirteen kaikki juutalaiset!" kaikui jyrisevsti.

"Uskaltakootpa vaan tehdkin vaimoilleen hameita messupaidoista!"

"Rohjetkootpa vaan saastaisilla sormillaan koskea psiiskakkujamme!"

"Tukasta kiinni ja Dnjepriin joka ainoa sorkka!"

Salamoina singahtelivat nyt joukossa tmntapaiset lauseet ja kaikki
kiirehtivt etukaupunkiin hirttkseen kaikki juutalaiset.

Juutalaisraukat, jotka muutenkin olivat pelkureita, piiloutuivat pelon
valtaamina viinatynnreihin ja uuneihin ja etsivtp muutamat suojaa
vaimojensa hameiden alta. Mutta kasakat lysivt heidt kaikki.

"Korkeasti kunnioitetut panit", huusi muuan juutalainen, pitk ja
hoikka kun seivs ja kurkoitti pelosta vntyneit rumia kasvojaan.
"Korkeat kunnioitettavat panit! Sallikaa meidn lausua vain muutama
sana! Ainoastaan muutama sana! Saatte kuulla sellaista, jota ette viel
koskaan ole kuulleet -- niin trket, ett on mahdotonta sanoa, kuinka
trket se on!"

"Puhukaa!" virkkoi Bulba, joka aina tahtoi kuulla syytetynkin
mielipidett.

"Kunnioitettavat panit!" toisti juutalainen. "Niin hyvi paneja kuin te
olette ei koskaan viel ole nhty, ei totta tosiaankaan ole koskaan
nhty! Ei koko maailmassa ole niin hyvi ja urhoollisia paneja!" Miehen
ni vrhti ja vapisi pelosta. "On kerrassaan mahdotonta, ett me
tahtoisimme koskentakaisille jotain pahaa. Ne, jotka Ukrainassa ovat
vuokramiehin, eivt suinkaan ole meiklisi! Eivt jumalauta olekaan!
Ne eivt ole lainkaan juutalaisia! Piru tiet, mit lienevtkn!
Kuolema heille! Eik ole niin, Shlema, eik ole, Shmul?"

"Jumal'auta, se on totta!" vastasivat joukosta Shlema ja Shmul,
rikkiniset lakit pssn ja kasvot kuolonkalpeina. "Emme viel
koskaan", jatkoi pitk juutalainen, "ole yhtyneet vihollisiin, emmek
katolilaisten kanssa tahdo olla missn tekemisiss! Piru heidt
perikn! Koskentakaisten kanssa tahdomme olla velji!"

"Mit sin loruilet? Ettk koskentakaiset olisivat teidn veljinne?"
kivahti muuan ni joukosta. "lk sit odottako, kirotut juutalaiset!
Dnjepriin mokomat pakanat!"

Nm sanat olivat merkkin muille. Juutalaisia alettiin heitt
niskasta jokeen. Valitushuudot kaikuivat eri haaroilta, mutta jurot
koskentakaiset vaan nauroivat nhdessn, kuinka juutalaisten pitkt
sret pieksivt vett.

Puhujaraukka, jonka sanat olivat vaan onnettomuutta tuottaneet, riuhtoi
itsens irti kauhtanasta, johon jo miehet olivat tarttuneet ja pelkss
kirjavassa ihopaidassaan ollen tarttui Bulban jalkoihin ja rukoili
valittavalla nell: "Suuri pani, korkeasti kunnioitettava pani! Min
tunsin teidn velivainajanne Doroshan. Hn oli kelpo soturi, ritarien
kunnia! Annoin hnelle kahdeksansataa tsehini, joilla hn lunasti
itsens turkkilaisten vankeudesta."

"Tunsitko veljeni?" kysyi Taras.

"Jumala armahtakoon, tunsin kyll, hn oli jalomielinen pani."

"Mik on sinun nimesi?"

"Jankel."

"Hyv on", sanoi Taras ja sitten vhn mietittyn kntyi kasakkojen
puoleen ja lausui nin:

"Ainahan on meill tilaisuus hirtt tm juutalainen, jos tarve
vaatii; mutta tksi pivksi luovuttakaa hnet minulle."

Tmn sanottuaan vei Taras juutalaisen kuormansa luo, jonka ymprill
seisoivat hnen kasakkansa.

"Kiipe tuonne rattaiden alle ja makaa siell, mutta l liikahda! Ja
te, veljet, lk vaan pstk juutalaista pakoon."

Taras lhti senjlkeen torille, jonne jo oli kokoontunut paljon vke.

Kaikki kasakat olivat jo poistuneet rannalta ja jttneet veneitten
varustamisen sikseen; sill nyt olikin edess maamatka, jota varten
tarvittiin hevosia ja rattaita. Sek nuoret ett vanhat tahtoivat ottaa
osaa retkeen. Vanhimpain osastopllikkjen, koshevoin ja koko
sotajoukon yksimielisen ptksen mukaan ptettiin nyt lhte
sotaretkelle Puolaa vastaan. He pttivt kostaa juutalaisten ilkityt
ja koota sotasaalista kaupungeista sek sytytt kylt ja vainiot
tuleen. Tmn retken kautta leviisi samalla laajalle kasakkain maine.

Kaikki alkoivat varustautua matkalle. Koshevoi nytti kasvaneen ptn
pitemmksi. Ei ollut hn en vapaan, hurjapisen kansanjoukon nyr
kskyjen tyttj, vaan hn oli nyt kskij, joka itsetietoisena jakeli
mryksin oikealle ja vasemmalle. Nyrin seisoivat riveiss kaikki
kevytmieliset yltipt, uskaltaen tuskin silmins kohottaa, kun
koshevoi komeana komenteli. Lyhyesti ja arvokkaasti, niinkuin tottunut
sotapllikk ainakin, mrili hn: "Varustautukaa huolellisesti.
Jrjestk kuormat, korjatkaa aseenne! lk ottako paljon vaatteita
mukaanne: paita ja kaksi paria housuja jokainen ottakoon ja ruuaksi
kupillisen velli ja survottuja hirssijyvi -- enemp lkn kukaan
ottako! Kuormissa kyll on kaikkea, mit matkalla tarvitaan. Kaksi
hevosta olkoon jokaisella kasakalla. Sit paitsi tulee meidn ottaa
mukaan pari sataa hrkparia, sill kaalamopaikoilla ja soilla niit
tarvitaan. Mutta ennen kaikkea, panit, noudattakaa jrjestyst. Tiedn
joukossamme olevan sellaisia, jotka voivat sukkien asemesta vet
jalkoihinsa kallisarvoisia liinoja ja riepuja. Hiiteen nyt kaikellaiset
kalliit kankaat, hameet ja huivit. Laittakaa vaan aseenne kuntoon, ja
jos hopeaa ja kultaa nette, niin nekin korjatkaa, sill niill on
pysyv arvo ja niit tarvitaan. Ja sen teille, hyvt panit, jo
edeltpin ilmoitan, ett lkn kukaan sotaretken aikana juoko
itsens humalaan. Joka sen tekee, hnet sidotaan kuin koira kiinni
vaunuihin, olkoonpa hn vaikka urhoollisin kasakka koko joukossamme;
niin, kuin koira hnet ammutaan ja heitetn tien syrjn lintujen
ruoaksi, sill juoppo ei sotaretkell kristillist hautausta ansaitse.
Ja te nuoret, seuratkaa vanhempien esimerkkej! Jos kuula teit
raapaisee tai miekasta saatte haavan, niin lk siit paljoa
vlittk: sekoittakaa latinki ruutia pikarilliseen viinaa ja juokaa se
yhdell kulauksella, niin kaikki tuska on ohi, ei synny kuumettakaan.
Ja haavalle taas, jos se ei ole kovin suuri, pankaa sylell sekoitettua
multaa, kyll se kuivaa ja parantaa. Ja nyt toimeen miehet!"

Niin puhui koshevoi ja heti hnen lopetettuaan kvivt kaikki tyhn.
Kaikilta oli humala haihtunut, iknkuin ei juopuneita kasakkain
joukossa olisi koskaan ollutkaan. Tuolla korjattiin rattaiden rautoja
tai asetettiin uusia; tuolla ladottiin kuormiin muonaskkej ja aseita;
tuolla tuotiin hevosia ja hrki. Kaikkialta kuului tmin,
koelaukauksia, miekkojen kalsketta, hrkien ammuntaa, rattaiden
rmin, puhetta ja huutoja. Pitkn jonona levisi kasakkain leiri
avaralla arolla. Monta loikkausta olisi siin saanut tehd, jos olisi
tahtonut juosta sen pst toiseen. Pieness puukirkossa piti pappi
jumalanpalvelusta, pirskotti pyh vett kaikkien plle ja antoi
ristin suudeltavaksi. Sitten lhdettiin liikkeelle.

"Hyvsti, itimme", sanoivat he melkein yhteen neen. "Suojelkoon
sinua Jumala kaikilta vaaroilta."

Joukon kulkiessa etukaupungin halki huomasi Taras juutalaisensa
Jankelin, joka jo oli pystyttnyt teltan ja mi siin piikive, ruutia
ja muita sotatarpeita, joita matkalla tarvittiin ja vielp
vehnkakkuja ja leipkin.

"Katsopas sit vietv!" tuumi Taras ja ajoi hnen luoksensa.

"Tssk sin nyt istut? Ehk odotat, ett sinut ammutaan kuin varis?"

Hiljaa lhestyi hnt Jankel, tehden merkin molemmilla ksilln,
iknkuin olisi tahtonut ilmoittaa jotain salaperist.

"Olkaa hyv pani vaiti ja lk kenellekn ilmoittako: kasakkojen
kuormien joukossa on minullakin yksi kuorma. Siin kuljetan
kaikellaisia tarpeita kasakoita varten ja niit min myyn niin
huokealla hinnalla, ettei kukaan voi uskoakaan. Ja jumal'auta, se on
totta!"

Taras kohautti olkapitn ihmetellen juutalaisen luonnetta ja ratsasti
sitten muun sotaven joukkoon.




V.


Pelko oli vallannut koko lounaisen Puolan.

"Koskentakaiset tulevat. Koskentakaiset tulevat!" Niin kuului
kaikkialta. Ne, jotka vaan kynnelle kykenivt, koettivat pelastua.
Asujamet lhtivt kodeistaan ja hajautuivat eri haaroille. Silloin ei
viel ollut linnoja eik varustuksia, vaan kukin rakensi itselleen
ainoastaan vliaikaisen olkimajan. Jokainen ajatteli: ei tss kannata
rahoja ja aikaa tuhlata majan rakentamiseen, tatarilainen sen kumminkin
hvitt.

Suuri vaara oli jlleen uhkaamassa.

Muutamat vaihtoivat hrkns ja auransa miekkaan ja ratsuun sek
liittyivt sotajoukkoihin: toiset pakenivat, vieden mukanaan karjansa
ja kaikki kalleutensa. Tavattiin tosin tiell vlist sellaisiakin,
jotka asestettuina odottivat vihollista, mutta suurin osa livisti
tiehens ennen vainolaisten tuloa. Kaikki tiesivt, ettei ole hauskaa
joutua tekemisiin sen hurjan ja taisteluhaluisen kasakkajoukon
kanssa, joka tunnettiin koskentakaisten nimell, ja joka huolimatta
riveissn vallitsevasta epjrjestyksest kuitenkin oli erityisen
taistelukuntoinen. Hitaasti kulkivat kasakat vsyttmtt hevosiaan,
ratsumiehet edell; kuormien jlest seurasi jalkavki. Ainoastaan
isin oltiin liikkeell; pivisin levhdettiin autioilla, asumattomilla
paikoilla, jollaisia silloin viel oli hyvin paljon. Vakoilijoita
lhetettiin aina edeltpin tiedustelemaan asemaa. Ja sinne, miss
kasakoita kaikkein vhimmin odotettiin, juuri sinne ne kki pyryn
ilmestyivt, levitten ymprilleen tuhoa ja kauhua!

Poroksi poltettiin kylt, ja se osa karjasta ja hevosista, jota ei
voitu kuljettaa mukana, tapettiin. Nytti silt kuin olisivat he vaan
tulleet juhlimaan, eivtk sotimaan.

Pyristyttvi ovat tuon pakanallisen aikakauden petomaiset teot.
Lapset murhattiin, naisilta leikattiin rinnat, ja niilt, jotka
laskettiin vapaiksi, nyljettiin nahka polvia myten -- sanalla sanoen:
kauhea oli kasakkain kosto. Kuultuansa kasakkain lhestyvn lhetti
ers luostarin esimies heidn luoksensa kaksi munkkia pyytmn, ett
he kyttytyisivt siivosti ja samalla muistuttamaan heit siit, ett
hallituksen ja koskentakaisten vlill on olemassa rauhansopimus.

"Ilmoita piispalle minun sek koskentakaisten puolesta", -- vastasi
koshevoi -- "ett heidn ei tarvitse olla peloissaan, sill kasakat
vasta piippujansa sytyttelevt."

Mutta pian hvitti tuhoava liekki koko luostarin. Munkit, juutalaiset
ja naiset pakenivat niihin lhell oleviin kaupunkeihin, joissa oli
edes jonkunlaisia varustuksia ja linnoituksia. Vliin hallitus kyll
lhetti kasakoita vastaan pieni apujoukkoja, vaan ne saapuivat usein
liian myhn tai pakenivat ne arkoina jo ensimisen ottelun jlkeen.
Tapahtui mys, ett entisiss taisteluissa karaistut kuninkaalliset
sotapllikt pttivt yhdistynein voimin tehd koskentakaisille
vastarintaa ja tllaisissa taisteluissa oli aina niill kasakoilla,
joita alituiset rystt eivt miellyttneet, tilaisuus osoittaa
kuntoaan taistellessaan urhokkuudestaan kerskailevia puolalaisia
vastaan, heidn esiintyessn taistelukentll uljailla hevosillaan.
Siin sit miehen kuntoa kysyttiin.

Paljon olivat kasakat jo saaneet saaliikseen kultaisia suitsia,
miekkoja ja kivrej. Kuukauden ajalla olivat miehistyneet nuoret
maitosuutkin, ja heidn hennot kasvonpiirteens muuttuivat ankariksi ja
lujiksi.

Hauskaa oli vanhan Bulban nhd, kuinka hnen molemmat poikansa olivat
aina ensimisten joukossa. Ostap oli iknkuin luotu sotaelmn.

Hn ei missn ottelussa koskaan menettnyt mielenmalttiaan ja
osoittipa hn melkein luonnotonta kylmverisyytt. Hn voi melkein
silmnrpyksess arvostella vaaran suuruuden ja aina hn mys keksi
keinon turman vlttmiseksi. Kaikki hnen liikkeens olivat varmat, ja
tarkka silm voi jo hness huomata tulevan sotapllikn. Hnen
olentonsa uhkui terveytt ja reippautta ja vkev hn oli kuin
jalopeura.

"Hnest tulee viel kerran oiva sotapllikk", puheli vanha Taras.
"Varmaan tulee, ja tulee sellainen, ettei isnskn hnelle vertoja
ved."

Andrei oli mys kokonaan antautunut luotien ja miekkojen lumoavaan
leikkiin. Hn ei paljoa miettinyt eik vihollisten voimia edeltpin
arvioinut. Taistelu tuotti hnelle jonkunlaista hurjaa, lumoavaa
nautintoa. Juhlallisia olivat hnen mielestn ne hetket, jolloin
taistelun tulisessa hlinss miehet ja hevoset kuolleina kaatuivat
maahan, ja hn itse miekkain kalskeessa ja luotein vinkuessa vauhkolla
ratsullaan kiiti taistelukentll, jakaen iskuja oikealle ja
vasemmalle. Monta kertaa ihmetteli is nhdessn, kuinka Andrei
innostuksen valtaamana heittysi sellaisiin uhkarohkeisiin lylyihin,
joihin ei kylmverisin ja harkitsevinkaan soturi olisi antautunut, ja
yhdell hurjalla hykkyksell saattoi tuo nuorukainen tehd sellaisia
ihmetit, ett ne herttivt ihailua vanhoissa, karaistuneissakin
kasakoissa. Ihmeissn oli tuosta vanha Taraskin ja hn jutteli:

"Kelpo poika on hnkin -- kunpa vaan ei vihollisen kalpa hneen kvisi.
Ei hn tosin ole Ostapin veroinen, mutta silti kelpo soturi, kelpo
soturi!"

Sotajoukko ptti lhte suoraan Dubnan kaupunkia vastaan, jossa
kerrottiin olevan paljon rikkauksia ja varakasta vke. Puolentoista
pivn perst oltiinkin jo kaupungin edustalla. Asukkaat pttivt
tehd rimmist vastarintaa ja ennen kuolla torille, kaduille tai
talojensa edustalle kuin pst sisn vihollista. Korkea multavalli
ympri kaupungin. Niiss paikoin miss valli oli matalampi, kohosi
kivinen muuri tai hirsinen aita. Varusvki oli suurilukuinen ja ymmrsi
tehtvns trkeyden. Tuimasti hykksivt koskentakaiset vallille,
mutta ankara luotisade oli heit vastassa. Myskn kaupungin porvarit
eivt tahtoneet olla toimettomia. Hekin olivat kokoontuneet suurin
joukoin valleille. Heidn kasvoistaan voi lukea, ett he aikoivat
viimeiseen saakka kaupunkiaan puolustaa. Naisetkin olivat pttneet
ottaa osaa taisteluun. Kasakkain plle sateli kivi, tynnreit,
saviruukkuja, kiehuvaa vett ja hienoa hiekkaa, joka sokaisi heidn
silmns. Linnoitusten valloittaminen ei muuten yleens ollutkaan
koskentakaisille mieluista; he rakastavat taistelua avaralla kentll.

Koshevoi kski peryty sanoen: "En tahdo kantaa kristityn nime, jos
pstmme ulos kaupungista yhdenkn miehen! Kuolkoot kuni koirat
nlkn!"

Perydyttyn ympri sotajoukko koko kaupungin ja rupesi aikansa
kuluksi hvittmn lhell olevia kyli, polttaen poroksi ne sek
viljavarastot. Hevosensa he laskivat viljavainioille, joihin sirppi ei
viel ollut koskenut, ja jotka sin vuonna lupasivat erittin runsasta
satoa. Kauhulla katselivat kaupungin asukkaat kuinka heidn leipns
hvitettiin.

Sill vlin olivat koskentakaiset jrjestneet kaupungin ymprille
rattaansa kahteen riviin ja asettuivat asumaan aivan kuin Sjetshiss.
He polttelivat piippujaan, vaihtoivat sodassa saaneita aseitaan ja
viettivt aikaansa uhkapeleiss, katsellen kaupunkia pelottavalla
kylmverisyydell. Yksi sytytettiin nuotioita. Kokit keittivt puuroa
suurissa kuparikattiloissa, ja nuotioiden vieress seisoivat valppaat
vartijat. Mutta pian alkoi kuitenkin tuo toimeton, snnllinen elm
kyd heille vastenmieliseksi. Koshevoi kski senvuoksi jakaa
sotilaille toisen verran enemmn viinaa koska nyt ei ollut mitn
voimaa kysyvi tehtvi suoritettavana.

Nuorille ja varsinkin Taras Bulban pojille ei ollut tllainen
toimettomuus ollenkaan mieleen.

Varsinkin Andrei ikvystyi.

"Ymmrtmtn olet", puheli hnelle Taras. "Ole krsivllinen kasakka,
pian pset atamaniksi! Ei se viel ole kelpo soturi, joka ei menet
mielenmalttiaan vaarallisissa otteluissa; vasta se on hyv sotilas,
joka ei toimetonna ollessaankaan ikvysty, vaan voi kaiken krsi."

Mutta eivt kuitenkaan olleet yht mielt is ja poika, sill heill
oli erilainen luonne ja arvostelivat asioita kumpikin omalta
kannaltaan.

Sill vlin oli saapunut paikalle Tarasin rykmentti Tovkatshin
johtamana. Sen mukana tuli viel kaksi esaulia, kirjuri ja muita
virkamiehi. Kaikkiaan oli kasakoita viidett tuhatta. Paljon oli
heidn joukossaan vapaaehtoisiakin, jotka olivat liittyneet joukkoihin
ilman erityist kutsua. Esaulit toivat Tarasin pojille idin siunauksen
ja kummallekin pienen pyhimyskuvan Kiovan Mezhigorskin luostarista.
Veljekset ripustivat kuvat rinnoilleen ja tahtomattaankin johtui nyt
vanha iti heidn mieleens. Mithn ennustaa heille tm idin
siunaus? Toiko se mukanaan sen enteen, ett viholliset voitettaisiin ja
ett heidn paluunsa kotiin olisi kunniakas, -- vai mit se ennusti?
Mutta tulevaisuudestamme emme me tied mitn: niinkuin syksyinen sumu,
joka synkkn suosta kohoaa, verhoo se ihmisen kohtalon, joka on kuin
suuntaansa tuntematon kyyhky. Se ei uhkaavaa haukkaa ne eik haukka
kyyhkyst, eik kukaan tied, kuinka lhell on turmio.

Ostap oli aikoja sitten syventynyt omiin toimiinsa ja siirtynyt
osastonsa luo. Andrei sit vastoin tunsi rinnassaan jonkunlaista
ahdistusta, vaikka hn ei tietnyt, mik siihen oli syyn. Kasakat
olivat jo lopettaneet illallisensa. Oli hmr ja tulossa oli ihana
heinkuun y. Mutta Andrei ei mennyt osastonsa luo eik myskn
laskeutunut levolle, vaan katseli ajatuksiinsa syventyneen edessn
olevaa kaunista luontoa.

Taivaalla tuikkivat lukemattomat thdet. Kentt oli tynn rattaita
muonavaroineen, terva-astioineen ja vihollisilta anastettua saalista.
Rattaiden vieress ja niiden alla ruoholla makasi koskentakaisia.
Tuossa oli yksi asettanut pns alle skin, tuossa toisella oli
pnaluksenaan vanha lakki ja tuossa lepsi kolmas toverinsa kylkeen
nojaten. Jokaisen kasakan vieress oli pyssy ja lyhytvartinen,
kuparihelainen piippu. Hrt makasivat ruohikossa ja nyttivt kaukaa
suurilta, mustilta kivilt. Kaikkialta alkoi jo kuulua kasakkain
kuorsaamista. Vhn matkan pss leirist hirnahtelivat hevoset. Ja
kaikessa tuossa vallitsevassa yss oli jotain mahtavaa, mutta samalla
kaameata, iknkuin heijastusta kaukaisista tulipaloista. Hiiltynyt
luostari seisoi synkkn ja totisena kuin kartusiani munkki. Tuolla
viel paloi luostarin puisto; melkeinp kuulit, kuinka suhisivat puut,
kun savu ne peitti ja aina kun uusi liekki leimahti, valaisi se kki
sinipunervalla valollaan kypsyneit luumuja tai muutti kullanvriseksi
kellertvt prynpuut. Rakennuksen seinll tai puussa riippui jonkun
onnettoman juutalaisen tai munkin hiiltynyt ruumis. Liekkien
ylpuolella lentelivt linnut ja nyttivt pienilt, tummilta risteilt
tulisella pohjalla. Selvsti nkyi saarrettu kaupunki, jonka kirkot,
tornit, talot, vallit ja muurit heijastelivat etisi tulipaloja.

Andrei kiersi kasakkain rivit. Nuotiot, joitten vieress vartijat
istuivat, olivat sammumaisillaan. Uneen olivat vaipuneet vartijatkin.
Hn kummasteli tuota huolettomuutta, ajatellen itsekseen: hyv on,
ettei lheisyydess ole vihollista, jota tarvitsisi pelt. Vihdoin
astui hn ern kuorman luo, kiipesi sen plle ja heittytyi
sellleen, asettaen ktens pns alle. Mutta eip tahtonut uni
ummistaa hnen silmin, ja kauan katseli hn ajatuksiinsa vaipuneena
taivasta, joka kirkkaana ja rettmn kaareusi hnen ylln. Ilma oli
raitis ja viile. Leven, steilevn juopana kulki yli taivaan
linnunrata. Vlist Andrei vaipui puolihorroksiin ja unen utuinen verho
laski hetkeksi hnen silmilleen, mutta sitten hn taas havahti ja
hersi.

Siin maatessaan hn oli huomaavinaan edessn ihmishaamun. Hn luuli
sit ensin haihtuvaksi unikuvaksi, vaan tarkemmin katsottuaan erotti
hn laihan, surkastuneen olennon, joka tuijotti hnt suoraan silmiin.
Pitkt, pikimustat, takkuiset hiukset riippuivat pn yli heitetyn
huivin alta, hnen kasvonsa olivat kalman kalpeat ja silmiss paloi
kummallinen loiste. Koneellisesti tarttui Andrei pyssyyns ja lausui
kiivaasti:

"Kuka sin olet? Jos olet piru, niin pois silmistni, jos olet elv
olento, niin huonoon aikaan ilmestyit -- ammun sinut paikalla."

Vastaukseksi nosti haamu sormen suulleen ja nytti rukoilevan
vaitioloa. Andrei laski ktens ja alkoi tarkemmin katsella olentoa.
Pitkist hiuksista, kaulasta ja paljastetusta rinnasta tunsi hn sen
naiseksi. Mutta heti voi huomata, ettei hn ollut nilt seuduilta:
hnen tummankalpeat kasvonsa olivat taudin uurtamat. Kapeat, pienet
silmt tuijottivat ylspin. Jota enemmn Andrei niit katseli, sit
tutuimmilta ne tuntuivat. Lopulta hn ei en malttanut olla kysymtt:
"Sano kuka olet! Luulen nhneeni sinut ennen."

"Olet, kaksi vuotta sitten Kiovassa."

"Kaksi vuotta sitten", toisti Andrei koettaen johdattaa mieleens
kaiken, mit hn muisti kouluajaltaan. Viel kerran hn katseli
tarkkaan naista ja huudahti sitten kki:

"Sinhn oletkin tatarilainen, sotapllikn tyttren palvelijatar."

"Hiljaa, hiljaa!" kuiskasi tatarilaistytt vavisten, ja knsi pns
nhdkseen, olisiko mahdollisesti joku miehist hernnyt Andrein
huudosta.

"Mutta sano, minkthden olet tll!" virkkoi Andrei melkein kuiskaten
ja muistosta aiheutuneen liikutuksen valtaamana. "Miss on nyt panitar?
Elk hn viel?"

"Hn on tuolla kaupungissa."

"Kaupungissako?" lausui Andrei neens ja hn tunsi, kuinka veri
syksyi sydmeen. "Minkthden hn on kaupungissa?"

"Senthden, ett hnen isnskin on kaupungissa. Jo puolitoista vuotta
on hn ollut Dubnan kaupungin pllikkn."

"Onko neitinne jo naimisissa? -- No mutta puhuhan toki, olet niin
kummallinen."

"Hn on ollut symtt toista piv."

"Mit sin sanot?"

"Ei yhdellkn kaupungin asukkaalla ole leivn murustakaan; multaa on
meidn tytynyt syd."

Andrei kalpeni.

"Panitar on kaupungin vallilta nhnyt sinut. Hn sanoi minulle: Mene,
ja sano ritarille, ett jos hn minua muistaa, hn tulisi luokseni, ja
jollei muista, niin pyyd, ett hn antaisi sinulle leivnpalasen
tuodaksesi vanhalle idilleni, sill min en tahtoisi nhd itini
kuolevan nlkn silmieni edess. Parempi on, ett min kuolen ensin ja
sitten hn. Pyyd kauniisti ritaria, suutele hnen jalkojaan. Ehk
hnellkin on vanha iti. Hnen thtens antakoon ritari meille vhn
leip!"

Sekavat tunteet hersivt nyt nuoren kasakan mieless.

"Mutta kuinka olet sin pssyt tnne?"

"Maanalaisen kytvn kautta."

"Onko tll semmoinenkin?"

"On."

"Miss?"

"Ethn vaan pet, ritari?"

"En, sen vannon pyhn ristin nimess."

"Tuolta virran rannalta se alkaa, siit, miss seisoo pensas."

"Ja vie aivan kaupunkiin."

"Kaupungin luostariin."

"Menkmme, menkmme heti!"

"Mutta Kristuksen ja Pyhn idin nimess, palanen leip."

"Pian hankin. Seiso tss kuorman vieress, -- tai ei, parempi on ett
laskeudut kuormalle maata, ei kukaan sinua siin ne, kaikki nukkuvat,
palaan tuossa tuokiossa."

Ja Andrei meni oman osastonsa muonakuormien luo. Hnen sydmens sykki
kiivaasti. Kaikki entisyys, jonka kasakkain sotainen elm oli
tukehduttanut hness, johtui nyt selvsti hanan mieleens, ja
nykyisyys katosi kokonaan. Hnen eteens sukelsi kuin meren syvyydest
tuo kaunis, ylpe neito. Hn muisti hnen hurmaavat ktens, hurmaavat
silmns, hymyilevt huulensa, tuuhean, tummanruskean tukkansa, joka
kiharoina valui hnen olkapilleen, ja hnen suloisen, hennon
vartalonsa. Nuo Kiovan muistot eivt siis olleetkaan sammuneet hnen
mielestn, ne olivat vaan hetkeksi vistyneet muiden, voimakkaampien
vaikutteiden tielt, ja usein, usein ne todella olivatkin unissa
uudistuneet nuoren kasakan sielussa.

Andrein sydn sykki tulisesti hnen ajatellessaan, ett hn pian nkee
suloisen lemmittyns. Tultuansa kuormien luo hn ei ollenkaan
muistanut, mit varten oli tullut. Ksi otsallaan koetti hn mietti.
Vihdoin hn spshti ja kauhistui: hnen mieleens johtui ajatus, ett
neitonen on nyt nlkn kuolemaisillaan. Hn juoksi ern kuorman luo
ja sieppasi kainaloonsa muutamia suuria leipi, mutta samalla juolahti
hnen mieleens ajatus: eik tm ruoka, joka kyll sopii rotevalle,
yksinkertaiselle kasakalle, ole liian huonoa hienolle neitoselle?
Silloin muisti hn koshevoin eilen toruneen kokkeja siit, ett nm
olivat yhdell kertaa keittneet puuroksi kaikki tattarijauhot, vaikka
ne kyll olisivat riittneet kolmeksikin kerraksi. Varmasti uskoen
lytvns puuroa suurista kattiloista otti hn kteens pienen astian
ja meni osastonsa kokin luo, joka makasi kahden suuren kattilan
vliss. Mutta sinne tultuaan huomasi hn ihmeekseen, ett ne olivat
tyhjt. Miehill oli tytynyt olla aika nlk voidakseen syd kaiken
puuron, tuumaili hn. Hnen mieleens johtui sananparsi: "Kasakat ovat
kuin lapsia; jos on vhn, syvt he loppuun, jos on paljon, eivt he
myskn mitn jt." Mit siis oli tehtv? Hn oli muistavinaan,
ett jossain isn osaston kuormassa oli skillinen vehnleipi, jonka
he olivat lytneet ern luostarin leipomosta. Hn lhti nyt heti
sinne, mutta skki ei nkynyt. Ostap oli ottanut sen pnalusekseen,
levten rauhallisesti kuorman vieress ja kuorsasi niin, ett koko keto
trisi. Andrei tarttui skkiin ja sieppasi sen kki Ostapin pn alta.
Tm hyphti istualleen ja alkoi puoliunessaan huutaa tytt kurkkua:
"Ottakaa kiinni, ottakaa kiinni tuo kirottu puolalainen, pidttk
hevonen, pidttk!"

"Vaiti, taikka tapan sinut!" huudahti Andrei pelstyneen.

Eik Ostap jatkanutkaan en huutamistaan, vaan laskeutui pitkkseen ja
alkoi jlleen kuorsata niin kovaa ett ruohokin, jolla hn makasi,
oikein liikkui.

Arkana katseli Andrei ymprilleen, pelten, ett Ostapin huuto olisi
herttnyt jonkun nukkujista. Lheisess osastossa kohottikin uninen
kasakka prrist ptn, vaan laskeutui pian taas takaisin makuulle.
Odotettuaan hetkisen lhti Andrei taakkoineen kuormansa luo, jonka
pll tatarilaistytt makasi niin pelokkaana, ett tuskin uskalsi
hengitt.

"Nouse, lhtekmme! Kaikki nukkuvat, l pelk! Ota sin yksi nist
leivist, ettei taakka tulisi minulle liian raskaaksi."

Tmn sanottuaan nosti hn pussin selkns, sieppasi viel lisksi
erst kuormasta hirssijauhopussinkin, otti kteens senkin leivn,
jonka oli aikonut antaa tatarilaiselle kannettavaksi ja lhti sitten
raskaasta taakasta kyyristyneen nukkuvien koskentakaisten vlitse
rantaan pin.

"Andrei", virkkoi vanha Bulba, hnen kulkiessaan isns ohitse. --
Pojan veri oli jhmetty. Hn pyshtyi ja vapisi kuin haavan lehti,
kysyen hiljaa: "Mit sanoit, is?"

"Sinun mukanasi on akka! Selksi annan kun tst nousen, varmaan
annan. Huonoille teille vie sinut vaimovki."

Tmn sanottuaan tarkasti hn tuimasti huntuun kriytynytt naista.

Andrei seisoi kuin suolapatsas eik uskaltanut vilkaistakaan isns.
Kun hn sitten viimein kohotti silmns, nki hn, ett vanha Bulba jo
oli painanut pns kmmentn vasten ja nukkui. Andrei teki
ristinmerkin. Nyt katosi hnest pelko, ja kun hn katsahti
tatarilaistyttn huomasi hn tmn seisovan edessn aivan kuin tumma
graniittipylvs ja kaukaisen liekin killinen heijastus valaisi hnen
kuolonkalpeita kasvojaan. Hn nyksi tytt hihasta, ja he lhtivt
eteenpin alinomaa taakseen katsoen. Jyrklt rantatrmlt
laskeutuivat he erseen rotkoon, joka oli melkein kokonaan heinin ja
sammalten peitossa. Kentt kasakkaleirineen katosi kokonaan heidn
nkyvistn. Arolta kvi liev tuulenhenki, joka ennusti pivn pian
sarastavan. Mutta kukon laulua ei viel mistn kuulunut, sill
kaupungissa ja sen hvitetyss ympristss ei ollut yhtn ainoata
kukkoa. Pient puuta pitkin kulkivat he puron yli, jonka toinen ranta
oli korkea ja jyrkk. Siin nhtvsti oli luja ja luotettava kohta
kaupungin linnoituksessa. Puron takana kohosi luostarin paksu sein.
Eptasainen, kivikkoinen ranta oli kokonaan aroruohon peittm. Kuilun
yllaidalla nkyi vanhan aidan jnnksi, jotka todistivat siell
ennen olleen puutarhan. Tytt riisui nyt kenkns ja lksi kulkemaan
paljain jaloin, kohottaen varovaisesti hamettaan, sill maa oli hyvin
vetel. Kaislikon kautta kuljettuansa tulivat he erlle paikalle,
johon oli ajettu kokoon risuja. Lykttyn risut syrjn lysivt he
aukon, joka oli vhn isompi kuin leivinuunin suu. Tatarilaistytt
kyyristyi ja meni edell, ja hnen perssn tuli Andrei, jonka
taakkoineen oli hyvin vaikea liikkua ahtaassa kytvss. Pian vallitsi
heidn ymprilln tydellinen pimeys.




VI.


Andrei psi vaivoin eteenpin, sill kytv oli pime ja kapea.

"Pian saamme valoa", sanoi tytt. "Nyt lhestymme jo sit paikkaa,
johon tullessani jtin lampun."

Valoa alkoikin jo vilkahdella. He saapuivat vhiselle aukeamalle, joka
nhtvsti oli kappeli. Ainakin oli sein vasten asetettu pieni pyt
ja sen ylpuolella nkyi vanha katolilainen madonnan kuva. Pieni
hopeainen ljylamppu heitti siihen himme valoaan. Tytt kumartui,
nosti maasta pienen korkeajalkaisen kuparilampun ja sytytti sen
pyhimyskuvan edess olevan lampun liekist. Yhdess he kulkivat
eteenpin, vliin kirkkaassa valossa, vliin mustassa varjossa. Nuoren
ritarin kauniit, terveytt uhkuvat kasvot olivat jyrkkn vastakohtana
hnen seurakumppaninsa kalpeille, surkastuneille piirteille. Kytv
alkoi kyd avarammaksi, niin ett Andrei voi jo oikaista itsens.
Uteliaana katseli hn multaseini, jotka muistuttivat Kiovan luostarin
luolia. Tll, niinkuin Kiovankin luolissa, nkyi syvennyksi seiniss
ja siell tll ruumisarkkuja; nkyip ihmisten luitakin, jotka
kosteudesta olivat pehmenneet ja toiset hajonneetkin. Nhtvsti oli
tllkin ollut hurskaita ihmisi, jotka olivat paenneet sinne maailman
myrskyist, suruista ja kiusauksista. Paikottain oli tuntuvan kosteata
ja vettkin nkyi. Andrein tytyi usein pyshty, antaakseen
seurakumppaninsa levht, sill tm nytti olevan aivan uupunut.
Vhinen leivnkappale, jonka hn oli ahminut, sai aikaan vaan
kivistyst hnen vatsassaan, ja tytn tytyi usein jd
liikahtamattomana seisomaan.

Vihdoin nkivt he edessn pienen rautaoven.

"Jumalan kiitos, vihdoinkin olemme perill", virkkoi tytt heikolla
nell ja aikoi kohottaa kttn kolkuttaakseen ovelle, vaan ei
jaksanut. Andrei li silloin nyrkilln oveen, kuului kumahdus, josta
ptten oven takana oli avara holvi. Hetken kuluttua helisivt
avaimet, joku tuli portaita alas, ja ovi avattiin. He nkivt edessn
munkin avainkimppu ja kynttil kdess. Andrei spshti, sill
katolilainen munkki hertti aina kaikissa kasakoissa inhoa ja
halveksumista. Munkki perytyi hnkin askeleen nhtyn koskentakaisen
kasakan. Mutta yksi ainoa epselv sana tytn huulilta saattoi
kuitenkin hnet rauhoittumaan. Munkki lukitsi oven, vei heidt
rappusia yls ja pian olivat he luostarikirkon suuressa holvistossa.
Alttarin luona, jolla paloi useita kynttilit, oli pappi polvillaan ja
rukoili hiljaa. Kummallakin puolen hnt seisoi kaksi kuoripoikaa
sinipunervissa kaapuissa ja suitsutusastiat ksiss. Pappi rukoili,
ett taivas antaisi kaupungin ihmeen kautta pelastua, hn pyysi pyhilt
kansalle rohkeutta ja krsivllisyytt, ettei se vaikeroisi maallista
onnettomuutta. Muutamia naisia, jotka muistuttivat haamuja, oli kirkon
lattialla polvillaan, ja heidn pns olivat painuneet alas.
Pylvitten vieress seisoi muutamia murheellisen nkisi miehi.
Alttarin ylpuolella olevaan monivriseen ikkunaan kajastui jo aamun
kultainen koi, ja kirkkaita valotpli lankesi kirkon lattialle, ja
taivaankaaren vreiss kohosi ilmaan pyh savu.

Ihmeissn katseli Andrei pimest nurkastaan valon vaikuttamaa,
ihmeellist kuvaa. Mahtavasti kajahti kki kirkossa urkujen
juhlallinen ni. Se kasvoi kasvamistaan, laajeni jo ukkosen jyrinksi,
mutta taas samassa hiljeni, muistuttaen naisen hele nt. Vaan kki
se uudestaan ukkosena pauhasi, kunnes kki kaikki hiljeni. Mutta kauan
viel holvit toistivat urkujen jo vaienneita ni. Kaikkea tt
kuunteli Andrei suuresti ihmeissn. Samassa tunsi hn, ett joku
tarttui hnen nuttunsa liepeisiin.

"Lhtekmme", virkkoi tatarilaistytt.

Kenenkn huomaamatta psivt he ulos kirkosta ja tulivat erlle
torille. Rusko jo punoitti kirkkaana aamuisella taivaalla ja aurinko
oli nousemaisillaan. Nelinmuotoinen tori oli aivan tyhj. Sen keskell
seisoi viel puisia pyti, todistaen, ett siell viel joku viikko
sitten oli myyty ruokatavaroita. Tori oli paksun, kuivuneen
likakerroksen peittm. Sen varrella oli vhisi kivest ja savesta
tehtyj yksikerroksisia taloja, joiden katot olivat tavattoman korkeat
ja varustetut useilla ikkunoilla ja aukoilla. Toisella puolella, kirkon
lheisyydess, kohosi muita korkeammalle toisista erilln oleva
rakennus, joka varmaankin oli raatihuone tai joku muu julkinen
rakennus. Se oli kaksikerroksinen, ja katolla kohoavassa pieness
tornissa kyskenteli vartija. Suuri kellotaulu oli kiinnitetty kattoon.

Tori nytti iknkuin kuolleelta, mutta Andrei oli kuulevinaan jostain
heikkoa voivotusta. Silmillessn ymprille huomasi hn vhn matkan
pss muutamia ihmisi, jotka makasivat kadulla aivan liikkumattomina.
Hn ei tietnyt, olivatko he kuolleita vai nukkuivatko he. kki hn
kompastui johonkin pehmen esineeseen, se oli kuolleen naisen ruumis,
varmaankin tatarilaisen. Nainen oli nhtvsti viel nuori, vaikka
nntyneist, laihoista kasvoista ei voinut varmasti ptt hnen
ikns. Hnen pssn oli punanen silkkihuivi ja kaulassa
kaksirivinen helminauha; pari kolme pitk suortuvaa oli laskeutunut
hnen kalpeille poskilleen. Hnen vieressn makasi lapsi, joka
suonenvedontapaisesti oli tarttunut idin kuivuneisiin rintoihin, vaan
niist kun ei maitoa lhtenyt, puristi se nyt niit suuttuneena. Lapsi
ei itkenyt eik huutanut. Hnen hiljalleen kohoavasta rinnastaan voi
ptt, ettei hn viel ollut kuollut.

Poikettuaan toiselle kadulle pyshdytti heidt raivostunut mies, joka
huomattuaan, ett Andreilla oli ruokatavaroita, tarttui hneen huutaen:
"Leip, leip!" Mutta hnen voimansa olivat jo loppumaisillaan ja
Andrein vhisest kosketuksesta kaatui hn maahan. Slin valtaamana
heitti Andrei hnelle leivn, jonka kimppuun onneton hykksi kuin
raivoisa koira, alkaen sit purra ja ahmia. Hetkisen kuluttua kuoli
mies koviin tuskiin, varmaankin tottumattomuudesta ruokaan.

Melkein joka askeleella kohtasivat he nln uhreja. Nytti silt kuin
olisivat onnettomat tuskissaan juosseet huoneistaan kaduille iknkuin
toivoen, ett Jumala ilmasta lhettisi heille ruokaa. Ern portin
vieress istui vanha eukko, ja mahdotonta oli sanoa, oliko hn kuollut
tai nukkuiko hn, vai oliko hn vain ajatuksiinsa vaipunut. Ei hn
ainakaan nhnyt tai kuullut mitn, samassa paikassa vaan liikahtamatta
istui. Ern talon katosta riippui nuorasta kuivunut mies. Hn, raukka,
ei ollut jaksanut loppuun asti vaivojansa krsi, vaan oli itsemurhalla
pivns lyhentnyt.

Nit kauheuksia nhdessn ei Andrei voinut olla kysymtt
saattajaltaan: "Eivtk he ole keksineet mitn keinoja henkens
pelastamiseksi? Kun ihminen on rimmss hdss, niin tytyy hnen
syd sellaistakin, mik on hnelle inhoittavaa, kunhan se vaan ruoaksi
kelpaa."

"Kaikki on syty loppuun. Et lyd en koko kaupungista yhtn
hevosta, et koiraa, et edes rottaakaan. Tll ei koskaan ole ollut
suurempia ruokavarastoja. Kaikki on tuotu lhell olevista kylist."

"Mutta kuinka te kauhean nlkkuoleman uhatessa yh viel aijotte
puolustaa kaupunkia?"

"Ehk olisi pllikk jo luovuttanutkin kaupungin, mutta eilen
aamulla toi haukka Bydzhakista kirjeen, miss kehotettiin kaupunkia
puolustautumaan viimeiseen saakka, sill vankkaa apua en odotettavissa
tuossa tuokiossa... Mutta mehn jo olemmekin perill."

Andrei oli jo kaukaa huomannut talon, joka ulkomuodoltaan erosi
kaikista toisista rakennuksista ja nhtvsti oli rakennettu jonkun
italialaisen arkkitehdin piirustusten mukaan. Se oli kaksikerroksinen,
hienoista tiilikivist tehty talo. Levet kiviportaat johtivat torille.
Ulko-oven kummallakin puolen istui vartijat, jotka molemmat
muistuttivat enemmn kuvapatsaita kuin ihmisi. He eivt nukkuneet
eivtk torkkuneet: nyttivt vaan yleens olevan vlinpitmttmi
kaikesta, koska he eivt kntneet huomiotaan mihinkn, jotka
astuivat sisn taloon. Ylhll rappusilla kohtasivat Andrei ja
tatarilaistytt kiireest kantaphn saakka asestetun sotilaan
rukouskirja kdess. Hn knsi vntyneet kasvonsa heihin, mutta kun
tatarilainen tytt virkkoi hnelle muutaman sanan, painoi hn jlleen
silmns rukouskirjaan. Ensiminen huone, johon he tulivat, oli hyvin
avara. Se oli tynn sotamiehi, palvelijoita, metsstji,
juomanlaskijoita ja muuta palvelusvke, jotka kaikki todistivat
puolalaisen herran korkea-arvoisuutta. Huoneessa tuntui sammuneen
kynttiln kry. Kaksi paloi viel keskell lattiaa suurissa, melkein
miehenkorkuisissa haarukoissa, vaikka levest ikkunasta jo tulvi
kirkas pivnvalo. Andrei aikoi menn suoraan leve, puuleikkauksilla
ja vaakunalla koristettua tammiovea kohden, mutta tytt nyksi hnt
hihasta ja osoitti syrjss olevaa pient ovea. Sen kautta tulivat he
kytvn ja siit huoneeseen, joka erityisesti kiinnitti Andrein
huomiota. Tytt pyysi hnt jmn sinne ja lhti itse vieress
olevaan huoneeseen, josta vilkahti valo. Andrei kuuli kuiskauksia ja
hiljaisen nen, joka pani hnen sydmens vrhtelemn. Puoleksi
avatun oven kautta nki hn, kuinka muuan kookas, tuuheatukkainen
naisolento pujahti sen ohitse. Pian tuli tatarilaistytt takaisin ja
kutsui hnt astumaan huoneeseen. Andrei ei muistanut, kuinka hn tuli
sisn ja kuinka ovi suljettiin hnen perssn. Huoneessa paloi kaksi
kynttil ja pyhimyskuvan edess riippui ljylamppu. Sen alla oli
korkea pyt, joka katolilaisen tavan mukaan oli varustettu portaalla
polven notkistusta varten rukoiltaessa. Mutta tt hnen silmns eivt
etsineet. Hn kntyi toisaalle ja huomasi naisen, joka iknkuin
kivettyneen seisoi keskell lattiaa. Nytti silt kun olisi tytt
tahtonut heittyty hnen syliins, mutta sitten kki seisahtunut. Ja
yht hmmstyneen seisoi Andrei hnen edessn. Toisellaiseksi oli
Andrei mielessn tuota immytt kuvitellut. Hn ei en ollut
samanlainen kuin ennen, vaan oli entistn viel kauniimpi ja ihanampi.
Nhdessn hnet Kiovassa oli hn viel kesken kehitystn, mutta nyt
seisoi Andrein edess olento, joka nytti silt kuin olisi maalari
siveltimelln hneen viimeisen vedon vetnyt. Kiovassa oli tytt ollut
miellyttv, soma tuulihattu, mutta nyt oli hn muuttunut tydelliseksi
kaunottareksi, naiseksi kaikessa tydess suloudessaan. Hnen silmns
vlkkyivt ihanasti, joskin niiss nkyi kyynelten jlki.

Hiukset, jotka ennen olivat kevein kiharoina vapaasti liehahdelleet,
olivat nyt muuttuneet tuuheaksi, kauniiksi palmikoksi. Vaikka hn
olikin kuolon kalpea, ei se seikka kuitenkaan vhentnyt hnen
ihanuuttaan, vaan pinvastoin tydensi hnen hurmaavaa, vastustamatonta
kauneuttaan. Andrei tunsi sydmessn suloista pelkoa ja ji
liikahtamattomana seisomaan hnen eteens. Neitonen oli nhtvsti
hnkin hmilln nhdessn kasakan kaikessa nuoruuden voimassa ja
kukoistuksessa. Andrein silmist steili mielenlujuus ja kaarevat,
samettiset kulmakarvat uhkuivat rohkeutta. Hnen pivettyneill
kasvoillaan hehkui nuoruuden puna ja hnen mustat viiksens kiilsivt
kuin hienoin silkki.

"En voi sinua kyllin kiitt, jalomielinen ritari", virkkoi kaunotar
hopean kirkkaalla nell. "Jumala yksin voi sinua palkita, en min
heikko nainen." Ja hn loi katseensa alas. Hn liikahutti kaunista
ptn, ja hieno puna peitti hnen kasvonsa. Andrei ei tietnyt, mit
hnen tuli vastata neitoselle. Hn olisi tahtonut ilmituoda kaiken,
mit hn sydmessn tunsi, lausua sen yht tulisin sanoin kuin se
hnen mielessn hehkui, mutta hn ei voinut. Tuntui kuin joku olisi
hnt pidttnyt; hnen huulensa eivt lytneet sanoja.

Samassa tuli palvelustytt sisn. Hn oli jo ehtinyt leikata
kappaleiksi ritarin tuoman leivn ja toi sit nyt kultaisella
tarjottimella panittarelle. Kaunotar katsahti tyttsen leipiin, kohotti
silmns Andreihin -- ja paljon puhui tuo katse. Tuo lempe silmys
puhui nuorukaiselle selvemmin kuin mikn kieli. Hnen sydmessn
tuntui kki niin kevelt. Sielunliikutukset ja tunteet, jotka kauan
olivat olleet hnelle vieraita, vapautuivat nyt kahleistaan ja
tahtoivat purkautua sanoiksi. Mutta samassa kntyi kaunotar
tatarilaisen puoleen ja kysyi levottomana:

"Oletko vienyt idilleni?"

"Hn nukkuu".

"Ent islle?"

"Vein, ja hn sanoi itse tulevansa kiittmn ritaria."

Neitonen tarttui leipn ja alkoi syd. Sanomattomalla nautinnolla
katseli Andrei kuinka hn mursi leip kauniilla sormillaan ja si
sit. Mutta kki juolahti Andrein mieleen raivostunut mies, joka
sytyns leippalasen kuoli hnen edessn. Hn kalpeni ja tarttui
neitosen kteen ja virkkoi htntyneen: "l sy en. Olet niin
kauan ollut symtt ett killinen ravinnon nauttiminen saattaa koitua
sinulle vahingoksi." Neitonen laski heti ktens, asetti nyrn
leipns tarjottimelle Ja katseli kasakkaa silmiin. Ei taltta, ei
sivellin eivtk taitavimmatkaan sanat voi tuoda esiin sit, mit
neitosen katse puhui, eik myskn sit tunnetta, joka valtasi hnet,
johonka tuon neitosen katse kohdistui.

"Valtiatar!" huudahti Andrei ihanien tunteiden valtaamana. "Mit
tarvitset, mit tahdot? Kske! Anna minulle tehtv, mahdottomin
maailmassa, min riennn sen tyttmn. Mr minut suorittamaan
jotain sellaista, mit ei yksikn muu ole voinut tehd. _Min_ tytn
sen tai kuolen sinun thtesi. Vannon pyhn ristin nimess: min sen
tytn tai kuolen. Kuolla sinun thtesi -- se olisi niin suloista,
etten voi sit sanoin kuvata! Minulla on kolme taloa, puolet isni
hevoslaumasta on minun, kaikki itini mytjisrahat ovat minun, ja
sekin, mit hn on salannut isltni -- kaikki on minun. Ei ole
yhdellkn kasakalla sellaisia aseita kuin minulla, pelkst miekkani
kahvasta tarjotaan minulle paras hevoslauma ja kolme tuhatta lammasta.
Mutta kaikesta siit luovun, kaikki hylkn, jtn, poltan, jos vain
sanankin sanot, jos liikutat hienoja, mustia ripsisi. Mutta tiednhn,
ett puhun tuhmasti, ett min, joka olen Koskentakana kasvanut, en
osaa tuoda ilmi tunteitani sill tavoin kuin kuuluisi asiaan, niiden
kohdistuessa niin ylhiseen neitoon kuin sin."

Tarkkaavaisena, sanaakaan kadottamatta, ja yh lisntyvll
hmmstyksell kuunteli neito tuon avomielisen nuorukaisen hehkuvia
sanoja. Ja ne sanat todella tulivat sydmen pohjasta. Kaunotar kohotti
ihanat kasvonsa, pyyhkisi ohimoiltaan hiukset, avasi huulensa ja
tarkasteli nuorukaista. Hn aikoi jotain sanoa, mutta vaikeni, sill
hn muisti, mitk tehtvt on ritarilla edessn; hn muisti, ett
Andrein is, veljet ja koko hnen heimonsa ovat hnen takanaan; hn
muisti ett kaupunkia piirittvt koskentakaiset ovat julmia ja ett
kauhea kohtalo uhkasi koko seutua. Senvuoksi tyttyivt hnen silmns
kyynelill. Hn tarttui kki silkkiseen liinaansa, peitti sill
kasvonsa, ja p alas painuneena puri hn lumivalkoisilla hampaillaan
kaunista alahuultaan -- iknkuin olisi hn kki tuntenut myrkyllisen
krmeen piston. Hn ei tahtonut, ett nuorukainen olisi nhnyt hnen
kauhean tuskansa.

"Lausu yksi ainoa sana", virkkoi Andrei, tarttuen hnen kteens. Tm
kosketus vaikutti kuin shkvirta hnen ruumiissaan ja hn puristi
immen hervotonta ktt. Mutta neti oli neitonen, ottamatta liinaa
silmiltn. "Miksi olet niin murheellinen? Mik suru vaivaa sinun
sydntsi?"

"Olen slittv olento. Onneton se iti, joka minut on synnyttnyt!
Kovaosainen olen maailmassa! Julma on minun kohtaloni! Se on tuonut
jalkojeni juureen korkeimmat ylimykset Puolan aatelistosta, rikkaimmat
panit, kreivit ja ulkomaiset paroonit. Kaikki he ovat minua rakastaneet
ja minun rakkauteni olisi ollut heidn suurin autuutensa. Minun olisi
vain tarvinnut viitata ja paras, kaunein ja jalosukuisin heist olisi
ollut minun puolisoni. Vaan en heist ketn valinnut, sill sydmeni
oli kiintynyt vieraaseen, maani viholliseen. Mink kauhean rikoksen
olenkaan tehnyt, ett sin puhdas Pyh Neitsyt minua vainoat?
Rikkaudessa ja ylellisyydess ovat pivni vierineet. Kalleimmat herkut
ovat olleet ruokanani, parhaimmat viinit juomanani. Ja mit varten?
Siksik, ett joutuisin sellaisen kuoleman uhriksi, jommoista ei saa
osakseen kurjinkaan kerjlinen koko kuningaskunnassa. Mutta eip siin
kyllin, ett olen julman kohtaloni leikkikaluksi tuomittu, eik
siinkn, ett ennen kuolemaani minun tytyy nhd, miten kauheissa
tuskissa kuolevat isni ja itini, joitten edest tuhat kertaa antaisin
elmni. Ei siin kaikessa viel kyllin. Ennen kuolemaani piti minun
viel kokea rakkautta, jommoista en viel ole tuntenut. Piti viel
sydmenikin pakahtua, jotta kova kohtaloni tuntuisi vielkin
katkerammalta, jotta oikein itseni viheliiseksi huomaisin. Voi, anna
minulle anteeksi, Pyh, Jumalan iti!"

Ja kun hn vaikeni, kuvastui hnen kasvoissaan sanomaton tuska.

"Ei ole viel koskaan kuultu", lausui Andrei, "ett kaunein, paras
nainen maan pll olisi joutunut tuollaisen kohtalon uhriksi, nainen,
joka on syntynyt vain sit varten, ett kaikki hnen niinkuin
pyhimyksen edess lankeisivat polvilleen. Ei, sin et kuole! Sen vannon
syntymni kautta ja kaiken kautta, mik minulle maailmassa on
rakkainta. Sin et kuole! Mutta jos niin kvisi, jolleivt voima,
rukous ja miehuus voisi sit est, niin me kuolemme yhdess, ja ensin
kuolen min, kuolen sinun edesssi, sinun ihanien jalkojesi juuressa,
ja ainoastaan kuolleena voidaan minut sinusta erottaa."

"Ritari, l pet itsesi ja minua", lausui neito, pudistaen kaunista
ptn, "sill tiednhn, ettet sin saata rakastaa minua; min
tiedn, mik on sinun velvollisuutesi ja lupauksesi. Sinua kutsuvat
is, toverit ja heimosi -- ja me olemme sinun vihollisiasi."

"Mit minulle merkitsevt is, toverit ja isnmaa?" virkkoi Andrei
kohottaen ptn ja oikaisten vartalonsa suoraksi kuin rannan poppeli.
"Ei ole minulla ketn. Ei ketn, ei ketn!" toisti hn ja teki
kdelln sellaisen liikkeen, jolla peloton kasakka ilmaisee olevansa
valmis uhkarohkeaan tekoon. "Kuka on sanonut, ett isnmaani on
Ukraina? Ken sen on minulle kotimaaksi antanut? Isnmaani on se, jota
sydn kaipaa, joka on ihmiselle rakkain. Isnmaani -- olet sin. Ja
min suljen sydmeeni isnmaani ja tahdon nhd, kuka kasakoista
uskaltaa sen sielt ottaa. Ja kaiken muun min myyn, halveksien
hylkn."

Hetkeksi ji neitonen liikkumattomaksi kuin kuvapatsas, mutta kki
purskahti hn itkuun, ja hurmaavalla naisen herkkyydell heittytyi hn
nuorukaisen kaulaan, kietoen ihanat ksivartensa sen ympri ja itki,
itki, itki. Silloin kajahti kadulta epselvi ni, joihin sekaantui
rumpujen rmin ja torvien soitto. Mutta Andrei ei sit kuullut; hn
tunsi vain, miten hellt huulet tuoksuivat suloista lmp hnen
poskilleen, kuinka neitosen kyyneleet kuumina valuivat hnen
kasvoilleen ja kuinka tuuheat hiukset kietoivat hnet silkkiins.

Samassa juoksi sisn tatarilaistytt huutaen ihastuksissaan: "Me
olemme pelastetut, olemme pelastetut! Meikliset ovat psseet
kaupunkiin, ovat tuoneet leip, jauhoja ja vangittuja koskentakaisia."
Mutta ei kumpikaan heist kuullut nit sanoja. Hurmaantuneena suuteli
Andrei suloisia huulia, jotka viel tulisemmin suukoin vastasivat. Ja
tss suutelossa tunsivat he, mit ihminen vain kerran elissn
tuntee.

Mutta mennytt on nyt heimolleen Andrei. Ei hn en koskaan saa nhd
Ukrainaa, jota hn niin pyhsti oli aina luvannut puolustaa. Ei ne hn
en synnyinseutunsa taloja, ei kirkkoa. Vanha Taras repii harmaita
hiuksiaan ja kiroo sit piv ja hetke, jolloin hnelle syntyi tuo
poika, joka tuotti vain hpe hnelle ja heimolleen.




VII.


Melu ja liike vallitsi koskentakaisten leiriss. Ei voinut kukaan viel
selitt, mitenk vihollinen oli pssyt murtautumaan kaupunkiin. Vasta
myhemmin saatiin selville, ett koko Perejaslavskin osasto, joka oli
leiriytynyt kaupungin sivuportin edustalle, oli ollut aivan humalassa,
joten ei siis ihmettkn, ett osa heist oli tapettu ja toiset viety
vangittuina kaupunkiin ennenkuin kaikki edes ehtivt pst selville,
mist oli kysymys. Ennenkuin lhinn olevat osastot olivat ehtineet
tarttua aseisiin oli vihollinen jo ehtinyt kaupunkiin ja viimeiset
rivit puolustivat itsen pyssytulella unisten koskentakaisten
sekasortoisia hykkyksi vastaan.

Koshevoi kski kasakkain kokoontua neuvotteluun, ja kun kaikki olivat
saapuneet ja vaieten paljastaneet pns, puhui hn nin:

"Kas tllaista, hyvt panit, on nyt tapahtunut; sen kaiken on viina
saanut aikaan! Tllaisen hpen alaiseksi me nyt olemme joutuneet.
Nkyy siis nyt kerta kaikkiaan olevan asian laita niin, ett jos teille
viinamr lis, niin kristillisen sotajoukon vihollinen vet
jalastanne housut ja viel sylksee kasvoihinne, ettek te kykene
lainkaan itsenne puolustamaan."

Kasakat seisoivat allapin, pahoilla mielin, hyvin tuntien
syyllisyytens. Ainoastaan Nezamaikovin osaston pllikk Kykybenko
lausui:

"Maltapas, vaari! Vaikkei olekaan lainmukaista vastata, kun koshevoi
puhuu koko sotajoukon edess, niin tahdon kuitenkin huomauttaa, ettei
asia ollutkaan aivan niin. Et ole puhunut tysin totuudenmukaisesti.
Kasakat olisivat syypt ja ansaitsisivat kuoleman, jos he olisivat
juopuneet sodassa, vaikeassa, raskaassa tyss, mutta mehn olemme
istuneet toimettomina, viruneet joutilaina kaupungin edustalla. Ei ole
noudatettu paastoa eik muuta kristinopin mrm pidttytymisaikaa.
Jos sit olisi noudatettu ei olisi tullut kysymykseenkn, ett miehet
olisivat juoneet itsens juovuksiin. Mutta nyttkmme nyt
vihollisille, mik on palkkana siit, ett he ovat hyknneet
kimppuumme. Olemme ennen taistelleet hyvin, mutta nyt iskekmme niin,
ettei noilta lurjuksilta j jlelle kantapitkn."

Tm osastopllikn puhe miellytti kasakoita suuresti. He nykksivt
hyvksyvsti ja sanoivat: "Hyvin puhui Kykybenko." Mutta Taras Bulba,
joka seisoi koshevoin lhell, sanoi: "No koshevoi, mit arvelet? Eik
puhunut Kykybenko totta? Mit thn aijot vastata?"

"Mitk vastata? Sanon, ett autuas on se is, joka sellaisen pojan on
siittnyt. Ei se viel viisas ole, joka moittia osaa; silloin vasta
mies on viisas, kun hn jrkevll sanalla voi toista rohkaista,
aivankuin kannus juotettua hevosta. Aijoin itse lausua teille
kehoittavia sanoja, vaan Kykybenko ehti ennen minua".

"Hyvin puhui koshevoikin!" huusivat kasakat. "Hyvin puhui", toistivat
monet. Ja vanhat, harmaapukotkin nykyttivt ptn ja virkkoivat
hiljaa: "Hyvin puhui".

"Kuulkaa nyt, panit", jatkoi koshevoi. "Linnojen valloittaminen,
vallihautojen kaivaminen, ja kiipeminen ei ole kasakalle soveliasta.
Mutta kaikesta ptten ei ole vihollinen saanut suuriakaan varastoja
viedyksi kaupunkiin, sill heill nkyi olleen sangen vhn rattaita.
Vki kaupungissa on nlissn ja he kyll pian syvt kaiken tuodun
muonan. Olkoon nyt niin tai nin, mutta pian tytyy heidn lhte
kaupungista. Jakaantukaamme senthden kolmeen joukkoon ja asettukaamme
kolmelle tielle porttien edustalle. Pportin eteen kolme osastoa,
kummankin sivuportin eteen kaksi. Djadkinskin ja Korsunskin osastot
vijyksiin! Taras pllikk joukkonsa kanssa asettukoon mys
vijyksiin. Tytarevskin ja Timoshevan osastot varajoukoksi kuormaston
oikealle puolelle. Shtsherbinovin ja Steblikovin osastot vasemmalle!
Astukoot sitten rivist ne jotka voivat parhaiten suutaan pieks, ja
osaavat vihollista rsytt! Puolalainen on luonteeltaan
turhanpivinen. Se ei voi siet haukkumista ja ehkp he jo
tnn saadaankin kaikki houkutelluiksi tulemaan ulos portista.
Osastopllikt tarkastakoot kukin osastonsa. Kenell ei ole
riittvsti vke, listkn thteill Perejaslavin osastosta.
Tarkastakaa kaikki aseenne uudestaan! Yksi viinaryyppy ja leip miest
kohti, vaikka luulen, ett kaikki viel eilisest ovat kyllisi,
sill, suoraan sanoen, sivt pojat eilen niin, ett luuli heidn yll
halkeavan. Ja viel yksi asia: jos joku kurja juutalainen uskaltaa
myyd kasakalle yhdenkn ainoan pikarillisen viinaa, niin min hirtn
hnet koivet taivasta kohden. Ja nyt, veikot, toimeen!"

Niin puhui koshevoi ja kaikki kumarsivat hnelle syvn ja astuivat
paljaspisin kuormiensa ja leiriens luo. Vasta hyvn matkan phn
tultuansa panivat he lakit phns. Kaikki alkoivat varustautua. He
koettelivat miekkojaan ja pyssyjn, tyttivt ruutisarvensa,
tarkastivat kuormiaan ja valitsivat itselleen ratsuja.

Osastonsa luo astuessaan ei Taras voinut olla ajattelematta, minne
Andrei oli kadonnut. Oliko hn joutunut vangiksi muiden kanssa? Mutta
ei, ei ollut Andrei sellainen, ett olisi antanut vangita itsens
elvn. Tapettujen kasakkain joukossa ei hnen ruumistaan myskn
ollut. Taras vaipui syviin ajatuksiin ja astuskeli edestakaisin
kuulematta, ett joku hnt kutsui. "Kuka se?" kysyi hn vihdoin
ajatuksistaan herttyn.

Hnen edessn seisoi Jankel, juutalainen.

"Herra pllikk, herra pllikk!" puhui juutalainen kiivaasti ja
katkonaisella nell, iknkuin olisi hnell ollut jotain trke
sanottavaa. "Olen ollut kaupungissa, herra pllikk!"

Kummastellen katseli Taras juutalaista ja kysyi: "Mitenk hitossa sin
sinne psit?"

"Sen kerron heti", vastasi Jankel. "Kun aamun koittaessa kuulin melua
ja kasakat alkoivat ampua, tartuin kauhtanaani ja aloin juosta sinne
pin, sill min tahdoin niin pian kuin mahdollista saada tiet, mist
mellakka johtui. No niin, juoksin suoraa pt kaupungin portille ja
tulin sinne juuri silloin kun viimeinen osasto marssi kaupunkiin.
Katselen ja huomaankin, ett osaston etunenss ratsastaa pani
Galjandovitsh. Min tunsin hnet varsin hyvin, sill kolmatta vuotta
sitten lainasin hnelle sata kultarahaa. Min lksin hnen perns
muka tarkotuksella karhuta hnelt saatavaani ja niin jouduin sitten
muiden kanssa kaupunkiin."

"Kuinka uskalsit lhte sinne ja viel plle ptteeksi perimn
velkaa?" kysyi Bulba. "Eik hn kskenyt hirtt sinut?"

"Hirtt hn minut todellakin aikoi", kertoi juutalainen. "Palvelijat
jo tarttuivatkin minuun ja heittivt nuoran kaulaani, mutta min
rukoilin pania, selitten, ett varsin hyvin voin viel odottaa
suoritusta ja lupasinpa antaa lainaksi liskin, jos hn vaan auttaisi
minua perimn saatavani muilta ritareilta; sill panilla, totta
sanoen, ei ollut ainoatakaan kolikkoa taskussaan, vaikka hn omistaa
monta maatilaa, nelj linnaa ja aroja aina Shklovaan saakka, eik hn
olisi voinut lhte sotaankaan, elleivt breslaulaiset juutalaiset
olisi hnelle rahoja lainanneet. Samasta syyst hn ei pssyt
valtiopivillekn."

"Mit sitten teit kaupungissa? Nitk meiklisi?"

"Kuinkas en! Meiklisi on siell paljon: Utska. Rohym, Samyilo,
Haivalh."

"Hiiteen kaikki ne!" karjasi rtyneen Taras. "Mit sin minulle omaa
heimoasi luettelet. Min kysyn, nitk keitn koskentakaisia."

"En muita kuin poikanne Andrein."

"Andreinko?" huudahti Bulba. "Miss nit hnet? Holvissako?
Maanalaisessa kuopassako? Sidottuna?"

"Kukapa olisi uskaltanut hnet sitoa? Hnest on nyt tullut mahtava
ritari. En tahtonut hnt tunteakaan! Kultaiset ovat hnell
olkamerkit, hihojen reunukset ovat kullatut, lakki ja vy ovat
kultaiset, ja kaikkialla nkyy hnen puvussaan vain kultaa. Niinkuin
luonto kevll auringon paistaessa, lintujen visertess ja ruohon
tuoksuessa, niin hnkin nyt loistaa kultaa ja komeutta. Ja parhaimman
hevosensa antoi hnelle sotapllikk. Kaksisataa kultarahaa maksaa
yksin hevonen."

Bulba kvi kalman kalpeaksi.

"Minkthden on hn pukeutunut vieraaseen pukuun?" kysyi hn khesti.

"Siksi, ett se on hnelle edullisempaa. Hn kiitelee ratsullaan,
opettaa muita ja muut opettavat hnt; hn kyttytyy kuin rikkain
puolalainen pani."

"Kuka hnet on sellaiseen toimeen pakottanut?"

"Enhn ole sanonut, ett hnt olisi pakotettu. Omasta tahdostaan on
hn tietysti liittynyt heihin."

"Kuka liittynyt?"

"Herra Andrei?"

"Mihink liittynyt?"

"Liittynyt heidn puolellensa; poikanne on nyt kokonaan heiklinen."

"Sin valehtelet, senkin roisto!"

"Kuinka uskaltaisin valehdella? Hlmhn olisin, jos valehtelisin!
Omaksi turmiokseni valehtelisin. Tiednhn, ett juutalainen hirtetn
kuin koira, jos hn valehtelee herralleen!"

"Toisin sanoen, hn on siis kavaltanut isnmaansa ja uskonsa?"

"En ole sanonut, ett hn on kavaltanut; olen sanonut, ett hn on
mennyt heidn puolellensa."

"Valehtelet, kirottu juutalainen! Sellaista ei ole voinut tapahtua!
Sekoitat asiat, mokoma koira!"

"Kasvakoon ruohoa taloni kynnys, jos en totta puhu! Sylkekn jokainen
isni ja itini ja appeni ja isnisni ja itin isn haudalle, jos nyt
asioita sekoitan. Jos pani tahtoo, voin viel ilmottaa senkin,
minkthden herra Andrei on mennyt heidn puolellensa."

"Sano, minkthden!"

"Sotapllikll on tytr, joka on kuuluisa kaunotar. Hn on ihana kuin
enkeli." Ja juutalainen koetti niinhyvin kuin taisi kuvata tuon tytn
suloisuutta, levitten ksins, siristen silmin ja vnten suunsa
vinoon.

"No ent sitten?"

"Hnen thtens Andrei liittyi vihollisiin. Kun ihminen kerran
rakastuu, on hn kuin lionnut kengn pohja, joka taipuu miten tahansa."

Syviin mietteisiin vaipui Bulba. Hn ajatteli miten suuri onkaan heikon
naisen valta, miten monet mahtavat on nainen turmioon vienyt. Voi,
selkrangaton oli Andreikin. Ja kauan seisoi vanhus liikkumattomana
paikallaan.

"Kuulehan, pan, min kerron kaiken", puheli juutalainen edelleen.
"Kuultuani melun ja nhtyni vkijoukon tunkeutuvan kaupunkiin, otin
kaiken varaksi mukaani helminauhan, sill tiesin kaupungissa olevan
paljon kauniita aatelisneitej. Ja jos kerran on kaunottaria, niin
helmi he ostavat vaikkei heill olisi ruoan palastakaan. Ja heti kun
olin pssyt miesten ksist juoksin sotapllikn pihalle helmi
myymn. Tiedustelin erlt tatarilaistytlt Andreista ja sain
tiet, ett ht pidetn heti kun vaan koskentakaiset ovat
karkoitetut."

"Miksi et tappanut hnt paikalla?" huudahti Bulba julmistuneena.

"Mink olisin tappanut hnet? Hnhn meni vapaasta tahdostaan heidn
puolelleen, meni sinne, miss hnell on parempi olla."

"Sin siis nit hnet itsens?"

"Nin, nin! Pulska sotilas hn oli, kaunein heist kaikista. Jumala
hnt armahtakoon! Hn tunsi minut heti, ja kun min menin hnen
luoksensa, sanoi hn..."

"Mit hn sanoi?"

"Sanoi, viitaten sormellaan: 'Jankel.' Min vastasin: 'Herra Andrei.'
'Jankel', virkkoi hn, 'sano islle ja veljelle ja kasakoille ja
koskentakaisille ja kaikille, ettei is ole en minulle is, ei veli
ole veli, ei toveri toveri; sano, ett min aijon taistella heit
kaikkia vastaan, kaikkia vastaan'."

"Valehtelet, senkin juutalainen!" karjasi Taras vihoissaan.
"Valehtelet, koira! Sin Vapahtajankin olet ristiinnaulinnut, sin,
Jumalan kiroama! Min tapan sinut, paholainen! Korjaa luusi, tai heitt
paikalla henkesi!"

Tmn sanottuaan Taras tarttui miekkaansa. Juutalainen sikhti ja
lhti juoksemaan mink hienot srens kestivt. Ja kauan hn juoksi
taakseen katsahtamatta, juoksi koko leirin lpi ja vielp kauas
avaralle kentllekin, vaikkei Taras en hnt ajanutkaan takaa.

Tarasin mieleen juolahti nyt, ett hn edellisen yn oli nhnyt
Andrein ern naisen seurassa, ja sit muistaessaan painui alas hnen
harmaa pns. Mutta ei hn vielkn tahtonut uskoa sellaista hpe
tapahtuneeksi, ett hnen oma poikansa olisi myynyt uskontonsa ja
sielunsa.

Taras johti vkens vijyksiin ja ktkeytyi pieneen metsn, joka oli
ainoa, mink kasakat olivat jttneet polttamatta. Muut koskentakaiset,
sek ratsu- ett jalkavki, siirtyivt taas kolmelle porteille
johtavalle tielle.

Perejaslavin osasto yksin oli poissa, sill sen osaksi oli tullut kova
kohtalo. Muutamat heist nimittin hersivt sidottuina vihollisen
vallassa, toiset muuttivat manalan majoille, ja itse osaston pllikk
Hlib hersi housuitta ja pllysvaatteitta puolalaisten leiriss.

Kaupunkilaiset huomasivat kasakkain liikkeet. Kaikki kiirehtivt
valleille ja kirjava kuva ilmaantui kasakkain eteen. Puolalaisia
ritareja, toinen toistaan kauniimpia, seisoi vallilla, ja vaskiset
valkeatyhtiset kyprit kiilsivt auringon paisteessa. Toisilla oli
pssn kepe, vaalean punainen tai sininen lakki. Etummaisena seisoi
ylpen punainen, kullalla kirjailtu lakki pssn Budshakovin
eversti, joka oli kookas, komeaan asuun puettu mies. Toisella puolen,
melkein sivuportin kohdalla, seisoi toinen, lyhytkasvuinen ja hento
eversti; mutta hnen pienet silmns katsoivat vilkkaasti tiheiden
kulmakarvojen alta. Lhell hnt seisoi vnrikki, pitk mies, jolla
oli tuuheat viikset nenn alla. Punaa ei hnen kasvoiltaan puuttunut,
sill hn rakasti vkev simaa ja iloisia pitoja. Ja paljon muita
aatelisherroja seisoi heidn takanaan.

Kaikennkist kansaa nkyi myskin. Muutamilla ei ollut varoja
ryypynkn ostamiseen, mutta sotaan he olivat lhteneet.

Kasakkain rivit seisoivat hiljaa muurien edustalla. Heidn puvuissaan
ei kulta kimallellut; ainoastaan paikottain vlkhtelivt miekkain
kahvat ja pyssyjen piiput.

Kaksi kasakkaa ratsasti esiin koskentakaisten riveist. Toinen on viel
aivan nuori, toinen vanhempi; molemmat liukaskieliset ja taitavat
toimessaan. He olivat Ohrim Nash ja Nikita Golokopytenko. Heidn
perssn tuli Demid Popovitsh, kelpo kasakka, joka jo kauan oli
ikvystynyt toimetonna Sjetshiss maleksimiseen. Aikaisemmin hn oli
ottanut osaa Adrianopolin piiritykseen ja paljon hn oli elmssn
krsinyt. Kerran oli hnet tuomittu roviolla poltettavaksi, mutta hn
oli paennut ja tullut Sjetshiin p tervassa ja viikset krvettynein.
Mutta pian oli Popovitsh kuitenkin jlleen reipastunut ja kasvattanut
itselleen pikimustat, tuuheat viikset.

"Sotilailla on kauniit kauhtanat, vaan hauskaa olisi tiet, onko
heill voimaa ksissn?"

"Kyll min teille nytn!" huusi vallilta lihava eversti. "Vangiksi
otan joka miehen. Tuokaa tnne hyvll aseenne ja hevosenne! Nittehn,
mitenk min teikliset sidoin? Nyttk heille heidn omat
veljens!"

Vallille tuotiin nuoriin sidotut koskentakaiset. Etummainen oli
osastopllikk Hlib, housuitta ja pllysvaatteitta -- samassa tilassa
kuin hnet juovuspissn ylltettiin. Atamani loi silmns maahan,
hveten veljiens edess alastomuuttaan ja sit, ett oli itsens
vangiksi antanut. Yhten ainoana yn olivat miehen hiukset
harmaantuneet.

"l sure, Hlib, kyll me sinut vapautamme!" huusivat kasakat alhaalta.

"l sure, ystvni!" virkkoi atamani Borodatij. "Eihn ollut sinun
syysi, ett sinut alastomana vangittiin. Jokaiselle voi vahinko sattua.
Mutta hpe heille, ett asettivat sinut nytteille alastomuuttasi
peittmtt."

"Te nhtvsti olette uljasta vke, koska nukkuvien kimppuun
hykktte", virkkoi Golokopytenko.

"Odottakaapas, kyll me teidn suunne viel tukimme!" huudettiin
ylhlt.

"Hauskaa olisi katsella, miten se tapahtuisi", virkkoi Popovitsh, joka
samalla kntyi ratsunsa selss ja omiin miehiins katsahtaen lissi:
"Mutta eihn tied, ehk puhuvatkin totta nuo Puolan herrat. Varsinkin
jos tuo ihravatsa kulkee edell, niin onhan sitten muilla suojaa."

"Mist luulet, ett heille suojaa olisi?" kysyivt kasakat, aavistaen
Popovitschill olevan viel jonkun pistosanan mielessn.

"Siit vaan, ett tuommoisen takana voi koko sotajoukko olla turvassa,
eik piru itsekn osaisi keihll tuollaisen suuren mhmahan takana
piiloutuviin miehiin."

Kasakat purskahtivat nauruun ja kauan viel moni heist ptn
pyritellen puheli: "Onpa vasta poika tuo Popovitsh! Aina sill on sana
valmiina."

"Perytyk, perytyk muurin luota!" huudahti koshevoi. Pistopuhe oli
varmaankin suututtanut puolalaisia, sill eversti viittoili nyt
ksilln innostuneesti.

Tuskin olivat kasakat hajaantuneet, kun jo pamahti yhteislaukaus.
Valleilla syntyi liikett, ja sinne ilmaantui itse harmaapinen
pllikkkin. Portit avattiin ja sotavki marssi ulos. Etumaisena
ratsastivat husaarit tasaisin rivein, heit seurasivat keihsmiehet,
sen jlkeen tulivat vaskikyprit sek viimeisin yksitellen ylhiset
aatelismiehet, jotka eivt tahtoneet sekaantua muiden riveihin. Heit
seurasivat viel uudet rivit ja niiden perss vnrikki; kaikista
viimeisen ratsasti eversti.

"lk salliko heidn jrjesty riveihin!" huusi koshevoi. "Kaikki
osastot rynntkt yhdess! Lhtek porttien luota! Titatjevin osasto
rynntkn syrjst! Djadikovin osasto vastakkaiselta puolen, Kykybenko
ja Polyvada takaapin! Saattakaa vihollisten joukko epjrjestykseen ja
hajottakaa heidt!"

Kasakat hykksivt nyt eri haaroilta. He koettivat hajottaa
puolalaiset. Ei ehditty kivritulta alottaakaan, kun jo kytiin
taistelemaan miekoin ja keihin. Kaikki sekaantuivat yhteen rymkkn
ja jokaisella oli tilaisuus osoittaa kuntoaan.

Demid Popovitsh pisti kuoliaaksi kolme sotamiest ja pudotti satulasta
kaksi pulskaa Puolan herraa, puhuen: "Kas tuossa, hyvt ratsut! Teidn
tapaisianne on minun jo kauan tehnyt mieleni." Ja hn ajoi hevoset
kauas pellolle, kskien lheisten kasakkain pit niist huolta. Sitten
hn jlleen lyttytyi joukkoon, hykksi kahden ratsujen selst
pudonneen sotaherran kimppuun, tappoi toisen, toisen kaulaan heitti
nuoran ja alkoi laahata hnt pitkin ketoa, ensin rystettyn hnelt
kalliskahvaisen miekan ja vyn, joka oli ahdettu tyteen kultarahoja.
Kobita, kelpo, nuori kasakka hnkin, hykksi myskin ern urhoollisen
puolalaisen ylimyksen kimppuun ja kauan he voimiaan mittelivt. Pian
kntyi ottelu ksikahakaksi. Vhll oli jo kasakka pst voitolle ja
hn iski tervll turkkilaisella puukolla vastustajaansa rintaan.
Mutta surman sai mies, sill vihollisen luoti osui hnt suoraan
otsaan. Hnet kaasi ers ylhinen kaunis pani, joka oli vanhaa
ruhtinaallista sukua. Suorana ja rotevana kiiti hn tulisella
ratsullaan ja oli kaiken aikaa osoittanut suurta sankarimaisuutta.
Kahden koskentakaisen pn hn oli jo halkaissut. Feodor Korshon, kelpo
kasakan, hn oli kaatanut ratsuineen, ampunut hevosen ja lvistnyt
miehen keihlln. Monelta oli hn silpaissut poikki pn tai kdet,
ja nyt oli hn ampunut luodin Kobita kasakan ohimoon.

"Tuonpa kanssa tahtoisin miekkoja mitell", huusi atamani Kykybenko, ja
hevostansa kannustaen syksyi hn takaapin ylimyksen kimppuun, samalla
kiljaisten niin, ett kaikki lhellolijat pelstyivt. Ylimys koetti
knt hevostaan poispin, mutta ratsu ei totellut; se oli sikhtnyt
kauheasta huudosta, syksyi syrjn, ja Kykybenko lhetti nyt siihen
luotinsa, joka sattui selkn ja uljas ritari syksyi maahan. Mutta hn
ei sittenkn lannistunut, vaan yritti vielkin puolustautua. Hn oli
kuitenkin jo hyvin voimaton ja molemmilla ksilln raskaaseen
miekkaansa tarttuen iski Kykybenko hnen pns kahtia. Virtana vuoti
aatelisen veri, punaten hnen keltaista kullalla kirjailtua pukuaan.
Siihen jtti hnet Kykybenko ja riensi miestens kanssa uudestaan
taisteluun. "Kas kun hn malttoi jtt nuo kalliit koristukset",
virkkoi Borodatij, eroten joukosta ja lhestyen paikkaa, johon ylimys
oli kaatunut. "Seitsemn miest olen omalla kdellni kaatanut, mutta
enp ole viel tuollaisia koristuksia tavannut." Kullanhimo valtasi
Borodatin ja hn kumartui riistmn vainajalta hnen upeat
koristuksensa. Hn otti kultavartisen puukon, irrotti vyn, joka oli
tynn kultarahoja, tempasi rinnalta laukun, jossa oli hienoja
alusvaatteita, hopeaisia esineit ja naisen suortuva. Borodatij ei
kuullut, kun hnt lhestyi takaapin punakasvoinen vnrikki, jonka hn
jo kerran oli kaatanut satulasta ja joka siit oli saanut suuren kuhmun
phns. Vnrikki heilautti miekkaansa ja iski sill kyyryksiss
olevaa kasakkaa kaulaan. Turmion toi kasakalle kullan himo: ruumiista
erkani uljas p, maahan vaipui vartalo, punaten nurmen ja ilmoihin
kohosi kasakan tuima sielu. Mutta ei ehtinyt vnrikki viel siepata
tukasta atamanin pt sitoakseen sen satulaansa, kun jo oli kostaja
lhell.

Niinkuin taivaalla haukka tehtyn voimakkailla siivilln monta
kierrosta kki pyshtyy yhteen paikkaan siivet levlln ja sielt
nuolena iskee tienvarrella kaakottavaan peltokanaan, niin Ostapkin,
Tarasin poika, kki karkasi vnrikin kimppuun ja heitti paulan hnen
kaulaansa. Entistn punaisemmiksi muuttuivat vnrikin kasvot, kun
silmukka kurkkua kuristi. Hn sieppasi pistoolinsa, mutta vrisev ksi
ei osannut laukausta ohjata ja peltoon lensi kuula. Ostap irrotti hnen
satulastaan silkkisen nuoran, joka vnrikill aina oli mukanaan vankien
sitomista varten. Tll Ostap sitoi vankinsa kdet ja jalat ja
kiinnitti toisen pn satulaansa ja niin lksi laahaamaan ruumista
pitkin kentt, samalla huutaen Umanin kasakoille, ett he menisivt
osoittamaan kaatuneelle atamanilleen viimeist kunniaa.

Kuultuansa, ettei heidn atamaninsa en ole elvien joukossa,
riensivt Umanin osaston kasakat korjaamaan pllikkns ruumiin ja
samalla neuvottelemaan uuden atamanin vaalista. Hetkisen keskusteltuaan
sanoivat muutamat: "Mitp tss kauan mietitn. Parempaa atamania
emme voi saada kuin on Bulban Ostap. Hn totta kyll on meit kaikkia
muita nuorempi, mutta vanhan miehen jrki on hnell."

Paljastaen pns kiitti Ostap kasakoita hnelle osoitetusta kunniasta,
eik ollenkaan syyttnyt nuoruuttaan ja kokemattomuuttaan, hyvin
tieten, ettei semmoiseen nyt ollut aikaa; hn johti joukkonsa suoraa
pt vihollisparveen, siten nytten, ettei hnt oltu turhaan
atamaniksi valittu.

Jo tunsivat puolalaiset, etteivt he voittajina selviytyisi, ja
senthden perytyivt he toiselle puolelle kentt siell uudelleen
jrjestykseen. Lyhytkasvuinen eversti huitoi kdelln portille pin,
jossa aivan erilln seisoi neljsataa miest varusvke, ja samassa
alkoi sieltpin sataa kuulia kasakkain riveihin; mutta luodit eivt
osuneet vihollisiin; suurin osa niist lensi hrklaumaan, joka
oudostellen katseli taistelua. Pelstyneet hrt mylvivt ja kntyivt
leiri kohti, srkivt kuormat ja polkivat monen miehen jalkoihinsa.
Mutta samassa riensi kovasti huutaen Taras joukkonsa kanssa vijyksist
lauman eteen. Koko raivostunut karja kntyi nyt suoraan vihollisen
joukkoja kohden, kaasi maahan hevosven ja hajoitti joukot.

"Kiitos teille, hrt!" huusivat koskentakaiset. "Palvelette
kuormastossa ja palvelette nyt taistelussakin." Ja uudistetuin voimin
hykksivt he vihollista vastaan ja monta puolalaista kaatui. Moni
siin ottelussa kunnostautui.

Jo huomasivat puolalaiset, ett paha heidt perii, nostivat lipun ja
kskivt avata portit. Naristen aukenivat rautaiset verjt ja
plyisin, nntynein syksyivt niist sisn ratsastajat. Suuri
joukko koskentakaisia lhti heit ajamaan takaa, mutta Ostap pysytti
joukkonsa sanoen: "lk menk niin lhelle muuria, vetytyk
taaksepin." Ja tarpeellinen olikin tm varoitus, sill valleilta
heittivt viholliset alas kaikellaisia esineit mit vaan ksiins
saivat, Samaan aikaan tuli paikalle koshevoi ja kiitti Ostapia joukon
edess lausuen: "Uusi atamani johtaa jo joukkoja kuin vanha kokenut."
Nyt katsahti taakseen vanha Bulbakin nhdkseen uutta atamania ja
huomasi Umanin joukon edess ratsun selss Ostapin, lakki kallellaan
ja pllikn sauva kdess. Kas vaan, virkkoi hn katsahtaen poikaansa,
ja iloisena alkoi ukko kiitt kaikkia Umanin miehi siit kunniasta,
jonka nm olivat hnen pojalleen osoittaneet.

Kasakat alkoivat jo peryty leiriins, kun kki kaupungin valleille
ilmaantui uudestaan puolalaisia. Nyt olivat jo heidn kauhtanansa
repaleissa. Hyytynytt verta nkyi monen puvussa ja plyss olivat
vaskiset kyprit.

"No, joko meidt vangitsitte?" huusivat koskentakaiset.

"Kyll teidt viel opetetaan!" huusi muurilta lihava eversti ja nytti
nuoraa; ja viholliset solvasivat toisiaan parhaansa mukaan.

Vihdoin hajaantuivat kaikki. Muutamat laskeutuivat taistelusta
vsyneen levolle. Toiset ripottivat haavoihinsa multaa ja sitoivat ne
niill vaatekappaleilla, jotka he olivat vihollisilta anastaneet.
Reippaimmat kerilivt ruumiita, osoittaakseen niille viimeist
kunniaa. Miekoilla ja keihill kaivettiin hautoja, lakeilla nostettiin
niist multa, ruumiit laskettiin varovasti kuoppiin ja peitettiin
maahan, etteivt korpit ja kotkat saisi heidn silmin nokkia.
Vihollisten ruumiit taas sidottiin hevosten hntiin ja hevoset
laskettiin karkaamaan kedolle. Hurjina juoksivat ratsut mkien,
kuoppain ja purojen poikki ja runtelivat veriset, plyiset ruumiit.

Sitten kaikki osastot istuutuivat erikseen illastamaan ja kauan siin
juteltiin niist urotist, joita taistelun aikana oli suoritettu. Oli
siin tarinoiden aiheita tuleville sukupolville. Kauan valvoivat
kaikki, mutta kauimmin vanha Taras, joka yh vaan mietti, minkthden
Andrei ei ollut vihollisten joukossa. Oliko petturille tullut
omantunnonvaivoja, kun hnen olisi pitnyt taistella omia maamiehin
vastaan, tai oliko poika ehk joutunut vangiksi? Mutta kun hn samassa
muisti, ett Andrein sydn oli herkk kauniimman sukupolven
vaikutuksille, tuli vanhuksen mieli synkksi ja hn vannoi kostavansa
sille puolattarelle, joka oli hnen poikansa lumonnut. Ja valansa olisi
hn heti ollut valmis tyttmn. Mielelln olisi hn tarttunut tuon
kaunottaren tuuheaan tukkaan, laahannut hnt perssn hevosen selss
ja silponut hnen kauniin ruumiinsa kappaleiksi. Mutta ei tietnyt
Bulba, mink osan Jumala hnelle huomenna soi. Vhitellen hnen
ajatuksensa sekaantuivat ja hn vaipui uneen.

Mutta nuotiotulien ress valvoivat valppaat vartijat ja thystelivt
tarkkaan kaikille haaroille.




VIII.


Ei ollut aurinko viel korkealle kohonnut, kun jo koskentakaiset
kerytyivt yhteen joukkoon. Sjetshist oli tullut tieto, ett
kasakkain poissa ollessa olivat tatarit kyneet siell rystretkell.
He olivat hvittneet kaiken kasakkain omaisuuden, kaivaneet maasta
kaikki kalleudet, olivat ottaneet vangiksi jlelle jneet asukkaat, ja
olivat nyt matkalla saaliineen Perekopiin. Ainoastaan yksi ainoa
kasakka, Maksin Golodgka, oli pssyt pakoon, tapettuaan pllikn ja
rystettyn hnelt koko pussillisen kultarahoja. Tatarilaisen hevosen
selss ja tatarilaisessa puvussa oli hn puolitoista piv ja kaksi
yt vlttnyt takaa-ajajat. Hn oli ajanut kuoliaaksi kaksi hevosta ja
vasta kolmannella saapui hn kasakkain leiriin, saatuansa matkalla
tiet, ett koskentakaiset olivat Dubnan luona. Nin kertoi kasakka
heti sinne tultuaan.

Mutta mitenk tuo kaikki oli tapahtunut? Olivatko jlelle jneet
kasakkain tavan mukaan ryypnneet ylenmrin ja juopuneina joutuneet
vangeiksi, ja mitenk olivat tatarilaiset saaneet tiedon maanalaisista
ktkist, sit hn ei jaksanut kertoa. Kovin oli kasakka uupunut,
ajettunut ja kokonaan oli aurinko hnen kasvonsa polttanut. Uupuneena
kaatui hn maahan ja vaipui skeeseen uneen.

Tllaisissa tapauksissa kasakat tavallisesti lhtivt heti ajamaan
rosvoja takaa, koettaen saavuttaa heidt tiell, sill muuten joutuivat
vangit myytviksi orjamarkkinoilla Vhss-Aasiassa, Smyrnassa ja
Kretan saarella. Tst syyst olivat nyt koskentakaiset kokoontuneet.
Kaikki seisoivat poikkeuksetta lakit pss, sill nyt he eivt olleet
tulleet kokoon atamanin kskyst, vaan vapaasta tahdosta
neuvottelemaan. "Vanhat puhukoot ensin", kuului joukosta.

"Koshevoi lausukoon ensin mielipiteens!" ehdottivat toiset.

Paljastaen pns kiitti koshevoi kunniasta ja puhui kuin veli
veljille:

"Montahan on joukossamme vanhoja ja kokeneita, mutta koska minua on
pyydetty puhumaan, niin min neuvon: viipymtt on lhdettv ajamaan
takaa tatareja, sill te tunnette, minklainen tataari on miehin. Ei
hn saaliineen rupea tuloamme odottamaan, vaan myy sen niin pian kuin
mahdollista. Parasta on siis heti lhte. Olemme tll jo tarpeeksi
mellastaneet. Puolalaiset kyll jo tuntevat, mit olemme miehimme.
Uskontomme pilkkaamisesta olemme heille jo kostaneet voimiemme mukaan.
Saalista taas ei voi nlkisest kaupungista paljoakaan saada. Neuvoni
sanon: heti matkaan!"

"Heti matkaan!" kaikui kaikkialta.

Mutta ei miellyttnyt Tarasia tllainen puhe ja alas silmille painuivat
tuuheat valkoiset kulmakarvat, niinkuin karkealla vuorenrinteell
kasvavat pensaat, joiden latvat ovat valkoisen huurteen peittmt.

"Ei ole neuvosi hyv, koshevoi!" virkkoi hn. "Olet nhtvsti
unohtanut, ett puolalaiset ottivat meiklisi vangeiksi. Sin ehk
tahdot, ettemme kunnioittaisi toveruuden ensimist pyh snt, vaan
jttisimme sotatoverimme elvin nyljettviksi tai kappaleiksi
raadeltaviksi. Hauskaa olisi vihollisen kuljettaa heit toreille
nhtviksi, niinkuin jo on tehty hetmanille ja Ukrainan paraimmille
pojille. Eivtk he mys ole kauheasti uskontoamme loukanneet? Mit me
oikein ajattelemme? kysyn min teilt. Mik kasakka hn on, joka
onnettomuudessa hylk toverinsa, jtt hnet kuin koiran kuolemaan
vieraalle maalle? Jos todellakin on niin pitklle menty, ettei en
pidet kasakan kunniaa arvossa, vaan sallitaan sylke meit vasten
naamaa, niin lkn kukaan moittiko minua siit. Yksin jn!"

Leiriss syntyi levottomuutta.

"Mutta oletko unohtanut, kunnon eversti", lausui koshevoi, "ett meidn
miehi on mys tatarien vankeina, ja jollemme heit pelasta, niin
heidt myydn pakanoille, ja se on kauheinta kuolemaa julmempaa?
Oletko unohtanut, ett heidn ksissn on kaikki rahamme, joitten
edest on paljon kristittyjen verta vuodatettu?"

Kasakkain asema oli vaikea. He eivt tietneet mit sanoa. Kukaan ei
tahtonut tulla moitteen alaiseksi. Silloin astui esiin vanhin kaikista
koskentakaisista, Kasjan Bovdjug. Hn oli kaikkien kunnioittama; kaksi
kertaa oli hnet jo valittu koshevoiksi ja sodassa oli hn mys
kaikkein rohkeimpia. Vanha oli jo ukko, eik hn en sotaretkiinkn
ottanut osaa. Ei hn paljon en neuvojakaan antanut, makaili vaan
kyljelln kasakkain piiriss, kuunnellen muiden kertomuksia
sotaretkist ja seikkailuista. Ei hn myskn koskaan sekaantunut
toisten puheisiin, kuunteli vain, painaen peukalollaan tuhkaa
piippunysssn, jota hn aina piti hampaissaan. Hnen tapansa oli
istua silmt raollaan, niin ettei koskaan tiedetty nukkuiko hn vai
valvoiko. Kun sotaretkille lhdettiin, ji hn aina kotiin, mutta tll
kertaa oli hn kuitenkin tullut mukaan. Oli viitannut kdelln, kuten
kasakka ainakin, ja sanonut: "Nyt seuraan teit minkin, ehk voin
viel jossain olla hydyksi."

Kaikki kasakat vaikenivat, kun ukko nyt astui esiin, sill he eivt
olleet pitkiin aikoihin kuulleet hnen lausuvan sanaakaan. Kaikki
olivat siis uteliaita kuulemaan, mit ukolla oli sanottavaa.

"Minunkin vuoroni on nyt lausua muutama sana, hyvt panit!" alkoi hn.
"Kuulkaa siis, pojat, vanhan neuvo. Hyvin puhui koshevoi, sill
kasakkain sotajoukon pllikkn tytyy hnen suojella ja pit huolta
omaisuudestamme. Siin oli koshevoi aivan oikeassa, se on minun
mielipiteeni. Mutta kuulkaa, mit viel lisn: Hyvin puhui eversti
Taraskin. Antakoon Jumala hnelle pitk ik ja suokoon paljon
tllaisia miehi Ukrainalle! Kasakan ensiminen velvollisuus on
noudattaa toveruuden sntj. Kauan olen jo elnyt maailmassa, mutta
en ole viel nhnyt, ett kasakka olisi toverinsa pettnyt tai
hylnnyt. Niin toiset kuin toisetkin ovat tovereitamme, olkoon niit
sitten vhemmn tai enemmn, mutta kaikki ovat meille rakkaita. Neuvoni
on siis: ne jotka tahtovat pelastaa tatarien vankeuteen joutuneet,
lhtekt heit takaa ajamaan, kun taas ne, jotka tahtovat pelastaa
toverinsa puolalaisten kynsist, jkt tnne. Koshevoin tytyy
velvollisuuttaan noudattaen lhte toisen puolen kanssa tatarilaisten
pern; toiset taas valitsevat itselleen vliaikaisen atamanin. Ja jos
tahdotte vanhan ukon neuvoa noudattaa, niin valitkaa vliaikaiseksi
Taras Bulba, sill parempaa ette saa. Ei ole meidn joukossamme
rohkeudessa hnen vertaistaan."

Niin puhui Bovdjug ja vaikeni, ja iloissaan olivat kaikki siit, ett
vanhus oli heille oikean tien nyttnyt.

"Suostutteko thn?" kysyi koshevoi.

"Kaikki suostumme!" huusivat kasakat.

"Neuvottelu on siis loppunut?"

"Loppunut on!" vastasivat kasakat.

"Kuulkaa sitten, mit ksken, pojat", sanoi koshevoi, astui esiin ja
pani lakin phns. Kaikki koskentakaiset paljastivat pns, ja
loivat silmns maahan niinkuin ainakin, kun vanhempi tahtoi puhua.
"Jakaantukaa nyt kahteen joukkoon. Ken tahtoo lhte, astukoon
oikealle, ken jd haluaa, hn menkn vasemmalle. Sinne mihink
enemmist jokaisesta osastosta siirtyy, sinne menkn mys atamani, jos
pienempi osa siirtyy, liittykt ne muihin osastoihin."

Ja niin jakautuivat kasakat kahteen osastoon ja melkein tasan oli
miehi kummallakin puolen. Bovdjug vanhus liittyi jneiden joukkoon
sanoen: "En ole siin iss, ett jaksaisin tatarien pern lhte,
tss on minulla hyv paikka kuolla kunniallinen kuolema. Kauan olen jo
rukoillut Jumalaa, ett saisin kuolla sodassa pyhn uskomme ja
kristillisyyden thden. Parempaa loppua ei saa muualla kunnollinen
kasakka."

Kun kaikki olivat jakautuneet kahteen osastoon, kulki koshevoi rivien
vlitse ja kysyi:

"Oletteko, hyvt panit, tyytyvisi toisiinne?"

"Tyytyvisi olemme!" vastasivat kasakat.

"Sanokaa sitten toisillenne jhyviset ja suudelkaa toisianne, sill
Jumala yksin tiet, saammeko en koskaan tavata toisiamme. Totelkaa
atamanejanne ja jokainen tyttkn velvollisuutensa. Itse tiedtte,
mit vaatii kasakan kunnia."

Ja kaikki kasakat alkoivat suudella toisiaan. Alun tekivt atamanit;
kdelln pyyhkisivt he harmaita viiksin ja koskettivat toistensa
huulia, sitten lujasti pusertain toistensa ktt iknkuin olisivat he
tahtoneet sanoa: mits arvelet, hyv pani, nemmek toisiamme viel?
Mutta eivt he kuitenkaan sanaakaan lausuneet, sill he ymmrsivt
toistensa ajatukset. Kaikki kasakat sanoivat nin jhyviset
toisilleen, hyvin tieten, ett vaikea tehtv on heill edessn.
Matkalle he eivt kuitenkaan viel heti lhteneet, vaan pttivt
odottaa yn tuloa, ettei vihollinen huomaisi vhennyst heidn
joukossaan.

Pivllisen jlkeen kaikki ne, joiden tuli lhte matkalle,
laskeutuivat levolle ja kauan he nukkuivat iknkuin aavistaen, ett
pitkn aikaan eivt saisi nauttia niin rauhallista unta. He nukkuivat
aina pivnlaskuun saakka. Heti illan tultua alkoivat he sitten
rattaitaan voidella. Kun kaikki oli kunnossa, lhettivt he kuormaston
kulkemaan edell ja heilutettuaan viel lakkeja toisilleen lhtivt
miehet kulkemaan perss. Pian katosivatkin he yn pimeyteen. Kumeana
kuului vain kavioiden tmin ja rattaiden ratina.

Jlelle jneet viittoilivat heille ksilln viel kauan
jhyvisiksi. Mutta kun he sitten palasivat paikoilleen ja kirkkaiden
thtien valossa nkivt, ett puolet kuormista oli poissa, ett paljon,
paljon oli miesten luku vhentynyt, syntyi alakuloinen mieliala ja
kaikki vaipuivat ajatuksiinsa.

Taras huomasi, kuinka olivat kyneet synkiksi kasakkain rivit ja kuinka
alakuloisuus, niin vieras uljaille urohille, oli nyt vallannut miesten
mielet. Viel hn ei kumminkaan mitn lausunut. Hn antoi miesten
vaipua surumielisyyteen, jonka oli aiheuttanut toverien lht. Vaan hn
tahtoi sitten kki heidt hertt, jotta uudelleen ja entist
suuremmalla voimalla palaisi miesten mieliin ripeys ja katoisi
uneliaisuus.

Salaa kski hn palvelijainsa purkaa ern erilln olevan kuorman. Se
oli suurin kuorma koko kasakkain leiriss. Sen vahvat pyrt olivat
varustetut kaksinkertaisilla raudoilla. Raskaaksi oli se kuormitettu,
hevosloimilla ja taljoilla peitetty ja lujilla kysill sidottu.
Kuormassa oli ankkureita ja tynnyreit, jotka olivat tynn hyv
viini, jota Taras kauan oli silyttnyt kellarissaan. Hn oli ottanut
ne mukaan juhlatilaisuuden varalta, sellaista hetke varten, jolloin
olisi edess joku sellainen tehtv, ett siit riitt puheenaihetta
seuraavillekin sukupolville. Kuultuansa herransa kskyn riensivt
palvelijat kuorman luo, leikkasivat poikki kydet, vetivt pois hrn
nahat ja loimet ja purkivat kuormasta ankkurit ja tynnyrit.

"Ottakaa miehet, ottakaa!" kehoitti Bulba. "Ottakoon jokainen miten
parhaiten voi: kauhaan tai sankoon, jolla hevosia juotetaan, rukkaseen
tai lakkiin, tai pankoon molemmat kouransa alle."

Heti lhestyivt kaikki miehet; muutamat pistivt esille kauhan, toiset
sangon, rukkasen tai lakin ja muutamat molemmat kouransa. Kulkien
rivien vlitse kaatelivat Tarasin palvelijat kaikille viini. Taras oli
pyytnyt, ettei kukaan joisi ennenkuin hn antaa merkin. Hn tahtoi
nhtvsti jotain sanoa. Vanha Taras kyll tiesi, ett vaikka
voimallista on vanha viini ja miehen mielt virkist, niin kahta
tehokkaammaksi ky voima ja viini, jos siihen liitt sopivan sanan.

"Min en kestitse teit, hyvt panit, siit kunniasta, ett minut
atamaniksi valitsitte, vaikka onkin suuri se kunnia; en myskn sen
johdosta, ett olemme tovereillemme jhyviset sanoneet." Nin alotti
Bulba. "Semmoiset kestitykset ovat kyll aikoinaan sopivat, mutta nyt
on meill toinen ty edessmme, sellainen, joka kasakalle voi
tuottaa suurta kunniaa. Juodaan siis, yht'aikaa juodaan pyhn
oikeauskoisuutemme menestykseksi! Tulkoon semmoinen aika, ett koko
maailmassa on vain yksi pyh usko, ja ett kaikki muhamettilaiset
tulisivat kristityiksi. Juokaamme myskin Sjetshin onneksi. Kauan
seisokoon se uskottomien surmaksi. Tulkoon sielt joka vuosi kelpo
miehi, toinen toistaan parempia, toinen toistaan kauniimpia! Ja
lopuksi juokaamme mys oman kunniamme malja! Kertokoot lastenlapsemme
ja niiden lapset, ett oli muinoin urohia, jotka eivt toveruutta
hvisseet, eivtk omiansa hylnneet. Siis, uskon malja, hyvt panit,
uskomme malja!"

"Uskomme malja!" huusivat kovalla nell lhimmiset rivit. "Uskomme
malja!" yhtyivt huutoon edempn olevat; ja uskon menestykseksi joivat
kaikki, vanhat ja nuoret.

"Elkn Sjetsh!" huusi jlleen Taras ja kohotti ktens korkealle.

"Elkn Sjetsh!" kaikui taas eturiveiss. "Elkn Sjetsh!" virkkoivat
hiljaa tuuheaviiksiset vanhukset, ja innoissaan yhtyivt huutoon kaikki
nuoret.

"Viimeinen malja viel, toverit! Elkt kaikki kristityt maan pll!"

Tyhjiksi olivat jo kyneet maljat, mutta yh viel seisoivat kasakat
kdet kohotettuina. Iloisilta nyttivt kyll kaikki viinin
elhdyttmin, mutta syviin mietteisiin olivat kuitenkin miehet
vaipuneet.

Eivt he nyt ajatelleet sotasaalista, kalliita aseita eivtk
kirjailtuja kauhtanoita tai tsherkessilisi ratsuja. He olivat hiljaa
kuin kotkat korkean kallion huipulla, josta kaukana nkyy retn meri,
jolla erilaiset laivat lintuina liitelevt. Niin, kuin kotkat
katselivat he laajaa kentt ja kaukana hahmoittelevaa kohtaloaan.
Viel kerran tuo kentt tulee olemaan tyteen kylvetty heidn
valkoisia, omalla verelln huuhtelemia luitaan; srjettyjen rattaiden,
katkaistujen miekkojen ja keihiden vlist ne pistvt esiin. Nkyyp
siell tuuheatukkaisia, verisi pit, joiden viikset ovat alas
laskeutuneet. Jo lent sinne kotkia, jotka nokkivat silmt noista
pist. Mutta ei ole hydytn tuollainen laaja kuolinvuode. Eihn sorru
mikn jalo asia, ei se unohduksiin j. Kyll viel nousee
banduransoittaja, harmaa parta riipuksissa rinnalla, valkopinen
tietjvanhus, ja hn heist laulaa mahtavan laulunsa. Ja kautta
maailman levi heidn maineensa ja kaikki tulevat heist puhumaan. Ja
kauas kuuluu mahtava sana, kuuluu kuin hele-ninen kirkonkello,
johonka mestari on sekoittanut runsaasti kirkasta hopeaa, jotta
kaupunkeihin ja kyliin, palatseihin ja mkkeihin kuuluisi hele soitto,
kutsuen kaikkia pyhn rukoukseen.




IX.


Ei tietnyt kukaan kaupungissa, ett puolet koskentakaisia oli lhtenyt
tatareja takaa ajamaan. Raatihuoneen tornista olivat vartijat vain
huomanneet, ett kuormia oli siirretty metsn taa, mutta olivat
arvelleet kasakkain tahtovan hiipi vijyksiin. Samaa arveli myskin
ranskalainen insinri.

Koshevoin sanat kvivtkin toteen: kaupungissa ilmaantui jlleen ruuan
puute, sill sotavki ei ollut laskenut, kuinka paljon ruokavaroja
olisi tarvittu. Joukko rohkeita miehi koetti rynnt ulos kaupungista,
mutta puolet heist kasakat tappoivat ja jlell olevien tytyi
vetyty takaisin kaupunkiin. Juutalaiset olivat kumminkin kyttneet
uloshykkyst hyvkseen ja saaneet vihi kaikesta: minne ja mit
varten koskentakaiset olivat lhteneet, mitk osastot ja mitk
pllikt olivat poissa ja kuinka monta viel oli jlell, ja mit nm
aikoivat tehd. Sanalla sanoen: hetken kuluttua tiedettiin kaupungissa
jo kaikki. Tm tieto rohkaisi pllikkjen mieli ja he pttivt
ryhty uudestaan taisteluun. Kaupungissa syntyneest liikkeest ja
melusta arvasi Taras heidn aikeensa ja hn alkoi kiireesti puuhata,
jaellen kskyj oikealle ja vasemmalle. Hn jakoi miehet kolmeen
osastoon kuormien suojaan -- taistelujrjestys, jossa koskentakaiset
olivat melkein voittamattomat. Kaksi osastoa asettui vijyksiin. Osa
kentst tytettiin tervill paaluilla, srjetyill aseilla ja keihn
kappaleilla. Sinne aijottiin ahdistaa vihollisen ratsuvki. Ja kun
kaikki oli jrjestyksess piti Bulba kasakoille puheen, ei
rohkaistaksensa heit, sill tunsihan hn heidt muutenkin; hn vaan
tahtoi lausua kaiken sen, mit sill hetkell hnen mielessn liikkui.
"Tahdon teille, hyvt panit, sanoa, mit toveruutemme on. Olette
kuulleet isilt ja isoisilt, kuinka mainehikas maamme on ollut.
Kreikkalaiset ovat saaneet tuntea sen voiman ja keisarikaupungista asti
on se kultaa itselleen rystnyt. Maassamme on ollut uljaita kaupunkeja
ja temppelej, ruhtinaita, venlisi ruhtinaita, omia ruhtinaita, ei
katolilaisia luopioita. Ja kaikki joutui muhamettilaisten valtaan,
kaikki on hvinnyt. Jlelle jimme me orpoina, ja maamme oli aivan kuin
leski kelpo miehen jlkeen. Sellaisina aikoina me annoimme ktt
toisillemme ja vannoimme veljeytt; siin oli meidn toveruutemme
pohja. Ei ole siteit pyhempi kuin toveruuden. Is rakastaa lastaan,
iti rakastaa lastaan; lapsi rakastaa is ja iti; mutta ei ole tm
viel samaa, sill rakastaahan petokin penikoitaan. Mutta tulla
sukulaisiksi hengen eik veren siteill -- siihen kykenee ainoastaan
ihminen. On muuallakin ollut tovereita, mutta sellaisia kuin Venjn
maassa ei ole missn. Onhan moni teist ollut vierailla mailla ja
havainnut, ett siellkin on ihmisi. Hekin ovat Jumalan luomia. Sin
voit heidn kanssaan pakinoida kuin omaistesi kanssa; mutta annas, kun
on sanottu sydmen sana, niin toisellaisia ovat. Ymmrtvisi voivat
olla, mutta kuitenkaan eivt samallaisia kuin ovat oikeat toverit. Ei
veljet, rakastaa niinkuin venlinen sydn rakastaa, ei jrjell, vaan
kaikella, mink Jumala on sille suonut, kaikella mit sinussa on -- voi
sentn!" Taras heilautti kttn, heilautti harmaata ptn ja sanoi:
"Rakastaa sill tavoin ei voi kukaan. Min tiedn, ett huonosti ovat
nyt asiat meidnkin maassamme; toivotaan vaan, ett olisi viljaa
aitoissa, riistaa ja hevoslaumoja ja kellarit tynn simatynnyreit,
jljitelln, piru tietkn, minklaisia pakanallisia tapoja,
halveksitaan omaa kielt, eik kansalainen tahdo puhua kansalaisensa
kanssa. Toinen pett toistaan ja antaa myyd itsens kuin hengetn
tavara kauppatorilla. Ollaan vieraan kuninkaan armossa, eikp edes
kuninkaan, vaan puolalaisen ylimyksen, joka keltaisella kenglln
potkaisee kumartajaansa vasten naamaa. Kas, se heille on kalliimpi
kaikkea toveruutta. Mutta kyhimmllkin raukalla, olkoon hn kuinka
ryvettynyt tahansa, on edes hiukan venlist tunnetta. Ja her hnkin
viel joskus ja ly yhteen ksins sek tukkaansa repii ja kovasti
kiroo elmns; onpa hn valmis tuskalla ja krsimyksell maksamaankin
hpens. Tietkt he kaikki, mit merkitsee Venjn maassa toveruus!
Ja jos on kuoltava, niin ei yksikn heist saa tll tavalla kuolla,
ei ainoakaan. Ei ole heill rohkeutta siihen."

Niin puhui atamani ja puheensa lopetettuaan hn kauan viel pudisti
ptn, jonka hiukset olivat harmaantuneet lukuisilla sotaretkill.

Syvsti oli kasakoihin koskenut Tarasin puhe; se oli tunkeutunut
jokaisen sydmen syvimpn sopukkaan. Liikkumattomina, pt alas
painuneina, seisoivat vanhimmat. Monen silmss vlkkyi kyyneleit;
mutta ne pyyhkistiin pian pois hihalla. Ja kki aivan kuin yhteisest
sopimuksesta heilauttivat ukot kttn ja pudistivat harmaantuneita
pitn. Monta sydmen asiaa oli Taras heidn mieliins johdattanut,
oli kosketellut asioita, jotka syvlle olivat painuneet noiden
sankarien mieliin, jotka elmssn olivat kokeneet niin paljon vaivaa,
murhetta ja riemua.

Kaupungista astui jo ulos sotajoukko rumpujen rmistess ja torvien
toitottaessa, ja suurilukuisen palvelijajoukon ymprimn ratsastivat
kentlle panit. Lihava eversti jakeli kskyj. Heti alkoivat viholliset
ankarasti ahdistaa kasakkain joukkoja, uhaten heit pistooleillaan.
Vihasta sihkyivt heidn silmns kuparisten kyprin alta. Kun he
olivat tulleet pyssyn kantaman phn, laukasivat kasakat yht'aikaa
pyssyns ja jatkoivat sitten lakkaamatta ampumista. Kauvas kajahtivat
laukaukset yli peltojen ja vainioiden ja yhtyivt jatkuvaksi jyminksi.
Koko tanner kietoutui savuun, mutta silti herkemtt ampuivat yh
koskentakaiset. Takana olevat latasivat pyssyt ja ojensivat ne
etumaisille. Viholliset joutuivat ymmlleen nhdessn, kuinka kasakat
lakkaamatta ampuivat. Niin tihe savu peitti kentn, ettei en
huomannut, kuinka miehet kaatuivat riveist. Kuulat vinkuivat ilmassa
ja kuumaksi kvi ottelu puolalaisille. Ja kun he perytyivt sakean
sumun thden, niin he huomasivat, ett paljon olivat heidn rivins
harvenneet. Kasakkain puolella oli kaatunut vain muutamia miehi. Mutta
yh vain ampuivat kasakat lakkaamatta. Ulkomaalainen insinrikin
ihmetteli kasakkain sotatapaa ja lausui kaikkein kuullen:

"Kelpo miehi ovat nuo koskentakaiset. Noin pitisi kaikkien
taistella."

Ja samassa hn antoi kskyn ohjata tykit kasakkain leiri vastaan.
Kauheasti jymisivt levesuiset malmiset tulikanuunat. Maa jrisi ja
entist sakeampana kietoi savu tanteren. Ruudin savua huomattiin
lheisten ja kaukaistenkin kaupunkien kaduilla ja toreilla. Mutta liian
korkealle thtsivt ampujat; raskaat kuulat tekivt liian suuren
kaaren ja kovasti vinkuen lensivt toiselle puolelle leiri,
viskellen korkealle ilmaan tomua ja hiekkaa. Nhdessn tuollaista
tottumattomuutta repi ranskalainen insinri vihoissaan tukkaansa ja
alkoi itse ohjata tykkej, huolimatta siit, ett luodit tihen
sateena vinkuivat ilmassa. Taras huomasi jo kaukaa vaaran uhkaavan koko
Nezamoikowin ja Steblikowin osastoja ja huusi kovalla nell: "Pian
pois kuormien takaa ja sukkelasti hevosten selkn!" Mutta eivt olisi
kasakat ehtineet ksky tytt, ellei Ostap olisi rynnnnyt suoraan
tykkien luo. kki sieppasi hn tulisoihdut kuudelta tykkimiehelt,
neljlt vaan ei ehtinyt, sill vihollinen pakotti hnet perytymn.
Sill vlin oli muukalainen kapteeni itse ottanut tulisoihdun kteens
laukaistakseen suurimman tykin, jonka vertaista kasakat eivt viel
siihen saakka olleet nhneet. Uhkaavana ammotti sen leve kita,
ennustaen tuhansien kuolemaa. Ja kun se laukesi ja sen perss kolme
muuta, niin neljsti trisi tanner ja suureksi kvi silloin tuho ja
turmio! Montaa kasakkaa nyt vanha iti itkee, samoin moni leski
Gleihowissa, Nemirowissa ja Tshernigowissa ja monessa muussa
kaupungissa suree miestn. Torille juoksee nyt kovaosainen joka piv,
tarttuu jokaiseen vastaantulijaan ja tiedustelee, olisiko joukossa
hnen armastaan, kultaista omenaansa. Paljon kulkee kaupungin lpi
sotavke, mutta ei lyd etsiv niiden joukosta armastansa.

Nezamoikowin osasto oli puoleksi vhentynyt.

Niinkuin raesade kaataa kumoon koko vainion, miss kypsyneet thkt
nuokkuvat kultaisissa korsissaan -- nin oli kynyt uljaalle joukolle.

Kasakat alkoivat vimmastua. Hurjana riehui osaston pllikk Kykybenko,
nhtyn parhaimman puolen osastostaan kaatuneen. Jlelle jneitten
kanssa hykksi hn suoraan vihollisten keskelle ja raivossaan silpoi
palasiksi jokaisen ensimisen miehen, joka sattui hnen tielleen. Hn
kaasi monta hevosen selst, iskien keihns sek ratsuun ett
mieheen, tunkeutui tykkimiehen luo ja valloitti jo yhden tykin. Lhell
hnt hri mys Umanin osaston atamani, ja Stipen Gurka oli jo
valloittanut trkeimmn tykin. Miss kulkivat Nezamoikowin miehet,
siell iknkuin katu aukeni, ja miss kntyivt, siell sola syntyi.
Harvenemistaan harvenivat puolalaisten rivit. Kuormain luona seisoi
Vovtushenko, etupuolella Tshewitshenko, syrjss olevain kuormain luona
Degtjarenko ja hnen takanaan osastopllikk Vertyhvist. Kaksi
puolalaista oli jo Degtjarenko lvistnyt keihlln ja hyknnyt
kolmannen kimppuun. Tm oli ketter ja vkev, ylen loistava oli hnen
pukunsa ja viisikymment palvelijaa oli hn tuonut mukanaan. Kovin hn
ahdisti Degtjarenkoa, kaasi hnet maahan ja heilauttaen miekkaansa
huusi: "Ei teiss kasakkalurjukset ole yhtn ainoata, joka uskaltaa
minua vastustaa!"

"Onpas vaan", sanoi Naskalin Mooses ja astui esille. Hn oli vkev
kasakka, oli ollut pllikkn monilla meriretkill ja kaikellaista
kovaa kokenut. Kerran lhell Trapetsuntia olivat he joutuneet
turkkilaisten vangeiksi. Kdet ja jalat kahleissa pantiin heidt
kaleerilaivaan. Viikottain saivat he olla ilman ruokaa ja juomana
tarjottiin heille suolaista merivett. Kaiken krsivt nm
vankiraukat, vaan uskoansa he eivt hyljnneet. Pllikk Mooses
Naskali yksinn ei jaksanut kaikkea kest; hn polki jalkainsa alle
pyhn lain, pani vastenmielisen turbaanin syntiseen phns, psi
pashan suosioon, sai avaimet haltuunsa ja mrttiin orjain
pllikksi. Kova suru silloin valtasi kaikki vangit, sill he
tiesivt, ett jos oma mies uskonsa myy ja sortajain puolelle liittyy,
niin kahta vaikeampi on olla hnen ksissn. Niin kvikin. Mooses
Naskali panetti heidt kolminkertaisiin rautoihin ja antoi heille
aikalailla selkn. Mutta kun turkkilaiset ihastuneina tuollaisesta
palvelijasta rupesivat pitoja pitmn ja joivat itsens vastoin
uskontoansa juovuksiin, niin silloin toi Naskalin Mooses kaikki
kuusikymmentnelj avainta ja antoi ne orjille. Nill avasivat he
kahleensa, heittivt ne mereen ja tarttuen aseisiin tappoivat kaikki
turkkilaiset. He saivat myskin runsaan saaliin ja palasivat
mainehikkaina kotimaahansa. Kauvan viel banduran soittajat ylistivt
Naskalin Moosesta. Olisi hnet koshevoiksikin valittu, mutta omituinen
oli mies. Toisinaan hn suoritti sellaisia tekoja, joista eivt
lykkimmtkn olisi suoriutuneet, toisinaan taas kyttytyi kuin
hlm. Vlisti hn joi kaikki vaatteet pltn ja velkaantui melkein
joka miehelle Sjetshiss ja vielp varastikin. Usein yll otti hn
salaa vieraasta osastosta suitset ja satulan ja mi ne kapakoitsijalle.
Tuollaisesta hpellisest teosta sidottiin hnet kaakinpuuhun ja
viereen pantiin kalikka, jolla jokainen ohikulkija sai voimiensa mukaan
kerran hnt lyd, mutta eip ollut koskentakaisten joukossa miest,
joka olisi kttn hnt vastaan nostanut, sill he kaikki muistivat
hyvin hnen entiset ansionsa. Semmoinen oli miehin Naskalin Mooses.

"Onpa tll sellaisia, jotka antavat selkn teille, te koirat!" huusi
Naskali heittytyen puolalaisten kimppuun. Ja nytks vasta tappelu
syntyi. Sateli siin iskuja puolelta jos toiseltakin. Puolalainen li
rikki Naskalin haarniskan ja miekan ter tunkeutui ihoon saakka.
Punaiseksi kvi kasakan paita. Mutta siit ei Naskali paljoakaan
vlittnyt, vaan kohotti rotevan ktens. Voimakas olikin tuo jntev
varsi ja suoraan puolalaisen phn suuntasi huiman iskunsa. Kauvas
lensi vaskinen kypri, vihollinen horjahti ja kaatui maahan, ja nytks
Naskali vasta oikein yltyi iskemn. Mutta samassa tynsi muuan
palvelijoista puukkonsa hnen kaulaansa. Naskali pyrhti ja oli jo
saavuttaa tuon uskalikon, mutta kki hn katosi ruudin savuun.
Kaikilta puolin alkoivat pyssyt paukkua. Jo horjahti Naskali ja tunsi
saaneensa kuolettavan haavan. Hn kaatui, asetti ktens haavalle ja
sanoi kntyen toverien puoleen: "Hyvsti, panit, hyvsti, veljet!
Ijti seiskn oikeauskoinen Venjn maa ja ijti sen kunnia
kukoistakoon!" Sitten painuivat silmt kiinni ja tuimasta ruumiista
lhti kasakan sielu. Mutta tuolla jo rient Zadorozhnij miehineen,
tuolla jo osaston pllikk Versyhvist rivej murtaa ja esiin kiiruhtaa
myskin Balaban.

"Panit", kyssi Taras osastojen pllikilt, "vielk on ruutia
sarvissa? Onko jo heikentynyt kasakan voima? Joko alkavat kasakat
horjua?"

"Viel on, taatto, ruutia sarvissa, viel kest kasakan voima, lujina
seisovat viel kasakat."

Ja ankarasti hykksivt he eteenpin hajottaen vihollisen rivit. Lyhyt
eversti kski lyd rumpua ja nostaa kahdeksan lippua saadaksensa
hajallaan olevat joukkonsa kokoon. Puolalaiset kiirehtivt lippujensa
luo. Mutta eivt he viel ehtineet edes jrjesty, niin jo hykksi
uudelleen Kykybenko miehineen heidn kimppuunsa sek ryntsi suoraan
paksun everstin kimppuun. Pllikk ei kestnyt ryntyst, vaan knsi
hevosensa ja kiirehti pakoon. Mutta Kykybenko riensi pern ja ajoi
hnt takaa yli kentn, esten hnt yhtymst omaan joukkoonsa. Tuon
huomasi sivuosastosta Stepan Gurka, joka kki lksi hnen perns
suopunki kdess. Tarkalla kdelln heitti hn paulan silmukan
everstin kaulaan. Mustaksi muuttui lihava eversti ja tarttui molemmin
ksin nuoraan, koettaen revist sit pois, mutta samassa iski toinen
keihns hnen vatsaansa ja naulitsi hnet maahan. Lyhyt oli kuitenkin
Gurkankin ilo! Pian oli nelj keihst lvistnyt hnen ruumiinsa.
Poloinen ehti vain lausua: "Turmio vihollisille! Iti riemuitkoon
Venjn maa!" Samassa hn heitti henkens.

Kasakat katsahtivat ymprilleen. Tuollahan jo Metelitsa jakelee iskuja
ja kaataa vihollisia; tuossa taistelee urhokkaasti Nevylytskij ja
kuorman luona Zakmtygyba tuimasti ahdistaa vihollisia; tuolla tapellaan
aivan kuormain pll.

"Kuulkaa, panit!" lausui atamani Taras, ratsastaen kaikkien edelle.
"Onko viel ruutia sarvissa? Onko jo heikentynyt kasakkain voima? Joko
alkavat kasakat horjua?"

"Viel on, taatto, ruutia sarvissa, viel kest kasakan voima, lujina
seisovat viel kasakat."

Mutta jo putosi kuormalta Bovdjug. Suoraan sydmeen oli kuula sattunut.
Viel kerran hn kuitenkin kokosi voimansa ja virkkoi: "En sure, ett
minun tytyy maailmasta erota. Suokoon Jumala kaikille tllaisen
kuolon! Iti kukoistakoon Venjn maa!" Ja ilmoille kohosi Bovdjugin
henki, kertoakseen vainajille, kuinka taistellaan Venjn maassa, ja
viel parempaa -- kuinka siell kuollaan pyhn uskon edest.

Balaban, osaston pllikk, kaatui pian hnkin. Kolme kuolettavaa
haavaa oli hn saanut keihst, kuulasta ja miekasta. Parhaimpia
kasakoita oli Balaban. Monta mainehikasta meriretke oli hn
pllikkn ollessaan suorittanut, ja mainehikkain niist oli retki
Anatolian rannoille. Sielt oli saatu paljon saalista: kultarahoja,
kalliita tavaroita ja koristeita, mutta kova heit kohtasi
paluumatkalla, he kun joutuivat turkkilaisten kuulien tuiskuun. Kun
turkkilaisesta laivasta laukaistiin tykit heihin, niin puolet veneit
silloin pyrhti ylsalasin ja moni mies hukkui; mutta veneen laitaan
sidotut kaislat estivt alukset uppoamasta. Balaban kiiruhti pakoon,
soutaen kaikin voimin ja asettui veneineen suoraan aurinkoon pin,
etteivt turkkilaiset voineet hnt nhd. Koko yn he sitten kauhoilla
ja lakeilla ammensivat vett veneest ja reiki paikkailivat.
Housuistaan he tekivt purjeet ja kiitivt pakoon nopeakulkuisesta
turkkilaisesta laivasta. Mutta eip siin kyll, ett ehein nahoin
palasivat Sjetshiin; vielp toivat he kullalla kirjaillun messupuvun
Mezhigorskin luostarin arkkimandriitille Kiovassa ja hopeaiset puitteet
Pokrovin kirkkoon Koskentaassa. Ja kauan banduuransoittajat ylistivt
kasakkaan uljuutta. Nyt kallistui vanhan sotilaan p, ja tuntien
kuoleman lhestyvn lausui hn hiljaa: "Loppuni lhestyy, hyvt panit,
mutta kunniakkaan saan kuoleman. Seitsemn vihollista olen miekallani
maahan kaatanut, yhdeksn keihllni lvistnyt, monet on ratsuni
polkenut jalkojensa alle, ja kuinka monta olenkaan ampunut, sit en
muistakaan. Iti elkn Venjnmaa!" Ilmoille hipyi sankarin henki.

Kasakat, kasakat, turmioon on joutumaisillaan koko joukkonne koristus!
Kykybenko on joutunut kierrokseen. Seitsemn miest on hnell en
jlell koko osastosta ja nekin jo ovat uupumaisillaan. Koko hnen
pukunsa on veress. Nhtyns miehen joutuneen pulaan kiiruhti itse
Taras apuun. Mutta liian myhn tulivat kasakat. Jo oli keihs
lvistnyt hnen sydmens ennenkuin he paikalle ehtivt. Hiljalleen
hn vaipui heidn syliins ja virtana vuoti nuori veri kuin kallis
viini. Kykybenko katsahti ymprilleen ja huudahti: "Kiitn Jumalaa,
ett saan kuolla teidn silmienne edess! Tulkoon meidn jlkeemme
meit parempia miehi, ja iti kukoistakoon Vapahtajan rakastama
Venjn maa!" Ruumiista erkani nuori sielu ja kohosi ilmoille hyvien
henkien saattamana.

"Panit", kysyi Taras jlelle jneilt osastoilta, "vielk on ruutia
sarvissa? Onko jo heikentynyt kasakkain voima? Joko alkavat kasakat
horjua?"

"Viel' on taatto, ruutia, viel kest kasakkain voima, viel eivt
horju kasakkain joukot."

Ja uudelleen hykksivt kasakat, iknkuin he eivt olisi tappioita
krsineetkn. Ei ollut en osastopllikit jlell kuin kolme.
Virtoina vuoti veri jo kaikkialla. Paikottain nkyi korkeita
ruumislji. Taras katsahti taivaalle ja huomasi siell kurkiparven.
"Hyvn enteen ovat nuo jollekin." Mutta tuossa jo nostettiin keihn
pss Metelitsan pt ja Pisarenko rpytti silmin toisen keihn
pss. Neljksi kappaleeksi oli hakattu Ohrini Guska.

"Nyt eteenpin!" huusi Taras ja viittasi liinallaan. Ostap ymmrsi
merkin ja hykksi vijyksistn ankarasti hevosven kimppuun.
Puolalaiset eivt kestneet rynnkk, ja Ostap ajoi heidt suoraan
siihen paikkaan, miss oli seipit ja keihn palasia pistetty maahan.
Hevoset alkoivat kompastua, pyshtyivt kki ja niiden pitten yli
lensivt miehet maahan. Samassa se osasto, joka oli seisonut viimeisten
kuormain takana laukasi pyssyns. Nyt vasta syntyi sekasorto
puolalaisten leiriss ja kasakat rohkasivat mieltns. "Voitto on
meidn!" huusivat koskentakaiset. Soitettiin torvea ja voiton lippu
nostettiin. Kaikkialla pakenivat puolalaiset. "Ei ole voitto viel
perinpohjainen!" sanoi Taras, silmillen kaupungin portteja. Ja totta
hn puhuikin. Portit avautuivat ja kentlle ajoi husaarirykmentti,
kaiken ratsuven kaunistus. Rykmentin etunenss ratsasti muita
uljaampi ja kauniimpi ritari. Mustat hiukset liehuivat vaskisen kyprin
alta. Ksivarren ympri oli sidottu kallis huivi, kauneimman immen
neuloma. Taras hmmstyi tunteissaan tuon ritarin Andreiksi. Haluten
ansaita kalliin immen antaman lahjan riensi Andrei huimasti eteenpin
kuin nuori jahtikoira.

Vanha Taras pyshtyi ja katseli, miten Andrei raivasi itselleen tiet
iskien ja huitoen oikealle ja vasemmalle. "Kuinka? Omia miehisik sin
maahan lyt, omiasiko, onneton?"

Mutta Andrei ei erottanut, ket hnen edessn oli omiako vai muita.
Hn ei nhnyt mitn. Kiharat vain, kiharat pitkt hn nki, ja rinnan
ja kaulan, valkoisen kuin joen joutsenen, ja hartiat ja kaiken, mik on
luotu mielettmi suuteloita varten.

"Pojat, houkutelkaapas hnet tnne metsn!" huusi Taras. "Houkutelkaa
hnet minun luokseni."

Kolmekymment nopeinta kasakkaa noudatti heti ksky ja hykksi
husaareja kohden. He ryntsivt sivulta etumaisten kimppuun, erottivat
heidt muista ja jakelivat iskuja oikealle ja vasemmalle. Golokopitenko
iski miekallaan Andreita selkn ja samassa lhtivt kasakat karkuun
niin nopeasti kuin ratsut ehtivt.

Andrein suonissa kiehahti nuori veri. Iskien kannukset ratsunsa
kupeisiin riensi hn taaksensa katsahtamatta huimaa vauhtia kasakkain
pern huomaamatta, ett ainoastaan kaksikymment miest jaksoi hnt
seurata. Mutta tytt laukkaa pakenivat kasakat ja kntyivt mets
kohti. Jo oli Andrei saavuttamaisillaan Golokopitenkon, kun kki vahva
ksi tarttui hnen ratsunsa suitsiin. Hn katsahti yls: hnen edessn
oli Taras. Andrei kalpeni ja alkoi vavista kuin haavan lehti. Hn
vaaleni kuin koulupoika, joka tehtyn jonkun kepposen toverilleen, saa
tlt iskun otsaansa viivottimella ja kiehahtaen hypp paikaltaan ja
ajaa toveriansa takaa, valmiina repimn hnet kappaleiksi, mutta kki
syksyy luokkaan tulevaa opettajaa vastaan. Silloin on heti vimma
voimaton ja raivo katoaa. Samalla tavoin katosi Anreinkin raivo, katosi
jljettmiin. Edessn hn nki vaan julman isns.

"Mit meidn nyt on tehtv?" sanoi Taras, katsoen hnt suoraan
silmiin. Sanattomaksi ji Andrei, liikkumattomana maahan tuijottaen.

"Kuinka, poikaseni, autatko sin puolalaisia?"

Andrei ei vastannut.

"Petturi olet siis? Uskosi olet myynyt! Astu alas hevosen selst."

Nyrn kuin lapsi laskeutui Andrei satulasta ja ji seisomaan isns
eteen.

"Seiso paikallasi! Min sinut siitin, min sinut tapankin!" lausui
Taras, astuen askeleen taaksepin ja otti selstns pyssyn. Kuolon
kalpea oli Andrei. Hiljaa liikkuivat hnen huulensa ja sopertelivat
jonkun nime; se ei kuitenkaan ollut isnmaan nimi, ei idin, eik
veljen -- se oli puolalaisen kaunottaren nimi. Taras laukaisi pyssyns.

Niinkuin thk sirpin leikkaamana, niinkuin karitsa, joka tuntee puukon
tunkeutuvan sydmeens, niin Andreikin kallisti pns ja kaatui
nurmelle sanaakaan sanomatta.

Liikkumattomana seisoi lapsensa murhaaja ja katseli hengetnt
ruumista. Kaunis oli hn kuolleenakin. Noissa miehekkiss kasvoissa,
jotka sken olivat olleet tynn voimaa ja hurmaavaa lumousta, kuvastui
vielkin erinomainen kauneus. Mustat kulmakarvat suruharson tavoin
varjostivat kalpeita piirteit. "Mainio kasakka hn olisi ollut!" sanoi
Taras. "Kookas vartaloltaan, mustasilminen ja kasvot kuni
aatelismiehell, ja voimaa oli ksivarsissa taisteluja varten! Mutta
hukkaan meni, kunniatta kuoli kuin rakkikoira."

"Taatto, mit olet tehnyt? Sink hnet murhasit?" kysyi Ostap, joka
oli tullut paikalle.

Taras nykytti ptn.

Ostap katsoi tarkkaan vainajan silmiin. Hnen kvi sli veljen.

"Haudatkaamme hnet kunniallisesti, jotta vihollinen ei hnen
ruumistaan hpisisi, eivtk petolinnut sit nokkisi."

"Hautaavat hnet muutkin", vastasi Taras. "Kyll on niit, jotka hnt
itkevt."

Hetkisen seisoi Taras miettien, heittk hnet nlkisille susille vai
slik hness ritarin uljuutta, jota urhon tulee jokaisessa
kunnioittaa. Mutta samassa hn huomasi, ett Golokopitenko kiiti hnen
luoksensa.

"Vaara uhkaa, puolalaiset ovat saaneet apuvke!" huusi Golokopitenko.

Tuskin hn oli ennttnyt sen sanoa, niin riensi paikalle Vovtushenko
huutaen:

"Vaara uhkaa, atamani. Lisvke on saapunut puolalaisille." Ei ollut
hn ehtinyt viel lopettaa sanojaan, kun jo juoksi heidn luoksensa
Pisarenko.

"Miss viivyt, taatto? Kasakat sinua etsivt. Osastopllikk
Nevylytskij on kaatunut. Mutta viel seisovat kasakat, eivtk tahdo
kuolla ennenkuin ovat sinut nhneet. He tahtovat, ett saisit nhd
heidt kuolinhetken."

"Pian ratsun selkn, Ostap!" sanoi Taras ja kiiruhti kasakkain luokse
katsellaksensa viel kerran heit ja antaaksensa heille tilaisuuden
katsella itsen kuolinhetken. Mutta eivt olleet he viel ehtineet
ulos metsst, niin jo ymprivt viholliset metsn joka haaralta, ja
kaikkialla puiden vliss nkyi ratsastajia miekkoineen ja keihineen.

"Ostap, Ostap l antaudu!" huusi Taras, paljastaen miekkansa ja iskien
sill hnt ymprivi vihollisia. Kuusi miest oli jo hyknnyt
Ostapin kimppuun. Mutta he eivt nyt olleet sopivaa hetke valinneet:
yhdelt lensi p, toinen horjahti maahan, kolmannelta keihs lvisti
kyljen; neljs, joka oli kylmverisempi, vistyi syrjn luodilta, joka
sattui hevoseen. Hurjana nousi ratsu takajaloilleen ja kaatuessaan
maahan ruhjoi miehen allensa.

"Hyvin tehty, poikaseni, hyvin tehty, Ostap!" huusi Taras, "min tulen
persssi." Ja yh torjuu hn hykkvi vihollisia. Taras iskee ja
ly, antaa iskuja oikealle ja vasemmalle, yh katsoen Ostapiin pin.

Ja hn huomaa nyt ett kahdeksan miest on hyknnyt Ostapin kimppuun.

"Ostap, Ostap, l antaudu!"

Mutta jo voittivat viholliset Ostapin. Yksi on jo heittnyt paulan
hnen kaulaansa. Hnet sidotaan ja viedn pois.

"Ostap, Ostap!" huusi Taras, rienten hnen luoksensa ja hakaten
kappaleiksi vihollisia. "Ostap, Ostap!" Mutta yht'kki tunsi hn kovan
iskun. Hnen ptn pyrrytti ja kaikki musteni hnen silmissn.
Hnen edessn vlhti kki sekavana joukkona pt, keiht, savut ja
tulet ja metsn puut. Sumu verhosi hnen silmns.




X.


"Kauanhan olen nukkunutkin!" virkkoi Taras herttyn iknkuin
pihtyneen unesta ja katseli oudoksuen ymprill olevia esineit.
Uuvuttava heikkous tuntui hnen jsenissn. Tuskin eroitti hn aivan
oudot huoneen seint ja nurkat. Vihdoin nki hn edessn istuvan
Tovkatshin, joka kuunteli hnen hengitystn.

"Vhll oli, ettet nukkunut ikipiviksi", ajatteli itsekseen Tovkatsh,
mutta hn ei sanonut mitn, teki vain sormellaan varoittavan liikkeen,
jotta Taras pysyisi vaiti.

"Sanohan, miss min olen!" kysyi Taras, koettaen muistella mit oli
tapahtunut.

"Hiljaa", virkkoi hnelle ankarana toveri. "Mit sin oikeastaan
tahtoisit tiet? Aivanhan sinut on kappaleiksi hakattu. Kaksi viikkoa
olemme jo yhdess ratsastaneet levhtmtt, ja sin olet kuumeessa ja
hourailet alati. Nyt nukut ensi kertaa levollisesti. Pid suusi kiinni,
jos viel tahdot toipua."

Mutta Taras yh vaan koetti koota ajatuksiaan ja muistella mit oli
tapahtunut.

"Puolalaisethan piirittivt minut ja ottivat vangiksi. Oli aivan
mahdotonta pst heidn kynsistn."

"Suu kiinni, sanon sulle, senkin peeveli", huusi Tovkatsh suuttuneena
niinkuin lapsenhoitaja malttinsa menetettyn rjht oikuttelevalle
lapselle. "Ei sinua nyt hydyt tiet, mitenk psit vapaaksi.
Pasia on ett psit. Oli ihmisi, jotka sinua eivt hylnneet. Viel
tulee meidn ajaa yhdess monta yt! l luule, ett sinua pidettiin
vaan tavallisen kasakan arvoisena! Kaukana siit! Kaksituhatta
kultarahaa on pantu psi hinnaksi."

"Ent Ostap", huudahti Taras, koettaen nousta, mutta samassa hn
muisti, kuinka Ostap otettiin kiinni ja sidottiin ja ett hn on nyt
puolalaisten ksiss. Tuska valtasi vanhuksen. Hn repsi irti kaikki
siteens, viskasi ne kauas pois, tahtoi lausua neen jotain, mutta hn
jutteli vain pelkki mielettmyyksi, sill kuume ja houraileminen
alkoivat uudelleen. Hnen puheensa oli ptnt ja sekavaa. Uskollinen
toveri seisoi hnen vieressn toruen ja moittien. Viimein tarttui hn
Tarasia ksist ja jaloista, kapaloitsi hnet kuin pienen lapsen, kri
hnen pns hrn nahkaan ja kiinnitettyn hnet nuorilla satulaan
lksi jlleen matkaan.

"Vien sinut perille vaikka kuolleena! En tahdo, ett puolalaiset
hpisisivt kasakkaa, ett repisivt kappaleiksi sinun ruumiisi ja
jokeen heittisivt. Ja jos nokkiikin kotka silmt pstsi, niin
tehkn sen meidn oma aro-kotkamme eik Puolan lintu."

Niin puhui uskollinen toveri. Levhtmtt ratsasti hn yt ja pivt
ja sai Tarasin vihdoin tunnottomassa tilassa Koskentaan Sjetshiin.
Siell rupesi Tovkatsh parantelemaan hnt ruohoilla ja hauteilla. Hn
sai ksiins jonkun tietjn, juutalaisakan, joka kuukauden pivt
juotti sairaalle rohtojaan, ja vihdoin alkoikin Taras parantua.
Lkkeetk lienevt auttaneet vaiko hnen rautainen ruumiin
rakenteensa, sit ei tied, mutta niin vaan kvi, ett puolentoista
kuukauden perst nousi vanhus jalkeille. Ainoastaan syvt arvet
muistuttivat hnt saamistaan vaikeista haavoista. Mutta alakuloiseksi
ja murheelliseksi oli kynyt Taras. Kolme syv juovaa oli painautunut
hnen otsaansa, eivtk ne koskaan sielt kadonneet. Hn katsahti
ymprilleen. Kaikki oli uutta Sjetshiss. Poissa olivat vanhat toverit.
Ei ainoatakaan ollut en jlell niist, jotka olivat hnen kanssaan
yhdess taistelleet oikean uskon ja toveruuden puolesta. Ei
ollut en jlell niitkn, jotka olivat menneet koshevoin kanssa
tatarilaisia takaa ajamaan. Kaikki olivat kuolleet. Muutamat olivat
kaatuneet taistelussa, muutamat veden ja leivn puutteeseen Krimin
suola-aavikoilla, muutamat taas olivat nntyneet kurjassa vankeudessa.
Manalan majoille oli mennyt entinen koshevoikin; ei ollut en ketn
jlell vanhoista tovereista. Kaikki lepsivt jo nurmen alla. Taras
kuuli vain kerrottavan suurista, meluisista pidoista. Rikki oli lyty
kaikki astiat, viinaa ei ollut en tippaakaan, vieraat ja palvelijat
olivat vieneet mukaan kaikki kalliit astiat ja pikarit. Synkkn seisoi
ovellaan talon isnt arvellen, ett parempi olisi, ettei sellaisia
pitoja olisi ollutkaan. Turhaan koetettiin Tarasia huvittaa, turhaan
harmaapartaiset banduransoittajat kahdesti ja kolmesti pivss
ylistivt hnen urotitn; hn kuunteli heit synkkn ja
vlinpitmttmn, ja syv murhe kuvastui hnen jykiss kasvoissaan.
Hiljaa hn yhtmittaa huokaili: "Voi poikani, voi Ostap!"

Koskentakaiset varustautuivat meriretkelle. Kaksisataa venett laski
alas Dnjepr-virtaa pitkin ja Vh-Aasia nki taas nuo pitkt
hivustukot. Tulella ja miekalla hvittivt he sen kukoistavia rantoja.
Paljon siell nhtiin koskentakaisten tervaisia roimahousuja ja
jntevi ksi, jotka heiluttivat nagaikojaan. Puhtaaksi sivt ja
maahan tallasivat Koskentaan miehet kaikki viinitarhat, ja heidn
hevosensa jttivt moskeioihin suuria lantatunkioita. Kalliita
persialaisia saaleja he kyttivt jalkariepuinaan ja vin
likaantuneissa mekoissaan. Kauan aikaa jlkeenpin lydettiin sielt
Koskentakaisten piippunysi. Iloisina lksivt he paluumatkalle, mutta
heidn perns lksi kymmentykkinen turkkilainen sotalaiva, joka
laukaisi yhtaikaa kaikki tykkins, hajottaen veneet kuin sorsaparven.
Kolmasosa niist hukkui, mutta jlelle jneet kokoontuivat taasen
yhteen ja laskivat aluksensa Dnjeprin rannalle tuoden mukanaan
kaksitoista tynnyri kultarahoja. Mutta tm kaikki ei Tarasia
ollenkaan huvittanut. Kedoille ja aroille hn usein lksi muka
metsstmn. Mutta ei hn yhtn laukausta nill matkoilla ampunut.
Hn laski pyssyns maahan ja tynn surua istahti rannalle. Kauan hn
siin istui ja surumielin huokaili. "Voi Ostap, voi Ostap"! Hnen
edessn aukeni kimalteleva Mustameri. Kaukana kaislistossa nteli
lokki. Vrhtelivt silloin valkoset viikset ja kyynel toisensa perst
putosi maahan ryppyisilt poskilta.

Mutta vihdoin loppui hnen malttinsa. "Kykn miten tahansa, lhden
kuin lhdenkin tiedustelemaan, miss on Ostap. Onko hn viel elossa
vai haudassako? Vai eik en ole haudassakaan? Koetan saada selville,
kykn kuinka tahansa."

Viikon perst hn oli jo Umanin kaupungissa hevosen selss tysiss
aseissa, keihll ja miekalla varustettuna. Satulaan oli sidottu
lekkeri, patrooneja, hevosen kannukset ja muut tarpeet. Siell pyshtyi
hn ern likaisen talon eteen, jonka pieni ikkunoita tuskin
erottikaan. Savupiippu oli tukittu rievulla. Kaikellaista likaa oli
aivan oven edess. Akkunasta kurkisti juutalaisakka, likainen myssy
pssn ja tummentuneet helmet kaulassa.

"Onko miehesi kotona?" kysyi Bulba, astuen alas ratsunsa selst ja
sitoen suitset oven vieress olevaan rautaiseen renkaaseen.

"On", vastasi nainen ja toi samassa hevoselle vakallisen nisuja ja
ritarille oluthaariksn.

"Miss hn on nyt?"

"Toisessa huoneessa rukoilemassa", vastasi vaimo kumartaen ja
toivottaen terveytt, kun Bulba vei oluthaarikan huulilleen.

"J sin tnne, syt ja juota ratsuani, min menen sisn puhelemaan
miehesi kanssa. Minulla on hnelle asiaa." Tm juutalainen, jota
Taras tiedusteli, oli tunnettu Jankel, joka tll piti kapakkaa.
Vhitellen oli hn saanut ksiins kaikki ympristn aatelisherrat ja
koronkiskurina koonnut heidn rahansa omiin taskuihinsa. Suuri olikin
senvuoksi hnen vaikutusvaltansa ympristssn. Kolmen penikulman
alalla ei ollut en ainoatakaan kunnollista tupaa, kaikki rappeutui ja
hvisi, kaikki joutui takavarikkoon ja jlelle ji vain kyhyytt ja
repaleita niinkuin tulipalon tai ruton jlkeen. Jos Jankel olisi elnyt
viel kymmenkunta vuotta, niin samaan tilaan olisi joutunut koko
maaherrakunta.

Taras astui sisn huoneeseen. Juutalainen oli rukoilemassa, p
peitettyn likaiseen liinaan. Juuri kun hn kntyi sylkistksens
viimeisen kerran, niinkuin hnen uskontonsa mrsi, huomasi hn kki
edessn Bulban. Heti juolahti juutalaisen mieleen ne kaksituhatta
kultarahaa, jotka oli luvattu Bulban pst, mutta hn hpesi
ahneuttaan ja koetti tukehuttaa ainaisen kullanhimon, joka matona
raatelee jokaisen juutalaisen sydnt.

"Kuule, Jankel!" sanoi Taras juutalaiselle, joka rupesi kumartelemaan,
samalla veten varovaisesti oven kiinni, ettei heit kukaan
kuulisi. "Min olen pelastanut sinun henkesi; ilman minua olisivat
koskentakaiset repineet sinut kappaleiksi. Nyt on sinun vuorosi tehd
minulle palvelus."

Juutalaisen kulmakarvat vetysivt kokoon.

"Mik palvelus? Jos on semmoinen, ett voin sen tehd, niin miksen
tekisi?"

"Vie minut Varsovaan!"

"Varsovaan? Miksi Varsovaan?" kysyi hmmstynyt Jankel.

"l vastustele! Vie minut Varsovaan. Kykn miten tahansa, mutta min
tahdon viel kerran nhd hnet, sanoa hnelle edes yhden ainoan
sanan."

"Kenelle?"

"Ostapille, pojalleni."

"Mutta eik pani tied ett...?"

"Tiedn, kyll tiedn, ett pstni saisit kaksituhatta kultarahaa.
Mutta min annan sinulle viisituhatta. Tuossa on sinulle kaksituhatta
etukteen. (Bulba pudisti kukkarostaan kaksituhatta kultarahaa.) Loput
saat palattuani."

Juutalainen otti pyyhinliinan ja peitti sill kultarahat. "Ai, ai,
kuinka kauniita rahoja; kuinka kauniita rahoja!" puhui hn, pyritellen
rahoja hyppysissn ja koetellen niit hampaillaan. "Luulen, ettei se,
jolta pani on tllaiset rahat ottanut, hetkekn en elnyt
senjlkeen, vaan meni jokeen ja hukutti itsens, menetettyn tllaiset
rahat."

"En pyytisi sinua, lytisin ehk itsekin tien Varsovaan, mutta nuo
kirotut puolalaiset voisivat minut tuntea ja ottaa kiinni ja vaaran
uhatessa en ole kovinkaan kekselis, mutta te juutalaiset kyll aina
nahkanne pelastatte. Te pettte vaikka itse pirunkin, te kyll kaikki
temput tunnette, senthden min tulinkin sinun luoksesi! Yksin en saisi
Varsovassa mitn toimeen. Valjasta senthden heti hevonen ja vie minut
sinne."

"Vai luulee pani, ett voin noin vaan ilman muuta valjastaa tamman ja
lhte matkalle. Pani luulee kai, ett panin voi vied noin muutoin
vaan ktkemtt?"

"No ktke, ktke minut, niinkuin parhaaksi net, vaikka tyhjn
tynnyriin."

"Voi, voi, luuleeko pani todellakin, ett voisin teidt ktke tyhjn
tynnyriin? Eik pani tied, ett jokainen luulisi siell olevan
viinaa?"

"Luulkoon vaan!"

"Mitenk! Luulkoon vaan, niink?" sanoi juutalainen, tarttuen molemmin
ksin tukkaansa ja nostaen sitten ktens yls.

"No, mit sin noin hlmistyit?"

"Eik pani tied Jumalan luoneen viinan jokaisen nautittavaksi?
Varsovassa ovat kaikki herkkusuita! Puolalainen juoksee viisikin
virstaa tynnyrin perss, kaivaa siihen reijn ja huomattuaan, ettei
sielt mitn vuoda, sanoo: ei juutalainen tyhj tynnyri kuljeta,
varmaankin on sinne ktketty jotain! Sitten juutalainen sidotaan ja
hnelt viedn kaikki rahat ja hnet tynnetn tyrmn! Sill kaikki
mik on pahaa, kaikki se juutalaisen niskoille tynnetn, jokainenhan
pit juutalaista koirana. Kaikkihan ajattelevat, ettei juutalainen
mikn ihminen ole."

"No, ktke minut kalakuormaan!"

"Ei ky pins, ei ky pins! Puolassa ovat ihmiset nlkisi kuin
sudet. Kalat vievt ja panin saavat ksiins."

"No pane sitte minut vaikka pirun selkn, kunhan vaan viet!"

"Kuule, pani, kuule!" puhui juutalainen, kurottaen ksin. "Tiedtks
mit teemme? Nykyn rakennetaan kaikkialla linnoja ja varustuksia,
maahan on tullut ranskalaisia insinrej, ja senvuoksi kuljetetaan
maanteill paljon tiili ja kivi. Pani kykn pitklleen rattaille,
min ladon plle tiili. Pani on terve ja roteva, ja jos paino
tuleekin olemaan vhn raskas, niin ei se haittaa tee. Kuorman alle
teen reijn, josta voin antaa ruokaa panille."

"Tee miten tahdot, kunhan viet."

Tunnin kuluttua lksi Umanin kaupungista tiilikuorma kahden hevoskaakin
vetmn. Toisen selss istui Jankel, ja hnen pitkt, takkuiset
hiuksensa heilahtelivat lakin alta sen mukaan kuin hn keikkui hevosen
selss pitkn kuin virstan pylvs maantien varrella.




XI.


Siihen aikaan jolloin tm tapahtui, ei ollut viel rajaseuduilla
tullivirkamiehi eik nuuskijoita, noita yrittelijin ihmisten
kauhistuksia, ja senthden jokainen saattoi vapaasti kuljettaa yli
rajan mit vaan mieli teki. Tiileist ei sitpaitsi kukaan vlittnyt
ja senthden psikin kuorma vapaasti Varsovan pportista kaupunkiin.
Bulba ahtaassa hkissn ei kuullut muuta kuin hlin ja kuorman
kolinaa. Kaupunkiin tultuaan poikkesi Jankel pimelle, kapealle
kadulle, jota sanottiin Lokakaduksi tai myskin Juutalaiskaduksi, sill
sen varrella asuivat melkein kaikki Varsovan juutalaiset.

Tm kaikki muistutti hyvin paljon takapihaa. Aurinko ei nhtvsti
kurkistanut sinne koskaan. Murtuneet puutalot lissivt nekin osaltaan
synkkyytt. Vliin nkyi joku tiilinen sein, mutta sekin oli
paikottain jo aivan murtunut. Muutaman rakennuksen osittain rapattu
ylosa loisti pivnpaisteessa hikisevn valkoisena tummassa
ympristss. Jyrksti pistivt tll silmiin savupiiput, kadulle
viskatut rievut, perunankuoret ja rikkiniset ammeet. Jokainen, jolla
oli vaan jotain kelpaamatonta, viskasi sen heti kadulle kulkijain
suureksi kiusaksi. Hevosen selss istuva ratsumies saattoi melkein
kdelln ulottua seipisiin, jotka oli pistetty ulos ikkunasta
vastapt olevaan taloon, ja joilla roikkui juutalaisten skkej,
housuja ja savustettu hanhi. Vliin katsahti ikkunasta joku siev
juutalaistytt, kaulassa tummentuneita helmi. Joukko likaisia,
repaleisia, kiharapisi lapsia mellasti ja huusi keskell likaa.

Erst ikkunasta katsahti ulos punatukkainen juutalainen, jonka kasvot
olivat niin pisamia tynn, ett ne muistuttivat varpusen munaa.
Sekavalla murteella alkoi hn puhella Jankelin kanssa, ja viimemainittu
ajoi kuormansa pihaan. Kadulla kulki toinen juutalainen, pyshtyi ja
puuttui puheeseen hnkin. Kun Bulba sitten kmpi yls tiilien alta,
nki hn nuo kolme juutalaista, jotka innokkaasti juttelivat keskenn.

Jankel kntyi hnen puoleensa ja ilmoitti, ett kaikki kyll ky
hyvin. Ostap istuu kaupungin vankilassa, mutta vaikeata lienee saada
vartijoita suostumaan pstmn sinne sisn. Kuitenkin toivoi Jankel
voivansa hankkia Bulballe tilaisuuden tavata Ostapia.

Kolmen juutalaisen seurassa astui Bulba huoneeseen.

Juutalaiset rupesivat jlleen keskustelemaan omalla kielelln. Taras
silmili heit vuorotellen. Hnen mielens oli vallannut syv liikutus.
Kylmill, jreill kasvoilla vlhti sellainen toivon liekki, joka
usein syttyy ihmisess viimeisen eptoivon hetken. Hnen vanha
sydmens alkoi nopeasti sykki kuin nuorukaisen.

"Kuulkaa, juutalaiset", sanoi hn, ja hnen sanoissaan oli jotain
juhlallista, "te voitte tehd maailmassa mit hyvns, voitte kaivaa
aarteen meren syvyydest, ja oikein sanookin sananlasku, ett
juutalainen voi varastaa vaikka itsenskin, kunhan vaan tahtoo.
Pelastakaa Ostap! Hankkikaa hnelle tilaisuus paeta pirullisista
ksist! Tuolle miehelle olen luvannut kaksitoistatuhatta kultarahaa,
mutta min lisn siihen viel kaksitoista tuhatta. Kaikki kalliit
pikarit ja maahan kaivetut kultani, taloni, vaatteet, kaiken myyn ja
teen sopimuksen teidn kanssanne, ett koko elmni in luovutan teille
kaiken, mit sodassa saan."

"Voi, ei ky pins, hyv pani, ei ky pins!" huokasi Jankel.

"Ei ky pins!" vahvisti toinenkin juutalainen.

Kaikki kolme juutalaista katselivat toisiaan. "Mutta mithn jos
sentn yrittisi?" virkkoi kolmas, arasti silmillen tovereitaan.
"Kenties onnistumme Jumalan avulla?" Juutalaiset alkoivat puhua
keskenn saksaa. Bulba koetti teroittaa kuuloansa, mutta ei voinut
mitn ymmrt; hn kuuli heidn vaan usein mainitsevan Mardokain
nime.

"Kuule pani!" sanoi Jankel, "meidn pit kysy neuvoa semmoiselta
miehelt, jommoista ei ennen hnt ole viel koko maailmassa ollut.
Voi, voi, hn on niin viisas kuin itse Salomon, ja jollei hn mitn
mahda, niin ei kukaan koko maailmassa voi asialle mitn. Istu tss!
Tuossa on avain, lk pst ketn sisn!"

Juutalaiset lksivt ulos kadulle.

Taras sulki oven ja katseli ikkunasta likaiselle juutalaiskadulle. Nuo
kolme juutalaista pyshtyivt ja alkoivat hyvin innokkaasti puhella
keskenn. Heihin yhtyi kohta neljs ja pian viideskin. Hn kuuli
jlleen lausuttavan: Mardokai, Mardokai. Juutalaiset katselivat
alinomaa kadun toiseen phn. Vihdoin nkyi erst likaisesta talosta
juutalaismallisen kengn verhoama jalka ja samassa vlhtivt
juutalaisten puolikauhtanan liepeet. "Kas, Mardokai, Mardokai!"
huusivat kaikki juutalaiset yhteen neen. Laiha juutalainen lhestyi
levotonta joukkoa. Hn oli vhn lyhempi Jankelia mutta kasvoiltaan
viel ryppyisempi ja erittinkin pisti silmn miehen tavattoman suuri
ylhuuli. Kilvan alkoivat juutalaiset nyt kertoa hnelle jotain. Aina
vliin katsahti Mardokai ikkunaan pin, josta Taras arvasi, ett he
puhelivat hnest. Mardokai heilautti ksin, keskeytti, sylksi usein
syrjn ja, kohottaen kauhtanan liepeit, pisti ktens taskuun, otti
sielt jotain romua, paljastaen samalla likaiset housunsa. Lopuksi
nostivat miehet sellaisen melun, ett vartioimassa oleva juutalainen
viittasi vaikenemaan, ja Taras rupesi jo pelkmn turvallisuuttaan.
Mutta muistettuaan, etteivt juutalaiset muualla osaa keskustella kuin
kadulla ja ettei heidn kieltn itse paholainenkaan ymmrr, hn
jlleen rauhottui.

Hetken kuluttua tulivat juutalaiset hnen luokseen huoneeseen. Mardokai
lhestyi Tarasia, taputti hnt olalle ja virkkoi:

"Kun me kerran Jumalan avulla ryhdymme johonkin toimeen, niin kyll se
myskin onnistuu."

Taras silmili uteliaana tuota kuuluisaa juutalaista ja hness hersi
jonkinlainen toivo, sill miehen ulkomuoto oli todellakin omiansa
toivoa herttmn. Hnen ylhuulensa oli kauhean paksu, sen suuruus
oli varmaankin aiheutunut jostain erityisist syist. Tmn Salomonin
parrassa oli vain noin viisitoista karvaa, nekin vasemmalla puolella,
ja kasvoissa oli niin paljon arpia iskuista, joita hn oli saanut
rohkeutensa thden, ett hn epilemtt oli unohtanut niiden luvun ja
tottunut pitmn niit syntymmerkkein.

Mardokai poistui huoneesta tovereineen, jotka aina suuresti
ihmettelivt hnen viisauttaan, ja Bulba ji yksin. Hn tunsi olevansa
omituisessa mielentilassa: ensi kerran elmssn hn tunsi
levottomuutta. Hn oli kuin kuumeessa. Ei ollut hn en tuo entinen,
jrkhtmtn, lujaluontoinen soturi, hn oli nyt arka ja heikko.
Pienestkin kolinasta hn spshti. Semmoisessa tilassa hn oli koko
pivn; ei hn synyt eik juonut, lakkaamatta vaan katseli ulos
pienest ikkunasta.

Myhn illalla astuivat huoneeseen Mardokai ja Jankel.

"No, onnistuiko?" kysyi Taras levottomana. Mutta ennenkuin juutalaiset
viel olivat ehtineet vastatakaan, huomasi hn, ett Mardokai oli
menettnyt viimeisetkin hiuskarvansakin, jotka ennen prrisin olivat
liehuneet hnen patalakkinsa alta. Nhtvsti tahtoi Mardokai jotain
puhua, mutta puhe oli nyt sellaista pty, ettei Taras mitn siit
ymmrtnyt. Hnen puhuessaan nosti Jankelkin usein kden suulleen,
iknkuin olisi ollut horkassa.

"Voi, rakas pani", sanoi Jankel, "se on aivan mahdotonta, kerrassaan
mahdotonta! Ihmiset nkyvt olevan niin taipumattomia, ett olisi
parasta sylke heit vasten naamaa. Eiks niin, Mardokai? Mardokai teki
sellaista, jota ei viel ole tehnyt yksikn ihminen maailmassa, mutta
Jumala ei meit nyt suosi. Sotamiehi on kolmetuhatta, ja huomenna
kaikki vangit mestataan."

Taras katsahti heit silmiin, mutta nyt levollisena ja ilman vihaa.

"Mutta jos pani tahtoo tavata Ostapia, niin pit sen tapahtua huomenna
varhain ennen auringon nousua. Vartijat suostuvat, ja yksi upseerikin
antoi lupauksensa. Mutta lkn heill olko onnea tulevaisessa
maailmassa. Kuinka ihmiset sentn ovat ahnaita! Ei ole meidn
joukossamme sellaisia. Viisikymment kultarahaa annoin kullekin ja
upseerille..."

"Hyv on. Vie minut hnen luoksensa!" lausui Taras pttvisen ja
entinen rohkea ilme palasi hnen silmiins. Hn suostui Jankelin
ehdotukseen pukeutua ulkomaalaiseksi kreiviksi, joka muka on tullut
Saksanmaalta. Kekselis juutalainen oli jo hnelle valmistanut
puvunkin.

Kun tuli y, laahasi talon isnt, tuo punatukkainen juutalainen, jonka
kasvot olivat paisumia tynn, lattialle ohuen patjan, joka oli
peitetty niinimatolla, ja levitti sen lavitsalle Bulban ysijaksi.
Jankel kvi maata samallaiselle patjalle lattialle. Ensin hn kuitenkin
otti ryypyllisen jotain sekoitusta ja riisui senjlkeen kauhtanan.
Sukkiin ja kenkiin puettuna muistutti hn hyvin paljon kananpoikaa.
Sitten hn katosi eukkonsa kanssa jonkinlaiseen kaapin muotoiseen
snkyyn. Kaksi pient poikaa kvivt kuin koirat maata sngyn viereen
Taras ei saanut unta. Hn istui liikahtamatta, hiljalleen rummuttaen
sormillaan pytn. Hampaissaan piti hn piippua ja psteli savuja,
jonka johdosta juutalainen unissaan aivasteli ja koetti tukkia nenns
peitteen alle. Tuskin oli taivaalle ilmaantunut ensiminen aamun oire
kun hn jo tuuppi jalallaan Jankelia.

"Nouse, juutalainen, ja anna tnne kreivin puku!" Tuokiossa hn oli
pukeutunut. Hn mustasi viiksens, kulmakarvansa, pani phns
tummanvrisen lakin -- eik varmaan olisi yksikn hnen tuttavistaan
kasakoista nyt hnt tuntenut. Ulkomuodosta ptten olisi luullut
hnen olevan noin kolmenkymmenenviiden vuotias. Terveyden puna hehkui
hnen poskillaan ja arvetkin antoivat hnen kasvoilleen iknkuin
kskevn ilmeen. Kullalla kirjailtu puku sopi hnelle erittin hyvin.

Hiljaista oli viel kaduilla. Ei nkynyt viel ainoatakaan
kaupustelijaa. Muutamia katuja kuljettuaan tulivat he ern rakennuksen
edustalle, joka ulkomuodoltaan muistutti istuvaa haikaraa. Se oli
matala, mustunut rakennus, jonka toisessa pss kohosi korkea, kapea
torni. Tt rakennusta kytettiin moneen tarkoitukseen, siin olivat
kasarmit, vankila ja siin piti oikeus istuntojaan. Matkamiehemme
astuivat portista sislle ja tulivat keskelle avaraa salia. Siin
makasi noin tuhat henke. Vastapt heit oli matala ovi, jonka edess
istui kaksi vartijaa leikkien jonkunlaista leikki, jossa toinen li
toista kahdella sormella kmmenelle. He eivt kiinnittneet
minknlaista huomiota sisntuleviin ja knsivt pns vasta sitten,
kun Jankel virkkoi: "Mehn tss olemme, me, me."

"Astukaa sisn!" sanoi toinen vartijoista, avaten toisella kdelln
oven ja ojentaen toisen toverilleen lytvksi.

Bulba ja Jankel astuivat pimen, kapeaan kytvn, joka johti heidt
samallaiseen saliin, josta juuri olivat tulleet.

"Ket olette?" kysyi usea ni, ja Taras nki joukon sotilaita tysiss
aseissa. "Meit on ksketty olla laskematta ketn sisn."

"Mehn tss olemma!" huusi Jankel. Mutta kukaan ei kntnyt huomiota
hnen sanoihinsa. Kaikeksi onneksi saapui paikalle lihava herra, joka
nhtvsti oli joku pllikk, sill hn haukkui ja pauhasi enemmn
kuin muut.

"Pani, mehn tss olemme, tunnettehan te jo meidt, ja kreivi tulee
olemaan teille hyvin kiitollinen."

"Antakaa niiden menn, mutta lk pstk sisn ketn muita.
Miekkaa ei saa kukaan laskea luotaan eik kenkn saa lattiallakaan
loikua."

Kaunopuheliaan kskyn jatkoa eivt matkamiehemme en kuulleet. "Mehn
tss olemme, minhn se olen, omaa vke ollaan" puheli Jankel
jokaiselle vastaantulijalle.

"Kvisikhn pins nyt?" kysyi hn erlt vartijalta, kun he olivat
saapuneet siihen paikkaan, miss kytv pttyi.

"Kyll, mutta enp tied, laskevatko ne teidt sisn vankilaan, hn
kun ei en ole siell, sill sijaan on tullut toinen," lausui vartija.

"Ai, ai", valitteli juutalainen, "seps on paha seikka."

"Astu eteenpin!" kski itsepisesti Taras. Juutalainen totteli.

Maanalaiseen holviin vievn aukon edess seisoi sotamies, jolla oli
kolminkertaiset viikset. Ensiminen viiksi kulki taaksepin, toinen
suoraa eteen, kolmas alaspin. Hn muistutti hyvin paljon kissaa.
Juutalainen kyyristyi kokoon ja lhestyi hnt kylki edell.

"Teidn jalosukuisuutenne! Korkeasti jalosukuinen pani!"

"Minulleko sin puhut, juutalainen?"

"Teille, korkeimmasti jalosukuinen pani!"

"Minhn olen vaan heitukka", sanoi mielihyvilln sotamies.

"Ai, ai, ja min kun luulin sinua itse maaherraksi. Ai, ai!" soperteli
juutalainen ptn pyritten ja levitten sormensa haralleen. "Kuinka
pulskan nkinen! Aivan on pllikn nkinen, totta tosiaan. Viel
vaan sormen verran lis, niin on aivan kuin eversti. Pani pitisi
pantaman orhin selkn, nopean ja nopsan kuin krpnen, niin olisi
valmis rykmentti komentamaan."

Sotamies suori viiksens ja tuli hyvin iloiselle tuulelle.

"Mik sankari!" jatkoi juutalainen. "Todellakin kelpo mies, ja nauhat
ja napit -- kuinka ne loistavat. Ents tyttset -- kun ne nkevt
sotaherran, niin ai ai." Juutalainen pyritti jlleen ptn.

Heitukka kierteli kdelln viiksiens ylkerrosta ja psti
hampaittensa vlist nen, joka muistutti hevosen hirnumista.

"Olkaa hyv, pani, ja tehk meille pieni palvelus!" lausui
juutalainen. "Tss on muuan vierailta mailta saapunut ruhtinas, jonka
tekee mieli nhd kasakoita. Hn ei ole viel elmssn nhnyt
kasakoita."

Muukalaisten kreivien ja paroonien matkat Puolaan olivat hyvin
tavallisia, sill pelkk uteliaisuus houkutteli heit tnne puoleksi
aasialaiseen Europan kolkkaan. Moskovan valtio ja Ukraina kuuluivat
nimittin heidn mielestn myskin Aasiaan.

Heitukka kumarsi hyvin syvn ja lausui:

"En tied, jalosukuinen herra, miksi te tahdotte nhd mokomia.
Koiriahan ne ovat eik ihmisi. Uskokin heill on sellainen, ettei
kukaan pid sit missn arvossa."

"Valehtelet, konna!" kiljasi Bulba. "Itse sin olet koira! Kuinka
uskallat sanoa, ettei kukaan pitisi meidn uskontoamme arvossa. Mutta
teidn harhauskoanne ei kukaan kunnioita."

"Aha!" huudahti heitukka, "kyllp huomaan, mit olet miehisi! Oletpa
samoja, joita minulla on lukon takana. Odotapas kun kutsun tnne meidn
miehimme."

Taras huomasi varomattomuutensa, mutta niin oli hn itsepinen ja
suutuksissaan, ettei ajatellutkaan korjata erehdystn. Mutta onneksi
tuli nyt Jankel avuksi.

"Korkeasti jalosukuinen pani! Kuinka olisi mahdollista, ett kreivi
olisi kasakka? Jos hn olisi kasakka, niin mist hn olisi saanut
tuollaisen puvun ja tuollaisen kreivin ryhdin?"

"l soita siin suutasi!" Ja jo avasi heitukka leven suunsa
huutaakseen. "Voi kuninkaallinen majesteetti! Olkaa Jumalan nimess
vaiti!" huusi Jankel. "lk puhuko mitn, me maksamme teille niin
paljon, ettei kukaan viel ole maailmassa niin paljon maksanut; me
annamme teille kaksi kultarahaa."

"Hm, kaksiko vain! Ne eivt riit. Min maksan parranajajalle kaksi
kultarahaa siit ett hn ajaa puolet parrastani. Sata kultarahaa,
juutalainen!" Heitukka kiersi viiksiens ylkerrosta. "Jollet sataa
anna, niin huudan heti paikalla."

"No miksi niin paljon", huokasi Jankel kuoleman kalpeana, avaten
nahkaisen kukkaronsa. Onneksi hnell ei kukkarossaan muuta ollutkaan
kuin sata kultarahaa ja onneksi ei heitukka osannut laskea sataa
korkeammalle. "Pani, pani, menkmme heti pois tlt. Nettehn,
kuinka ilkeit ihmiset tll ovat!" sanoi Jankel, nhdessn heitukan
siirtelevn rahoja kdest toiseen iknkuin pahoillaan, ettei ollut
vaatinut enemp.

"Mits nyt, pirun heitukka", sanoi Bulba, "rahat sait, vaan nytt et
aiokaan? Ei, nyt on nyttminen! Koska kerran rahat sait, niin ei
sinulla en ole oikeutta kieltyty."

"Menk hiiteen, muuten min annan teidt ilmi. Korjatkaa luunne ja
heti paikalla, sanon min teille!"

"Pani, pani, mennn pois, oikein totta, mennn pois! Hiiteen
tuollaiset! Nhkt unissaan sellaista, ett oikein sylkist tytyy!"
Niin huusi Jankel hdissn.

Bulba kntyi verkalleen ja lksi surullisena takaisin, mutta Jankel
nuhteli hnt lakkaamatta, sill juutalaista kalvoi suru siit, ett
oli turhanpiten menettnyt sata kultarahaa.

"Miksi te puutuitte hnen puheeseensa? Olisitte antanut koiran haukkua.
Voi sentn, millaista vke on maailmassa! Sata kultarahaa vain siit,
ett ajoi meidt pois! Ents meidn mies? Hnelt korvallisetkin
revitn ja hnen naamastaankin tehdn sellainen, ettei katsoa voi,
eik kukaan anna sataa kultarahaa! Voi laupias jumala."

Mutta paljoa syvemmlti vaikutti tm eponnistunut kynti Bulbaan. Sen
voi huomata tuimista liekeist hnen silmissn.

"Mennn", sanoi hn kki kuin herten, "mennn torille. Min tahdon
nhd, kuinka he hnt rkkvt."

"Voi, pani! Miksi me sinne menisimme? Emmehn kumminkaan voi auttaa."

"Mennn", sanoi Taras itsepisesti, ja huokaillen seurasi hnt
juutalainen kuin lapsenhoitaja.

Helppo oli lyt torille, jossa mestaus oli tapahtuva, sill vke
tulvi sinne joka haaralta. Silloisena raakana aikana tllaiset
nytelmt olivat erittin haluttuja ei ainoastaan alhaisten vaan
ylhistenkin kesken. Monet vanhat, vanhurskaat akat, nuoret tytt ja
arimmat vaimot, jotka koko seuraavan yn nkivt unissaan verisi
ruumiita ja kiljuivat kuin humalaiset husaarit, kaikki he kyttivt
tilaisuutta hyvkseen tyydyttkseen uteliaisuuttaan. "Voi heidn
tuskiaan", huusivat monet, suonenvetoisesti vristen, sulkien silmns
ja kntyen pois, mutta kumminkin he seisoivat katselemassa. Toinen
seisoi suu auki ja kdet ojennuksissa ja olisi paremmin nhdkseen
mielelln hypnnyt naapurinsa harteille. Tuossa korotti joukosta
paksua naamaansa lihakauppias, katseli koko menoa asiantuntijan
silmll ja puheli yksitavuisia sanoja asesepn kanssa, jota nimitti
serkukseen, koska joka sunnuntai joi hnen seurassaan itsens
juovuksiin. Muutamat keskustelivat suurella innolla, toiset livt
vetoakin, mutta suurin osa oli semmoisia, jotka katselivat nytelm
hyvin vlinpitmttmin. Edustalla, aivan lhell viiksiniekkoja,
jotka muodostivat kaupungin kaartin, seisoi nuori aatelismies
sotapuvussa. Hn oli pukenut plleen kaikki mit hnell suinkin oli,
niin ettei kotia ollut jnyt muuta kuin rikkininen paita ja pari
vanhoja saappaita. Kaksi kultaista vitjaa riippui hnen kaulassaan. Hn
seisoi morsiamensa Jusisan kanssa ja alinomaa vilkui ymprilleen
varjellen ettei kukaan vaan tahrisi hnen morsiamensa silkkist
leninki. Hn selitti tytlle koko menon niin juurta jaksaen, ettei
siihen ollut mitn listtv. "Katsokaa, rakas Jusisa", puhui hn,
"kaikki tm kansa, jonka nette, on tullut tnne katsomaan, miten
pahantekijit rangaistaan. Ja katsokaa, armaani, tuo tuolla, jolla on
kirves ja muut vehkeet kdessn, hn on pyveli, joka toimeenpanee
rangaistuksen. Ja kun hn alkaa luita ruhjoa ja muita kidutuksia
toimittaa, niin on pahantekij viel hengiss, mutta kun hnen pns
lydn poikki, niin silloin, kultaseni, hn kuolee siihen paikkaan.
Ensin hn rupee huutamaan ja potkimaan, mutta kun hnelt katkaistaan
p, niin silloin hn ei en voi huutaa, ei syd, eik juoda, syyst,
ettei hnell en ole pt." Ja Jusisa kuunteli kauhistuksella ja
uteliaisuudella. Ymprivien talojen katotkin olivat vke tynn.
Ullakkojen ikkunoista kurkisteli kummallisia naamoja; kell oli
viikset, kell myssy tai jotain sen tapaista. Parvekkeilla katosten
alla istui ylhisi henkilit. Nuori hymyhuulinen panitar, kimalteleva
kuin valkoinen sokeri, piti kauniilla kdelln kiinni kaidepuusta.
Loistavaan pukuun puettu lakeija kantoi herrasvelle kaikellaisia
virvokkeita. Vhn vli tuo mustasilminen, vallaton tytt otti
leivoksen tai hedelmn ja viskasi sen kansan joukkoon. Muutamia
nlkisi ritareja seisoi alhaalla ja kilvan kurotteli lakkejaan. Joku
pitk aatelismies sieppasi ensimisen pitkill ksilln saaliin,
suuteli sit, puristi sit sydntns vastaan ja pisti sen sitten
suuhunsa. Haukka kultaisessa hkiss parvekkeen katolla oli katsojana
sekin. Nokka vinossa ja jalka nostettuna silmili sekin tarkasti
vkijoukkoa. kki nousi kansassa melu ja ni kuului eri haaralta:
"Jo tuodaan, jo tuodaan kasakoita!"

Vangit astuivat paljain pin, hiukset riipuksissa. Heidn partansa oli
kasvanut pitkksi. Heiss ei huomannut pelkoa eik tuimuutta, vaan
jotain hiljaista ylpeytt. Heidn kalliista verasta tehdyt vaatteensa
olivat kuluneet ja repaleissa. He eivt katsoneet ymprilleen, eivtk
tervehtineet ketn. Ensimisen asteli Ostap.

Mit tunsi vanha Bulba nhdessn poikansa? Mit sykki silloin hnen
sydmessn. Hn katseli poikaansa vkijoukosta, eik jnyt hnelt
huomaamatta ainoakaan Ostapin liike. Kasakat lhestyivt lavaa. Ostap
pyshtyi ensimisen. Hnen oli mr ensin juoda tuo karvas malja.
Kasakoihin katsahtaen kohotti hn ktens ja lausui kovalla nell:

"Suokoon Jumala, ettei ainoakaan nist vruskoisista, jotka tss
seisovat, kuulisi, kuinka kristittyj kidutetaan. lkn kukaan meist
sanaakaan virkatko."

Sen jlkeen astui hn mestauslavalle. "Oikein sanottu, poikani,
oikein!" virkkoi Bulba hiljaa, painaen alas harmaan pns.

Pyveli tempasi Ostapilta repaleiset vaatteet, hnen ktens ja
jalkansa sidottiin varta vasten tehtyyn penkkiin ja ... emme tahdo
lukijaa vaivata kuvaamalla niit kauheita kidutuksia, joista
kerrottaissa hiukset pss nousevat pystyyn. Ne olivat silloisen
julman ajan ilmiit, jolloin ihminen vietti verist elm pelkiss
sodissa ja paatui niiss. Turhaan muutamat harvat, ollen aikakautensa
poikkeuksia, vastustivat nit julmia menoja. Turhaan kuningas ja monet
ritarit vittivt, ett sellainen ankaruus on vaan omiansa tekemn
kasakat yh hurjemmiksi. Mutta kuninkaan ja noiden ajattelevien valta
ei voinut mitn niille mahtaville, jotka ajattelemattomuudellaan,
yltipisyydelln ja ylpeydelln tekivt valtiopivist pelkn
irvikuvan.

Ostap kesti kaikki kidutukset kuin mies. Ei kuulunut hnen suustaan
huutoa eik valitusta edes silloinkaan, kun alettiin musertaa hnen
ksiens ja jalkojensa luita. Taras seisoi joukossa p kumarruksissa
ja puheli itsekseen. "Oikein poikani, oikein." Mutta kun he veivt
hnet viimeisi kidutuksia krsimn, silloin nytti iknkuin olisivat
hnen voimansa horjahtaneet. Hn katseli ymprilleen. Voi Jumala!
Kaikki olivat outoja, vieraita! Jospa edes joku hnen lheisistn
olisi lsn hnen kuollessaan. Ei olisi hn tahtonut kuulla heikon
idin itkuja eik parkua eik hiuksiansa repivn ja valkoisiin
rintoihin lyvn puolison mieletnt vaikeroimista. Hn olisi tahtonut
nhd lujan miehen, joka viisaalla sanalla olisi hnt rohkaissut ja
lohduttanut. Jo lannistui miehen voima ja heikontuneena hn huudahti:
"Taatto, miss olet? Kuuletko tmn kaiken?"

"Kuulen", kajahti keskelt yleist nettmyytt, ja spshti silloin
koko tuo lukematon joukko. Osa ratsumiehi syksyi vkijoukkoon
etsimn huutajaa. Jankel kvi kuolonkalpeaksi, ja kun ratsumiehet
olivat poistuneet hnen luotaan hn kauhistuksella kntyi ympri
nhdkseen Tarasia, mutta ei ollut vanhus en hnen vieressn. Hn
oli kadonnut.




XII.


Ei kadonnut sentn jljettmiin Taras. Satakaksikymment tuhatta
sotamiest ilmaantui Ukrainan rajoille. Tm ei ollut en mikn pieni
osasto, joka oli lhtenyt saalista hankkimaan tai tataareja takaa
ajamaan; koko kansa oli nyt tarttunut aseisiin, sill sen krsimys oli
loppunut. -- Se nousi kostamaan oikeuksiensa pilkkaamista, tapojensa
hpisemist, esi-isiens uskon loukkaamista, kirkkojensa
saastuttamista, muukalaisten panien vallattomuutta ja kansallisuuden
sortoa; se tahtoi taistella juutalaisten hpellist valtaa vastaan
kristillisess maassa. Nuori voimakas hetman Astranitsa johti tt
suunnatonta kasakkajoukkoa. Hnen rinnallaan oli hnen vanha kokenut
toverinsa ja neuvonantajansa Gunjei. Kahdeksan pllikk oli
kahteentoistatuhanteen nousevan rykmentin etunenss. Hetmania seurasi
kaksi pesaulia ja komentosauvan kantaja. Ylivnrikki kantoi
plippua; paljon muita lippuja liehui eri paikoissa. Paljon oli
muitakin pllikkj sotajoukossa ja kuormastossa. Vapaaehtoisia oli
melkein yht paljon kuin varsinaisia. Kaikilta suunnilta olivat
kasakat liittyneet joukkoon. Lukemattomat ratsut ja kuormat tyttivt
kentn.

Kaikkien niden kahdeksan rykmentin joukossa oli kuuluisin se, jota
johti Taras Bulba. Kaikissa suhteissa oli hn muita etevmpi. Hn oli
vanha, paljon kokenut, taitava johtaja ja hn vihasi puolalaisia
enemmn kuin kukaan muu. Itse kasakoistakin jo tuntui liialliselta
hnen armoton kovuutensa ja julmuutensa. Tuo vanha harmaap suosi vain
tulta ja hirsipuuta ja sotaneuvotteluissa hn aina kannatti hvityst.

Emme ryhdy kuvailemaan kaikkia niit taisteluja, joissa kasakat
kunnostautuivat, emmek kaikkia sodan vaiheitakaan. Historian lehdet
niist kertovat. Tunnettuahan on, minklainen on Venjn maassa uskon
thden nostettu sota. Ei ole voimaa, joka olisi uskon voimaa vkevmpi.
Vastustamaton se on ja uhkaava niinkuin kallio myrskyisen meren
syliss. Syvlt meren pohjasta se kohoaa kohti taivasta yhten lujana,
murtumattomana kappaleena. Se nkyy kauas ja katselee ohikiitvi
aaltoja suoraan silmiin. Ja onneton se laiva, joka siihen trm!
Sirpaleiksi lentvt mastot ja raakapuut, murskaksi murtuu ja mereen
uppoo kaikki, mik siin on, ja hukkuvien hthuudot kaikuvat kauas
ilmassa.

Aikakauskirjat kertovat tarkasti, kuinka puolalainen varusvki pakeni
vapautetuista kaupungeista, kuinka tunnottomat vuokraaja-juutalaiset
hirtettiin, kuinka heikko oli kruunun hetman Nikolai Pototskij
suurilukuisine armeijoineen tmn vastustamattoman voiman edess;
kuinka hn lytyn, ahdistettuna hukutti pieneen jokeen paraimman osan
sotavestn; kuinka julmat kasakkajoukot piirittivt hnt Polanni
nimisess kylss ja kuinka tuo puolalainen hetman perikatonsa
partaalla kuninkaan ja aateliston puolesta lupasi kasakoille
tydellisen tyydytyksen ja kaikkien oikeuksien ja etuoikeuksien
palauttamisen. Mutta tuollaisiin lupauksiin eivt kasakat tyytyneet,
sill he tiesivt jo ennakolta, miten paljon voi luottaa puolalaisten
lupauksiin. Eik olisikaan en Pototskij ylpeillyt kuusituhatta
maksavan oriinsa selss, veten puoleensa korkeittein panittarien
katseita ja aateliston kateutta, ei olisi hn melunnut valtiopivill ja
pitnyt suuria pitoja senaattoreille, ellei hnet olisi pelastanut
paikkakunnan venlinen papisto. Kasakoita vastaan astuivat nimittin
papit kultaisissa messupuvuissa, kantaen pyhimysten kuvia ja ristej,
ja etunenss tuli itse arkkipiispa, kdess risti ja pss
piispanhiippa. Silloin kumarsivat kasakat ja paljastivat pns. Ketn
he eivt olisi siihen aikaan armahtaneet paitsi kuningasta; mutta omaa
kristillist kirkkoansa ja papistoansa vastaan he eivt uskaltaneet
nousta. Hetman ja pllikk suostuivat pstmn Pototskijn vapaaksi,
ja hn vannoi silloin juhlallisesti, ett kaikki kristilliset kirkot
saavat olla rauhassa, ett vanha viha unohdetaan ja ettei kasakoita
koskaan en loukata. Yksi pllikk vaan ei suostunut tllaiseen
rauhaan. Se oli Taras. Hn repsi tukon hiuksia pstn ja huudahti:

"Voi hetman ja pllikt! lk tehk tuollaista mmn tekoa! lk
uskoko puolalaisia! Ne koirat pettvt teit."

Mutta kun rykmentin kirjuri toi esiin sopimuskirjan ja hetman oli
piirtnyt nimens sen alle, silloin irroitti Bulba vyltn tikarin ja
kalliin turkkilaisen miekkansa, taittoi sen kahtia kuin oljenkorren ja
heitti eri haaroille molemmat kappaleet, lausuen:

"Hyvsti sitten! Niinkuin nuo miekan kappaleet eivt en koskaan yhdy
yhdeksi miekaksi, niin emme mekn, toverit, en koskaan ne toisiamme
tss maailmassa. Muistakaa minun viimeiset sanani. (Hnen nens
kasvoi tt sanoessa ja kvi tavattoman voimalliseksi ja kaikki
hmmstyivt profetallisia sanoja). Kuolinhetkellnne minua kyll
muistatte! Luulette nyt ostaneenne levon ja rauhan, luulette herroina
nyt elvnne! Mutta viel ne nylkevt sinun pstsi, hetman, nahan,
tyttvt sen tattarin oljilla ja kauan on se oleva markkinoilla
nhtvn! Eivt sily teidnkn pnne, pllikt! Tulette
menehtymn maanalaisessa vankilassa, muurattuina kivisten seinin
sisn, ellei teit keitet kattiloissa kuin lampaita!"

"Ja te, pojat", jatkoi hn kntyen omien miestens puoleen, "ken
teist tahtoo kuolla oman kuoleman. Ei lavoilla, eik mmin pankoilla,
ei juopuneina aidan vieress kapakan luona kuin muukin raato, vaan
rehellisen kasakan kuoleman, kaikki yhdell vuoteella kuin morsian ja
sulhanen? Vai ehk tahdotte palata kotiinne, muuttaa uskonne ja
selssnne kantaa Puolan pappeja."

"Sinua seuraamme, pllikkmme, sinua!" huusivat kaikki Tarasin miehet
ja heihin liittyi iso joukko muitakin.

"Seuratkaa sitten!" sanoi Taras, ja painaen lakkinsa syvemmlle phn
ja luoden ankaran katseen kaikkiin jlelle jneisiin nousi hn
ratsunsa selkn ja huusi omilleen:

"lkn kukaan uskaltako lausua meist loukkaavaa sanaa! Ja nyt
vieraisiin katolilaisten luo." Samassa hn kannusti hevostansa ja hnt
seurasi satakunta rattaita ja paljon hevos- ja jalkavke. Kerran
kntyi hn katsomaan taaksensa ja uhkasi silmykselln jneit -- ja
vihaa uhkui hnen katseensa.

Kukaan ei uskaltanut pysytt heit. Koko sotajoukon nhden lksi
hnen rykmenttins.

Hetman ja pllikt seisoivat hmilln, kaikki vaipuivat ajatuksiinsa
ja olivat kauan aikaa neti, iknkuin olisi joku raskas aavistus
heit ahdistanut.

Oikein olikin Taras ennustanut, sill vhn tmn jlkeen nostettiin jo
hetmanin p seipseen ja samoin kvi monelle muulle etevlle
johtajalle.

Ent Taras? Hn kulki joukkoineen Puolan ristiin ja rastiin, poltti
tuhaksi kahdeksantoista kauppalaa ja lhes neljkymment katolilaista
kirkkoa ja lhestyi jo Krakovia. Monta puolalaista joukkoa oli hn
lynyt eli rystnyt rikkaimmat ja paraimmat linnat. Kasakat antoivat
juosta maahan panien kellareissa huolellisesti silytetyt monivuotiset
medet ja viinit, repivt ja polttivat kalliit verat, vaatteet ja
talouskalut.

"lk sstk mitn", toisteli vaan Taras. Eivtk sstneet
kasakat edes mustasilmisi, valkorintaisia panittaria; alttarin
juurellakaan ei heill ollut turvaa! Bulba poltti heidt alttarineen
pivineen. Monet valkoiset ksivarret kohosivat keskelt liekkej ja
surkeita huutoja kajahteli, joista olisi jrkhtnyt itse kalliokin.
Mutta kasakat eivt tunteneet minknlaista sli; lvistivtp he
keihilln pienet lapsetkin ja heittivt ne liekkeihin.

"Se olkoon muistoksi Ostapista", puhui Taras. Ja tllaisia muistoja
vietti hn joka paikassa, kunnes Puolan hallitus viimeinkin huomasi,
ett Tarasin toimi oli jotain enemp kuin pelkk rosvoamista.
Senvuoksi sai ennen mainittu Pototskij kskyn lhte viiden rykmentin
kanssa Tarasia vastaan.

Kuusi piv vlttivt kasakat vihollista. Tuskin kestivt ratsut
kasakkain pakenemista ja pelastivat miehens. Mutta Pototskij suoriutui
tll kertaa hyvin hnelle annetusta toimesta. Vsymtt ahdisteli hn
heit ja saavutti heidt viimein Dnjerstin rannalla jossa Bulba oli
etsinyt lepopaikan vanhan linnan raunioissa.

Aivan Dnjerts joen yrll nkyi se murtuneine valleineen ja
seinraunioineen. yrn huippu oli tynn soraa ja srkyneit tiilej
ja uhkasi joka hetki luhistua alas. Tss Pototskij saarsi hnet
kahdelta puolen kentt. Nelj piv tappelivat kasakat, vyryttin
alas tiilej ja kivi. Mutta kun ampumavarat olivat loppuneet ja voimat
uupuneet, ptti Taras murtautua vihollisten rivien lpi. Ja lpi
murtautuivat kasakat ja vielkin kerran olisivat nopeajalkaiset
uskolliset ratsut heidt pelastaneet, mutta keskell pakoa pyshtyi
Taras ja huusi:

"Seis, piippu putosi, en suo koirille piippuanikaan."

Ja vanha atamani kumartui maahan ja alkoi ruohosta etsi piippuansa,
tuota alituista seurakumppaniaan maalla ja merell, sodassa ja kotona.
Mutta samassa hetkess karkasi hnen kimppuunsa vihollisjoukko. Hn
yritti riuhtaista itsens irti, mutta eivt en kaatuneet maahan
heitukat kuten ennen.

"Voi vanhuutta, vanhuutta!" valitti hn, ja itkuun purskahti vanha,
luja kasakka. Vaan ei ollut nyt vanhuus syyn; ylivoima se voiton otti,
sill noin kolmekymment miest iski kiinni hnen ksiins ja
jalkoihinsa.

"Jo joutui kiinni vanha susi!" huusivat puolalaiset. "Nyt on vaan
keksiminen, mik olisi koiralle paras kuolema."

Ja hetmanin ptksen mukaan hnet tuomittiin kaikkien nhden elvn
poltettavaksi.

Siin lhell oli oksaton puu, jonka latvan ukonilma oli katkaissut.
Rautakahleilla sitoivat puolalaiset hnet korkealle puuhun, jotta
ruumis nkyisi joka suunnalle. He rupesivatkin heti laittamaan roviota.
Mutta ei katsellut Taras rovioon, ei ajatellut tulta, jolla hnet oli
poltettava. Tuo onneton katseli sinne, miss kasakat paetessaan
ammuskelivat. Sielt ylhlt hn nki kaikki.

"Pojat, valloittakaa pian metsn takana oleva mki, sinne puolalaiset
eivt pse", huusi Taras.

Mutta tuuli ei kantanut hnen sanojaan sinne saakka. "Jo joutuvat
perikatoon, jo joutuvat perikatoon", lausui hn eptoivossaan ja
katseli alas, sinne miss Dnjerst kimalteli. Mutta kki vlkhti ilo
hnen silmissn. Rannalta pensaan takaa pisti esiin nelj
veneenkeulaa. Hn kokosi kaikki voimansa ja huusi: "Rannalle pojat,
rannalle! Rannalla on veneit, ottakaa mukaanne joka ainoa, etteivt
pse ajamaan takaa."

Tll kertaa puhalsi tuuli toisaalta ja kasakat kuulivat hnen
huutonsa. Mutta sellaisesta neuvosta sai hn kangella iskun phns,
niin ett kaikki alkoi pyri hnen edessn.

Tytt laukkaa laskivat kasakat alas mkist polkua pitkin.
Takaa-ajajat olivat jo saavuttaa heidt. Ja ikvkseen huomasivat he
viel, ett polku oli mutkainen ja vaikea kulkea.

"Hei, pojat, ei sinnepin!" huusivat kasakat, pyshtyivt hetkeksi
ranta-yrlle, kohottivat nagaikkansa, vihelsivt kerran -- ja
tatarilaiset ratsut tekivt hurjan hyppyksen kuilun yli ja pulahtivat
Dnjestriin. Kaksi vaan ei osannut jokeen; he lensivt yrlt kivi
vastaan, ja sinne jivt hevosineen, ehtimtt edes huutaakaan. Mutta
muut kasakat uivat rannalle ja laskivat veneet vesille. Puolalaiset
jivt kuilun partaalle, ihmetellen kasakkain rohkeutta, miettien,
tekisivtk hyppyksen. Nuori, kuumaverinen eversti, sen kaunottaren
veli, joka oli Andrein pauloihinsa kietonut, hykksi empimtt
kasakkain pern. Kolmasti pyrhti hn ilmassa hevosineen, ja hn
putosi tervi kivi vastaan, pirstautuen kappaleiksi.

Toinnuttuansa iskuista katsahti Taras Bulba Dnjestriin pin. Jo olivat
kasakat veneiss ja soutivat pois. Luodit lensivt heidn ymprilln,
mutta sattumatta, sill liian kaukana olivat jo kasakat. Riemusta
loistivat silloin vanhan atamanin silmt.

"Hyvsti toverit, hyvsti", huusi hn heille ylhlt, "muistakaa minua
ja tulkaa ensi kevn uudestaan ja silloin pitk oikein hauskaa!
Mit saitte, te kirotut puolalaiset! Luulitteko maailmassa lytyvn
sellaista, jota kasakka pelkisi? Mutta odottakaapa, tulee aika,
silloin tunnette, mit on Venjn usko! Nytkin jo tuntevat kansat
kaukaiset ja lheiset. Venjn maasta on nouseva oma tsaari, eik tule
olemaan maailmassa voimaa, joka ei alistuisi hnen valtansa alle."

Jo riskyi rovio, ja liekit nuoleskelivat hnen jalkojaan ja leimusivat
ruokoa pitkin yls. Mutta onko maailmassa tulia ja kidutuksia tai
voimia, jotka lannistaisivat venlisen voiman?

Mahtava on Dnjestrjoki ja paljon on siin lahdelmia, tiheit
kaislistoja, vedenalaisia kareja ja suvantoja; kirkkaana kimaltelee
veden pinta, ja siin joutsen joikuu ja ylpe gogolsorsa soutelee ja
paljon kuovia, taveja ja muita lintuja asuu ruohistossa ja sen
rannoilla. Nopeasti soutivat kasakat kaksihankaisilla veneilln,
vlttivt varovasti karipaikkoja, pelottelivat sorsia ruohistosta ja
puhelivat atamanistaan.








End of the Project Gutenberg EBook of Taras Bulba, by Nikolai Gogol

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TARAS BULBA ***

***** This file should be named 48679-8.txt or 48679-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/4/8/6/7/48679/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

